Inteligentné zákony pre účtovníkov
Uvádzacia cena

Vyhláška Ministerstva dopravy a spojov o hospodárnosti prevádzky cestných vozidiel pre motorovú dopravu 1964

119/1962 Zb.
Časová verzia predpisu účinná od 01.01.1964 do 31.12.1964
119
VYHLÁŠKA
Ministerstva dopravy a spojov
z 24. novembra 1962
o hospodárnosti prevádzky cestných vozidiel pre motorovú dopravu
Ministerstvo dopravy a spojov v dohode so zúčastnenými ústrednými úradmi a krajskými národnými výbormi ustanovuje podľa § 16 ods. 1 písm. b) vládneho nariadenia č. 54/1953 Zb. o premávke na cestách v znení zákonného opatrenia Predsedníctva Národného zhromaždenia č. 13/1956 Zb., podľa § 2 vládneho nariadenia č. 107/1949 Zb. o niektorých opatreniach týkajúcich sa nevyužitého materiálu a podľa § 44 ods. 2 a § 192 zák. č. 69/1958 Zb. o hospodárskych vzťahoch medzi socialistickými organizáciami:

Úvodné ustanovenia

§1
Plnenie úloh v cestnej doprave podstatne závisí od stavu a využitia cestných vozidiel pre motorovú dopravu, t. j. vlastných motorových vozidiel, ich prívesov a návesov (ďalej len „vozidiel“). Vykonaním tejto vyhlášky sa vytvoria ekonomické a technické predpoklady pre využitie a údržbu vozidiel, predĺženie celkového času ich upotrebiteľnosti, zníženie vlastných nákladov prevádzky, odkrytie vnútorných rezerv, a tým aj pre zabezpečenie hospodárnosti a bezpečnosti prevádzky.
§2
(1)
Držitelia vozidiel sú povinní používať technicko-hospodárske i ostatné normy ustanovené touto vyhláškou. Ak sa tieto normy prejavia v prevádzke cestnej dopravy ako málo účinné, držiteľ vozidla po prejednaní s príslušným orgánom ROH ich bezodkladne nahradí normami účinnejšími a vyhlási ich v rámci svojej právomoci. Držitelia vozidiel sú povinní oznámiť zmeny noriem príslušnému okresnému národnému výboru sídla podniku a svojej nadriadenej organizácii. Normy výkonov vozidiel pre jednotlivé práce a stupne pravidelnej údržby nemožno meniť.
(2)
Vozidlá sa musia udržiavať tak a pri ich prevádzke sa musí používať taký spôsob jazdy, aby sa neprekračovali normy spotreby pohonných hmôt a mazadiel, normy nákladov na údržbu, opravy a normy nákladov na plášte a aby sa pritom dosiahli, prípadne prekročili normy výkonov vozidiel do stredných a generálnych opráv a normy upotrebiteľnosti vozidiel. Držitelia vozidiel sú preto povinní oboznámiť všetkých zamestnancov, pracujúcich v cestnej doprave s obsahom technicko-hospodárskych noriem.
(3)
Držitelia vozidiel sú povinní využívať generálne opravy na modernizovanie svojich vozidiel a na ich vybavovanie zariadením pre mechanizáciu nakladacích a vykladacích prác.
(4)
Držitelia vozidiel sú povinní bežne zaznamenávať a v určených lehotách kontrolovať výkony vozidiel, spotrebu pohonných hmôt a mazadiel, náklady na údržbu a opravy a náklady na plášte. Ak držiteľ vozidla zistí prekročenie normy spotreby alebo normy nákladov, je povinný zabezpečiť hospodárnu prevádzku a urobiť potrebné opatrenia. O prevádzke vozidiel socialistických organizácií musí držiteľ viesť predpísané záznamy. Podrobnosti o vedení týchto záznamov a ich vzory ustanovujú osobitné predpisy. Príkaz na jazdu (denný záznam o výkone vozidla, záznam o prevádzke osobného auta a motocykla) potvrdený zodpovedným zástupcom držiteľa vozidla vodič je povinný na požiadanie kontrolných orgánov predložiť na nahliadnutie.
§3 Technicko-hospodárske normy pre prevádzku vozidiel
(1)
Na zhospodárnenie prevádzky vozidiel, zabezpečenie kontroly hospodárnosti a pre účely plánovania sa ustanovujú technicko-hospodárske normy spotreby pohonných hmôt a mazadiel, výkonov vozidiel do generálnej opravy, normy upotrebiteľnosti vozidiel, normy nákladov na údržbu a opravy, nákladov na plášte a normy výkonov a upotrebiteľnosti akumulátorov (príloha 1).
(2)
Hodnoty technicko-hospodárskych noriem sú vyjadrené v základnom kilometri (zkm), t. j. kilometri najazdenom v priaznivých prevádzkových pomeroch. Prevádzkové pomery určuje sklonitosť cesty, povrch vozovky, použitie prívesov a zvláštna povaha dopravy. Pri jazde v nepriaznivých prevádzkových pomeroch držiteľ vozidla prepočíta najazdené kilometre na kilometre základné tak, že použije osobitné prirážky určené pre jednotlivé druhy prevádzkových pomerov. Spotrebu pohonných hmôt okrem prevádzkových pomerov ovplyvňujú aj ďalšie prevádzkové okolnosti (prevádzkové podmienky). Vplyv prevádzkových podmienok na spotrebu pohonných hmôt vyjadrujú osobitné prirážky k základnej norme spotreby pohonných hmôt alebo zrážky z nej. Podľa tabuliek týchto prirážok alebo zrážok sa vypočíta normovaná spotreba pohonných hmôt vozidla (príloha 2).

Údržba

§4
(1)
Aby držitelia vozidiel zvýšili hospodárnosť, prevádzkovú spôsobilosť a pohotovosť vozidiel, sú povinní vykonávať údržbu vozidiel v prevádzke i vozidiel odstavených do prevádzkovej zálohy podľa noriem výkonov vozidiel pre jednotlivé práce a stupne plánovanej údržby (príloha 3).
(2)
Výrobca, prípadne dovozca vozidla je povinný vypracovať vzorové technologické postupy pre vykonávanie jednotlivých stupňov plánovanej údržby v rozsahu a v lehotách ustanovených v prílohe 3. Výrobca, prípadne dovozca vozidla spracuje tieto technologické postupy s prihliadnutím na špecifické vlastnosti typu vozidla a po schválení Ministerstvom dopravy a spojov ich uverejní v návode na obsluhu a údržbu vozidla.
(3)
Údržba vozidiel v prevádzke sa vykonáva podľa časového plánu údržby, ktorý určuje vykonanie jednotlivých skupín údržby (plánovaná údržba). Plán údržby zostavuje a za jeho riadne plnenie zodpovedá držiteľ vozidla. Ak držiteľ vozidla nemôže zabezpečiť údržbu vo vlastných dielňach, je povinný zabezpečiť ju dodávateľským spôsobom.
(4)
Ak je zo stavu vozidla zrejmé, že sa hrubo porušili ustanovenia o plánovanej údržbe a o starostlivosti o vozidlo, opravovňa je povinná podať o tejto skutočnosti do 10 dní oznámenie okresnému národnému výboru príslušnému podľa stanovišťa vozidla, ktorý u držiteľa vozidla urobí zákrok a zabezpečí vykonanie nápravných opatrení.
§5
Závady na vozidlách, ku ktorým došlo v prevádzke, alebo závady zistené pri plánovanej údržbe, musí držiteľ vozidla pred jeho ďalším použitím alebo odstavením do prevádzkovej zálohy odstrániť, a to podľa povahy závady buď bežnou, strednou alebo generálnou opravou.*)
§6 Zábeh nových vozidiel a vozidiel po generálnej oprave a hospodárenie s plášťami
(1)
Nové vozidlá a vozidlá po generálnej oprave sa musia zabehávať podľa podmienok ustanovených touto vyhláškou tak, aby sa v ďalšej prevádzke zabezpečila ich najväčšia hospodárnosť a upotrebiteľnosť (príloha 5).
(2)
Trvanlivosť plášťov a duší závisí na ich správnom uskladnení, hustení, ošetrovaní, používaní v prevádzke a na včasnom vykonávaní potrebných opráv. Držitelia vozidiel sú povinní plášte a duše uskladňovať, používať v prevádzke, hustiť a vyraďovať podľa prílohy 6 tejto vyhlášky. V tejto prílohe sa súčasne ustanovujú zásady pre triedenie plášťov. Časť II. tejto prílohy ustanovuje, za akých podmienok a v akom rozsahu sú dodávatelia povinní poskytnúť záruku za plášte a akým spôsobom sa vybavujú oznámené záručné prípady.*)
(3)
Plášte sa smú v prevádzke používať len tak dlho, aby sa mohli hospodárne protektorovať. Držiteľ vozidla je preto povinný odovzdať každý plášť na protektorovanie, dokiaľ je vzorka behúňa znateľná i na najviac ojazdenej ploche plášťa. Plášte, kostra ktorých je tak poškodená, alebo celkový stav ktorých je taký zlý, že by ich protektorovanie nebolo hospodárne alebo použitie protektorov v prevádzke bezpečné, využijú sa bez protektorovania. Pri plášti nebežného rozmeru sa môže upustiť od protektorovania, ak s jeho ďalším použitím v prevádzke nemožno počítať.
(4)
Plášte nové i ojazdené, ktoré držiteľ nemôže použiť vo svojej prevádzke, je povinný ponúknuť na výkup. Ojazdené plášte triedi odbytová organizácia Ministerstva chemického priemyslu priamo v závodoch dopravných organizácií, pokiaľ štvrťročne vyraďujú viac než 20 plášťov.
§7 Stavby a prestavby vozidiel
(1)
Pri stavbách a prestavbách jednotlivých vozidiel treba postupovať hospodárne. Na stavbu jednotlivého motorového vozidla možno dať súhlas len vtedy, ak ide
a)
o špeciálne vozidlo určené pre dôležité účely, najmä hospodárske alebo športové (napríklad vozidlo závodné),
b)
o vozidlo, ktorého stavbou sa sleduje skúšanie alebo zavádzanie novej dopravnej alebo mechanizačnej techniky (najmä odstránenie namáhavých ručných prác pri nakladaní a vykladaní), alebo zvýšenie bezpečnosti a hospodárnosti cestnej prevádzky, ak jeho technickú spôsobilosť už neschválilo Ministerstvo dopravy a spojov,
c)
o motorový vozík pre invalidov, ak telesný stav žiadateľa nedovoľuje použiť motorový vozík bežnej (sériovej) výroby.
(2)
Na prestavby na iný druh vozidla alebo na zmenu podstatných typových častí vozidla možno dať súhlas len vtedy, ak
a)
žiadateľ preukáže, že naliehavo potrebuje iný druh vozidla a že vyčerpal možnosti výmeny,
b)
prestavbou vznikne vyššia hospodárska hodnota (napríklad doterajšie vozidlo vyžaduje prestavbu pre poškodenú karosériu),
c)
náklady na prestavbu neprevyšujú 75 % obstarávacej hodnoty nového vozidla.
Súhlas sa udelí aj vtedy, ak prestavbou vznikne vozidlo, pri ktorom sa odstránila ručná práca pri nakladaní a vykladaní. Súhlas nemožno udeliť na prestavbu vozidla na autobus a na prestavbu dodávkového alebo viacúčelového automobilu (STW, Combi) socialistickej organizácii na osobný automobil.
(3)
Na prestavbu na iný druh pohonu možno dať súhlas len vtedy, ak ide o zmenu akéhokoľvek pohonu na pohon benzínový.
(4)
Okresný národný výbor môže zo závažných hospodárskych dôvodov uložiť držiteľovi vozidla prestavbu vozidla na iný druh vozidla alebo na iný druh pohonu a súčasne rozhodnúť o predaji (prevode) zariadenia, ktoré slúžilo doterajšiemu pohonu.
§8 Vyraďovanie vozidiel
(1)
Pre zabezpečenie účelnej obnovy a modernizácie vozového parku držitelia vyraďujú vozidlá podľa vopred zostaveného ročného plánu vyraďovania schváleného okresným národným výborom.
(2)
Súhlas na trvalé vyradenie osobných a nákladných automobilov, autobusov, ich návesov a prívesov a trolejbusov možno dať len vtedy, ak
a)
oprava vozidla so zreteľom na jej náklady, stav a typ vozidla nie je hospodárna, alebo
b)
vozidlo je trvalo neschopné jazdy alebo
c)
prevádzka vozidla vzhľadom na stav alebo vek vozidla je nehospodárna.
(3)
Za tých istých podmienok možno držiteľovi vozidla uložiť trvalé vyradenie, najmä ak okresný dopravný inšpektorát Verejnej bezpečnosti pri technickej prehliadke vozidla zistí, že vozidlo nie je spôsobilé na prevádzku a že jeho oprava by bola nehospodárna.
(4)
Rozhodnutie o trvalom vyradení vozidla je podkladom pre vyradenie základného prostriedku a vozidlo sa stáva vrakom. O využití vrakov platia osobitné predpisy.
§9 Iné opatrenia na zabezpečenie hospodárnosti prevádzky vozidiel
(1)
V prevádzke sa smú používať len také druhy vozidiel, ktoré zodpovedajú povahe prepravy. Ak nákladný alebo špeciálny automobil, autobus alebo traktor, príves alebo náves sa používa na také prepravy, že sa vozidlo alebo jeho špeciálne zariadenie nemôže účelne a plne využiť a ak držiteľ vozidla nepreukáže, že ho na zabezpečenie svojich výrobných úloh nevyhnutne potrebuje, je povinný so súhlasom okresného národného výboru previesť vozidlo inej socialistickej organizácii, ktorá ho lepšie využije. Okresný národný výbor dá tento súhlas spravidla vtedy, ak pôjde o prevod vozidiel podliehajúcich tomu istému ústrednému úradu. Ak tak držiteľ vozidla neurobí, príslušný okresný národný výbor uloží mu po predchádzajúcom upozornení nadriadeného orgánu, aby vozidlo previedol, a to prípadne i na držiteľa z iného hospodárskeho odvetvia. Toto rozhodnutie sa môže vydať len vtedy, ak sa zabezpečilo uspokojenie prepravných potrieb držiteľa vozidla. Presuny vozidiel na dlhší čas ako jeden mesiac sú držitelia vozidiel povinní hlásiť okresnému národnému výboru. Tým nie sú dotknuté povinnosti uložené držiteľom vozidiel pri zmene stanovišťa vozidla.*)
(2)
Prevod autobusov s obsaditeľnosťou väčšou ako 40 osôb medzi hospodárskymi a rozpočtovými organizáciami, ako aj prevod zo strany hospodárskych a rozpočtových organizácií na dobrovoľné organizácie možno urobiť len po predchádzajúcom súhlase okresného národného výboru príslušného podľa stanovišťa prevádzaného vozidla. Tento súhlas netreba pri prevode medzi organizáciami podliehajúcimi tomu istému ústrednému orgánu.
(3)
Ministerstvo dopravy a spojov môže po dohode s krajskými národnými výbormi a zúčastnenými ústrednými úradmi vyhlásiť osobitnými opatreniami účelné sústreďovanie vozidiel vybraných typov v oblastiach jednotlivých krajských národných výborov.
(4)
Používanie náhradných palív (tekutého plynu, metánu a zemného plynu) sa ďalej nerozširuje. Držitelia vozidiel môžu používať náhradné palivá len v rozsahu vydaných oprávnení (povolení) bez možnosti prevodu tohto oprávnenia na iných držiteľov alebo iné vozidlá.
(5)
Ministerstvo dopravy a spojov môže v dohode s príslušnými ústrednými úradmi a krajskými národnými výbormi urobiť iné opatrenia na zabezpečenie hospodárnosti prevádzky vozidiel, môže najmä určiť
a)
množstvo náhradných dielcov automobilových súčastí a dielcov, ktorých spotrebu so zreteľom na podmienky prevádzky a na konštrukciu vozidiel možno pre určené výkony vozidiel považovať za hospodárnu a ktorá sa preto nesmie prekročiť,
b)
množstvo náhradných automobilových súčastí a dielcov, ktoré môžu držitelia vozidiel so zreteľom na spotrebu podľa písm. a) mať pre svoje vozidlá na sklade,
c)
povinné vybavenie vozidiel zvyšujúce hospodárnosť ich prevádzky, najmä hospodárnu spotrebu pohonných hmôt a pneumatík (napríklad teplomery, termostaty, olejové čističe, vypúšťacie skrutky s magnetom, zariadenie pre udržiavanie teploty motora, vírivé vložky, clony chladičov a pod.),
d)
obmedzenie používať zvláštne zariadenia na úsporu pohonných hmôt len na ním povolené zariadenia.
§10 Normy odpisov vozidiel
Aby sa zabezpečil jednotný postup pri odpisovaní vozidiel, v prílohe 7 sa ustanovujú normy odpisov pre jednotlivé druhy a typy vozidiel. Tieto normy sú záväzné pre držiteľov vozidiel, ktorým je uložená povinnosť odpisovať základné fondy.
§11 Úlohy národných výborov a ostatných organizácií
(1)
Okresné a krajské národné výbory kontrolujú dodržiavanie tejto vyhlášky u všetkých držiteľov cestných vozidiel pre motorovú dopravu.
(2)
Vedúci organizácií zabezpečujú dodržiavanie tejto vyhlášky v podriadených organizáciách a prevádzkach a starajú sa o prenášanie a výmenu skúseností s vykonávaním tejto vyhlášky medzi pracujúcimi i jednotlivými organizáciami a prevádzkami.
§12 Rozsah platnosti vyhlášky
(1)
Na trolejbusy sa vzťahujú ustanovenia § 2 ods. 2, § 4 ods. 2 prvá veta, a to pokiaľ ide o normy nákladov na plášte, ďalej § 6 a 10 a prílohy 2 a 6 vyhlášky. Údržba električiek a trolejbusov sa vykonáva podľa osobitných smerníc vydaných Ministerstvom dopravy a spojov.
(2)
Na traktory používané v pôdohospodárstve sa vzťahujú ustanovenia § 6, 7 a 8 a príloha 6 vyhlášky. Hospodárnosť prevádzky týchto vozidiel upraví Ministerstvo poľnohospodárstva, lesného a vodného hospodárstva v dohode s Ministerstvom dopravy a spojov.
(3)
Na držiteľov súkromných vozidiel sa nevzťahujú ustanovenia § 2, § 3, § 4 ods. 4, § 5, § 8 ods. 1, § 9, okrem odseku 2 a 4, § 10 a prílohy 1, 2 a 7 tejto vyhlášky.
(4)
Na vozidlá ozbrojených zborov sa táto vyhláška nevzťahuje.
(5)
Ak to vyžadujú hospodárske alebo iné osobitné dôvody, Ministerstvo dopravy a spojov môže povoľovať výnimky z ustanovení tejto vyhlášky.
§13 Zrušovacie ustanovenie
Zrušuje sa vyhláška Ministerstva dopravy č. 144/1958 Ú. l. (Ú. v.) o hospodárnosti prevádzky cestných vozidiel pre motorovú dopravu s výnimkou prílohy 7, ktorá sa zruší 1. januárom 1964, ďalej príloha 1 (Smernice o hospodárnom usporiadaní parku motorových vozidiel) a príloha III (Smernice o vybavení staníc a pracovísk technickej obsluhy pri vykonávaní plánovanej údržby motorových vozidiel) k nariadeniu Ministerstva dopravy č. 59779/53 z 19. 1. 1954 uverejneného v čiastke 11 Úradného listu z 26. januára 1954 (v čiastke 18 Úradného vestníka z 9. februára 1954), opatrenie Ministerstva dopravy a spojov o stavbách a prestavbách motorových vozidiel por. č. 82/1960 Zbierky inštrukcií pre orgány národných výborov.
§14 Účinnosť vyhlášky
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. januárom 1963 s výnimkou prílohy 7, ktorá nadobudne účinnosť 1. januárom 1964.
Minister:

vz. Bouda v. r.
Príloha 1 vyhlášky č. 119/1962 Zb.
Technicko-hospodárske normy pre prevádzku vozidiel
Časť I
Oddiel I
Základné normy spotreby pohonných hmôt
1. Základná norma spotreby pohonných hmôt je určená pre jazdu vozidiel za priaznivých prevádzkových pomerov, a to pre bežné typy a druhy vozidiel.
2. Základnou normou spotreby je spotreba pohonných hmôt vozidla po zábehu (bez prívesu) v riadnom technickom stave, zaťaženého najvyšším dovoleným zaťažením pri jazde za priaznivých poveternostných podmienok na suchej, rovinnej a priamej ceste s tvrdým povrchom. V základnej norme spotreby nie je obsiahnutá spotreba na vykurovanie vozidla, čerpanie tekutín zvláštnym zariadením atď.
3. Pre vozidlá, ktoré nie sú uvedené v odseku 8, základnú normu spotreby pohonných hmôt určuje držiteľ vozidla. Základné normy spotreby pohonných hmôt sa určujú podľa oddielu 2. Zápisnica o výsledku merania skúšok musí byť trvale priložená k technickému preukazu vozidla.
4. Základná norma spotreby iných pohonných hmôt než benzínovej zmesi a nafty sa určuje podľa týchto pomerov
a) 1 m3 metánu alebo zemného plynu pri tlaku 1 atm pri 0o C zodpovedá 1 litru benzínu,
b) 1 kg skvapalneného (tekutého plynu) zodpovedá 1,5 litru benzínovej zmesi alebo naopak 1 liter benzínovej zmesi zodpovedá 0,67 kg skvapalneného plynu.
5. Pri cestných traktoroch sa základné normy spotreby pohonných hmôt určili pri jazde s prívesom, celková váha ktorého sa rovná dvojnásobnej prevádzkovej váhe traktora.
6. Základná norma spotreby pohonných hmôt ťahačov návesov sa určila pri najvyššom dovolenom zaťažení pripojeného návesu.
7. Použitie zimnej základnej normy sa všeobecne určuje na obdobie od 1. novembra do 31. marca vrátane.
Skoršie alebo neskoršie použitie zimnej normy viaže sa na pokles teplôt pod 0o C v mieste použitia (stanovišťa) vozidla a povolí ho vedúci hospodársky pracovník; naproti tomu, ak sa teplota udržuje nad bodom mrazu jeden týždeň, musí sa začínajúc ôsmym dňom použiť letná norma.
8. Základné normy spotreby pohonných hmôt vozidiel sa určujú takto:
I. Osobné, dodávkové a kombinované automobily
Výrobná značka Typ Počet valcov Obsah valcov v cm3 Základná norma spotreby v l/100 km
Letná Zimná
Minor I. 2 615 7,0 B 7,7 B
Aero Minor II. 2 615 6,5 B 7,3 B
Praga Lady (1-8 séria) 4 1660 11,0 B 12,1 B
Tatra 57 b 4 1250 10,0 B 11,0 B
87 8 2863 13,5 B 14,9 B
600 4 1950 11,0 B 12,1 B
603 8 2544 13,0 B 14,3 B
s motorom 603 G 8 2432 12,5 B 13,8 B
Škoda 1101, 1102 osobné 4 1089 8,8 B 9,7 B
dodávkové 4 1089 9,5 B 10,4 B
kombinované 4 1089 9,5 B 10,4 B
bojové 4 1089 9,0 B 9,9 B
1200 osobné 4 1221 8,8 B 9,7 B
dodávkové 4 1221 10,0 B 11,0 B
kombinované 4 1221 10,0 B 11,0 B
1201, 1202 osobné 4 1221 8,2 B 9,0 B
dodávkové 4 1221 9,4 B 10,3 B
kombinované 4 1221 9,4 B 10,3 B
Pick up 4 1221 9,4 B 10,3 B
440 Octavia 4 1089 7,7 B 8,5 B
445 Octavia-Super 4 1221 8,0 B 8,8 B
450 Felícia 4 1100 9,0 B 9,9 B
Octavia-Combi 4 1221 8,6 B 9,5 B
Rapid SV 4 1386 10,0 B 11,0 B
Moskvič M 407 4 1360 9,0 B 9,9 B
Pobieda M 20 4 2120 12,6 B 14,0 B
GAZ 65, 69 A 4 2120 16,0 B 17,6 B
Volga M 21 4 2445 13,0 B 14,3 B
M 21 K 4 2445 13,5 B 14,9 B
Varšava V 201 4 2120 12,6 B 13,9 B
Nysa N 59 4 2120 14,0 B 15,5 B
Žuk 4 2120 14,0 B 15,5 B
Barkas V 901/2 osobné 3 900 12,0 Z 13,2 Z
dodávkové 3 900 12,0 Z 13,2 Z
kombinované 3 900 12,0 Z 13,2 Z
Frámo valník, skriňa 3 900 12,0 Z 13,2 Z
Wartburg 3 900 9,0 Z 9,9 Z
IFA F 9 3 900 8,5 Z 9,4 Z
Mercedes 170 V 4 1697 10,5 B 11,6 B
Opel Olympia 4 1488 9,0 B 9,9 B
Simca Aronde 4 1290 8,5 B 9,4 B
Renault 4 CV 4 750 6,5 B 7,2 B
Fiat 600 4 630 6,0 B 6,6 B
Ford Anglia 4 933 8,5 B 9,5 B
Hilman Minx III B 4 1494 10,0 B 11,0 B
II. Autobusy a autokary
Značka, typ a druh Počet valcov Obsah valcov v cm3 Základná norma spotreby v l/100 km
letná zimná
1 Škoda 706 RO 6 11 781 29,0 N 32,0 N
2 Škoda 706 RO mestský 6 11 781 29,0 N 32,0 N
3 706 RO s rekonštruovaným motorom na priamy vstrek 6 11 781 25,5 N 28,0 N
4 706 RO s motorom RTO 6 11 781 25,0 N 27,5 N
5 706 RTO 6 11 781 25,0 N 27,5 N
6 706 RTO Lux 6 11 781 24,0 N 26,5 N
7 706 RTO mestský 6 11 781 25,0 N 27,5 N
8 Karosa HB 8 9 883 26,0 N 28,5 N
9 Praga RND 4 4 500 17,0 N 19,0 N
10 Ikarus 30 4 5 322 21,0 N 23,0 N
11 Ikarus 55 6 8 275 28,0 N 31,0 N
12 Garant 30 K 4 3 000 19,0 B 21,0 B
13 Ikarus 630 6 8 276 27,5 N 30,5 N
14 Robur 4 3 343 23,0 B 25,5 B
III. Nákladné automobily
Výrobná značka Typ Obsah valcov v cm3 Základná norma spotreby v l/100 km
Letná Zimná
Praga A 150 2 090 16,0 B 17,5 B
RN 3 468 26,0 B 28,5 B
RND valník, sklápačka 4 500 16,0 N 17,5 N
ND valník, sklápačka 8 850 28,0 N 31,0 N
V3S valník, sklápačka 7 412 26,0 N 28,5 N
S5T valník, sklápačka 7 412 19,0 N 21,0 N
N valník, sklápačka 6 080 42,0 B 46,0 B
Škoda 254 3 768 17,0 N 19,0 N
256 3 137 25,0 B 27,5 B
404 5 702 24,0 N 26,5 N
606 8 553 28,0 N 31,0 N
706 R, RS, 806, 906, sťahovacie 11 781 30,0 N 33,0 N
706 R, RS, s rekošntr. motorom 11 781 25,5 N 28,0 N
706 RT, RTS, sťahovacie 11 781 25,0 N 27,5 N
Tatra 27 4 7212 28,0 B 31,0 B
805 2 544 27,0 B 30,0 B
114 4 940 17,0 N 19,0 N
115 4 940 17,5 N 19,5 N
111 val., skláp. 14 825 36,5 N 40,5 N
111 R, S, S2 (motor rekonštr. T 111 A) 14 825 35,0 N 38,5 N
138 S 3 11 762 35,0 N 38,5 N
128 9 883 23,0 N 25,5 N
Czepel D 350, D 332, D 420 B 5 320 19,0 N 21,0 N
Garant 32 3 181 13,0 N 14,5 N
30 K 3 000 19,0 B 21,0 B
Robur Lo 2 500 KF/Pr 3 343 23,0 B 25,5 B
Opel Blitz 3 417 25,0 B 27,5 B
MAN 7 983 27,0 N 30,0 N
F 4 13 312 34,0 N 37,5 N
Glöckner S 3000 4 942 18,0 N 20,0 N
Dodge 3 875 27,0 B 30,0 B
Ford Canada 3 920 29,5 B 32,5 B
Bedford OLBD 3 519 24,0 B 26,5 B
Fordson 3 924 33,5 B 37,0 B
GMC CCKW 4 413 38,0 B 42,0 B
Chevrolet Truck 4 940 24,0 B 26,5 B
Trift Master 3 546 24,0 B 26,5 B
IV. Špeciálne automobily
Výrobná značka Počet valcov Obsah valcov v cm3 Základná norma spotreby v l/100 km
letná zimná
1 Tatra 111 Dumpcar DC5 12 14 825 35,0 N 38,5 N
2 Dumper DR 50 4 5 320 30,0 N 33,0 N
3 Škoda 1101, 1102, sanitné 1 1 089 10,0 B 11,0 B
4 Škoda 1200, sanitné 4 1 221 10,5 B 11,5 B
5 Škoda 1201, sanitné 4 1 221 9,4 B 10,3 B
V. Ťahače
Výrobná značka Počet valcov Obsah valcov v cm3 Základná norma spotreby v l/100 km
letná zimná
Škoda 706 RTTN 6 11 781 33,5 N 37,0 N
Tatra 138 TN 8 11 762 41,5 N 45,7 N
Tatra 141 B 12 14 825 70,0 N 77,0 N
VI. Traktory
Výrobná značka Počet valcov Obsah valcov v cm3 Základná norma spotreby v l/100 km
letná zimná
1 Zetor 25 2 2 000 23,0 N 25,3 N
2 Zetor 35 Super 4 4 160 30,0 N 33,0 N
3 Zetor 50 4 4 160 34,0 B 37,4 B
4 Škoda 30 2 3 116 23,0 N 37,4 N
VII. Motocykle
Výrobná značka Počet valcov Obsah valcov v cm3 Základná norma spotreby v l/100 km
letná zimná
ČZ 125 typ 453 1 125 2,5 2,7
ČZ 175 typ 450 1 175 2,9 3,2
ČZ 250 typ 455 1 250 3,4 3,7
Jawa 50 typ Pionier 1 50 1,9 2,1
Jawa 250 typ 353/04 1 250 3,3 3,6
Jawa 350 typ 354/04 2 350 3,6 4,0
Skúter Manet typ S100 1 100 2,2 2,4
Skúter Čezeta typ 502 1 175 3,4 3,7
Moped Jaweta typ 551 1 50 1,7 1,9
Moped Štadión typ S22 1 50 1,7 1,9
Pri jazde s dvoma osobami sa uvedené normy zvyšujú o 25 %.
Oddiel 2
Spôsob zisťovania základnej normy spotreby pohonných hmôt vozidla
Pre určovanie spotreby pohonných hmôt platia tieto podmienky pre motorové vozidlo, skúšobnú dráhu, poveternosť a pohonné hmoty:
1. Motorové vozidlo, pri ktorom sa určuje spotreba pohonných hmôt, musí vo všetkých svojich častiach zodpovedať sériovému vyhotoveniu, najmä pokiaľ sa týka karburátora alebo vstrekovacieho čerpadla a zapaľovania. Všetky hodnoty, ktoré majú vplyv na riadny priebeh jazdy (hustenie pneumatík, zbiehavosť kolies, nastavenie bŕzd a pod.), musia zodpovedať hodnotám uvedeným v typovom osvedčení dotyčného vozidla.
2. Pri skúšobných jazdách sa motorové vozidlo musí zaťažiť na predpísanú najväčšiu celkovú váhu podľa ČSN 30 0030 (október 1956). Traktor sa skúša s prívesom s celkovou váhou rovnajúcou sa dvojnásobku prevádzkovej váhy traktora.
3. Motor sa musí riadne zabehať a pred meraním náležite zohriať, aby teplota chladiacej vody alebo pri vzduchom chladených motoroch teplota oleja bola aspoň 70o C. Na začiatku merania musí motor vykazovať predpísanú prevádzkovú teplotu.
4. Pri skúšobných jazdách sa použije najväčší normálny rýchlostný stupeň (zaradený najmenší normálny prevod - spravidla priamy záber).
5. Skúška sa vykoná na suchej, rovinnej a priamej ceste s tvrdým povrchom, a to na úseku dlhom 1 km, vymedzenom pevnými kilometrovníkmi. Dovoľuje sa krátke stúpanie a spád do 1,5 %.
6. Pripúšťa sa teplota ovzdušia 5 až 20o C, absolútny tlak vzduchu 745 až 760 mmHg a relatívna vlhkosť vzduchu asi 80-50 %.
7. Dovolená rýchlosť vetra 7 až 18 km (druhý až tretí stupeň podľa Beauforta).
8. Pri zisťovaní základnej normy spotreby pohonných hmôt sa použije
a) pre benzínové motory bežná benzínová zmes obchodnej akosti,
b) pre naftové motory bežná motorová nafta obchodnej akosti.
9. Pred vlastnou skúškou sa urobí osobitná skúšobná jazda, pri ktorej sa zistí, či údaje rýchlomera zodpovedajú skutočnej rýchlosti a či dojazd vozidla zodpovedá údajom výrobcu alebo testu. Ďalej sa zistí hodinová spotreba pri behu naprázdno, a to
a) pri motocykloch a osobných automobiloch z dvoch štvorminútových spotrieb,
b) pri nákladných automobiloch, autobusoch a traktoroch z dvoch dvojminútových spotrieb.
10. Pri meraní spotreby ide vozidlo 200 m pred začiatkom skúšobnej dráhy rovnomernou rýchlosťou a túto rýchlosť musí dodržať pri prechádzaní celej dráhy. Táto rýchlosť zodpovedá dvom tretinám najväčšej rýchlosti skúšaného vozidla udávanej výrobcom a pri traktoroch a vozidlách, motor ktorých má obmedzovač otáčok, trom štvrtinám tejto najväčšej rýchlosti. Takto určená rýchlosť v km/hod. sa zaokrúhľuje na najbližšie číslo končiace sa 0 alebo 5. Dovolená odchýlka rýchlosti môže byť ± 3,5 %.
11. Meria sa trikrát, a to oboma smermi. Cesty v oboch smeroch nasledujú bezprostredne za sebou. Čas, za ktorý vozidlo prejde skúšobnú dráhu, meria sa stopkami.
12. Počas jazdy, pri ktorej sa meria, vodič nesmie kmitať akcelerátorom. Odporúča sa, aby sa pri jednotlivých jazdách striedali vodič s meračom.
13. Zmeria sa presné množstvo pohonných hmôt spotrebované na ubehnutej dráhe (1 km) osobitne pre každú jazdu tam i späť; urobí sa teda celkom šesť meraní. Merací prístroj musí umožniť meranie a odčítanie s presnosťou na 2 cm3.
14. Z nameraných hodnôt sa zistí stredná hodnota spotreby pohonných hmôt na 1 km. K tejto spotrebe sa pripočíta 10 % s ohľadom na prípadné nepriaznivé okolnosti počas merania: násobením 100 dostaneme spotrebu pohonných hmôt, ktorá sa označuje ako základná norma spotreby pohonných hmôt.
15. Základná norma spotreby sa udáva s presnosťou na jedno miesto za desatinnou čiarkou (zaokrúhlené tak, že pod 0,05 sa zaokrúhli dole, 0,05 a vyššie nahor).
Príklad: Základná norma spotreby pohonných hmôt 9,7 l/100 km pri rýchlosti ...
16. Ak sa meria celá krivka spotreby pohonných hmôt, meria sa podľa odsekov 10, 11, 12 a 13.
17. V prípade, že sa počas merania vyskytne nejaká závada, napríklad v zapaľovaní, prívode pohonných hmôt a pod. alebo akákoľvek porucha na vozidle, ktorá by mala vplyv na výsledok merania, celé meranie sa opakuje znova.
18. Namerané hodnoty sa zapisujú do zápisnice.
19. Zimná základná norma spotreby pohonných hmôt sa zisťuje podľa ustanovení článku 1-18 tohto oddielu a namerané hodnoty sa zvýšia o 10 %.
Časť II
Normy spotreby pohonných hmôt pre vyskúšanie motora a vozidla
1. Norma spotreby pohonných hmôt pre vyskúšanie chodu motora po celkovej oprave sa určí 150% základnej normy spotreby príslušného vozidla. Ak výrobný podnik použil pri niekoľkých typoch (druhov) vozidiel rovnaký motor, norma spotreby pohonných hmôt pre tento motor sa vypočíta zo základnej normy spotreby vozidla s najnižšou normou.
2. Norma spotreby pohonných hmôt pre skúšobnú jazdu vozidla sa určí normovanou spotrebou (pozri časť III) pre ubehnutie príslušného vozidla, a to po strednej oprave na vzdialenosť 30 km a po generálnej oprave na vzdialenosť 150 km.
3. Norma spotreby pohonných hmôt pre technické prehliadky 1. a 2. stupňa je 5 % zo základnej normy spotreby príslušného vozidla.
4. Na umývanie a čistenie vozidiel a ich častí pohonné hmoty sa nesmú používať.
Časť III
Normy spotreby mazadiel
1. Norma spotreby motorových olejov je:
Z normovanej spotreby pohonných hmôt
Pri dvojdobých zážihových (benzínových) motoroch 5 %
platí pre olej OAM5Mix a pomer miešania 1:20
pri štvordobých zážihových motoroch 2,7 %
vznetových (naftových) motoroch
Tatra 111 4,6 %
Škoda 706R 4,0 %
706RO 3,7 %
706RT 3,5 %
706RTO 3,2 %
Praga V3S 3,5 %
S5T 3,7 %
ostatných 4,2 %
pri traktoroch používaných v cestnej doprave 5,1 %
Uvedené normy spotreby platia vždy pre valník, pokiaľ nie je ustanovené ináč.
Pre sklápacie a špeciálne vozidlá sa uvedené normy zvyšujú o 5 %. (Do skupiny špeciálnych vozidiel patria vozidlá, ktoré sú konštruované pre zvláštne dopravné účely alebo pre dopravu za zvláštnych dopravných podmienok, napríklad cisternové vozidlá, popolové vozidlá a ostatné vozidlá, ktoré majú rôzne zariadenia pre mechanizáciu nakladacích a vykladacích prác, prípadne iné zariadenia poháňané motorom vozidla.)
2. Norma spotreby mazadiel v prevodovom ústrojenstve je:
Z normovanej spotreby pohonných hmôt
pri vozidlách s jednou hnacou nápravou 0,8 %
na každú ďalšiu hnaciu nápravu 0,5 %
3. Norma spotreby mazacích tukov pri vozidlách bez ústredného mazania 0,8 %
Poznámky:
1. Normy spotreby mazadiel (tukov a olejov) sa vzťahujú len na cestné motorové vozidlá. Na ostatné spaľovacie motory používané pri stavebných, lesných a poľnohospodárskych strojoch a pod. platia normy určené výrobcom stroja.
2. Normy spotreby motorových olejov obsahujú:
a) olej na výmenu olejových náplní,
b) olej na dopĺňanie samotného motora a príslušenstva motora, kde je predpísaný motorový olej.
3. Normy spotreby sa udávajú v objemových percentách. Pre prepočet na váhové množstvá sa uvedené hodnoty násobia súčiniteľom, ktorý je daný pomerom hustôt oleja a paliva.
4. Držiteľ vozidla je povinný viesť o spotrebe jednotlivých druhov olejov prehľadnú evidenciu pre každé vozidlo.
Časť IV
Normy výkonov do generálnej opravy a normy upotrebiteľnosti vozidiel
1. Norma výkonu vozidla sa určí počtom základných kilometrov, a to od zaradenia vozidla do prevádzky až do prvej generálnej opravy alebo od prvej generálnej opravy do ďalšej generálnej opravy alebo od poslednej generálnej opravy do trvalého vyradenia vozidla z prevádzky.
2. Norma celkovej upotrebiteľnosti vychádza z predpokladu, že na vozidle sa urobia dve generálne opravy.
Norma je vyjadrená
a) výkonom vozidla v základných kilometroch od prvého zaradenia do prevádzky až do jeho trvalého vyradenia z prevádzky alebo
b) počtom rokov, v ktorých sa má vozidlo najmenej používať od dodania až do jeho trvalého vyradenia z prevádzky. Časová norma upotrebiteľnosti sa môže použiť len výnimočne; normu určí držiteľ vozidla so súhlasom príslušného nadriadeného orgánu.
3. Pre celkové opravy jednotlivých skupín vozidla (prevodovky, redukčné prevodovky, zadné nápravy, karosérie, búdky, plošiny s bočnicami) platia normy výkonov vozidiel do generálnej opravy.
4. Pre strednú opravu vozidla (celkovú opravu motora, prednej nápravy a riadenia) sa norma výkonov určí polovicou normovaného výkonu vozidla do generálnej opravy.
5. Normy výkonov do generálnej opravy a upotrebiteľnosti vozidiel v 1000 základných km sú tieto:
I. Osobné, dodávkové a kombinované automobily
Poradové číslo Značka, typ a druh Od zaradenia do prevádzky do I. GO Do ďalšej GO alebo do trvalého vyradenia Za celú upotrebiteľnosť
a) hromadné typy:
Škoda 1101, 1102, 1200, 1201, 1202, 440, 445, 450,
Octavia, Octavia-Super, osobné, dodávkové, kombinované, Pick-UP
110 100 310
Tatra 87, 600, 603 130 120 370
Moskvič, GAZ 65, 69A 110 100 310
Pobieda, Volga, ZIS, ZIM, Varšava, Nysa, Žuk 130 120 370
Barkas V 901/2 osobný, dodávkový, kombinovaný 100 90 280
Poznámka:
Pri automobiloch trvale zaradených na úseku služieb poskytovaných obyvateľstvu - v požičovniach bez vodiča - normy výkonov sa do generálnej opravy a normy upotrebiteľnosti znižujú o 40 %.
b) ostatné typy neuvedené pod písmenom a):
Pre tieto vozidlá normy výkonov sa určia podľa obsahu valcov v cm3 uvedeného v technickom preukaze vozidla.
1 do 750 90 80 250
2 751 - 1000 90 80 250
3 1001-2000 100 90 280
4 2001-3000 110 100 310
5 nad 3000 130 120 370
II. Autobusy a autokary
Poradové číslo Značka, typ a druh Od zaradenia do prevádzky do I. GO Do ďalšej GO alebo do trvalého vyradenia Za celú upotrebiteľnosť
a) hromadné typy:
1 Škoda 706 RO, RO lux, RTO, RTO lux, RTO Mex. 220 200 620
2 Karosa HB 110 100 310
3 Praga RND 120 110 340
4 Ikarus 30 130 120 370
5 Ikarus 35 140 130 400
6 Ikarus 630 170 150 470
7 Garant 30 K 120 110 340
8 Robur 140 130 400
b) ostatné typy neuvedené pod písmenom a):
Pre tieto vozidlá norma výkonov sa určí podľa počtu miest obsaditeľnosti uvedeného v technickom preukaze vozidla.
1 do 30 110 100 310
2 31-70 130 120 370
3 nad 70 150 140 430
III. Nákladné automobily valníkové, sklápacie a skriňové
Poradové číslo Značka, typ a druh Od zaradenia do prevádzky do I. GO Do ďalšej GO alebo do trvalého vyradenia Za celú upotrebiteľnosť
a) hromadné typy:
1 Škoda 706 R, RS, RT, RTS 190 170 530
2 Škoda 806 RS, 906 R 190 170 530
3 Škoda 706 RO skriňové 190 170 530
4 Tatra 111, R, NR, S, S 2, 138 S 3 180 160 500
5 Tatra 128, 114, 115 140 130 400
6 Tatra 805 100 90 280
7 Praga A 150 110 100 310
8 Praga RN, V3S 120 100 320
9 Praga RND 130 120 370
10 Praga S5T 150 140 430
11 Csepel D 350, 352, D 420B 140 130 400
12 Garant 30 K, 32 120 100 320
13 Robur 130 120 370
b) ostatné typy neuvedené pod písmenom a):
Pre tieto vozidlá normy výkonov sa určia podľa užitočného zaťaženia v tonách uvedeného v technickom preukaze vozidla.
1 do 1,500 100 90 280
2 1,501-2,500 110 90 290
3 2,501-3,500 110 100 310
4 3,501-5,500 120 110 340
5 5,501-7,500 130 120 370
6 7,501-10,000 140 130 400
7 nad 10,000 150 130 410
IV. Špeciálne automobily
Poradové číslo Značka, typ a druh Od zaradenia do prevádzky do I. GO Do ďalšej GO alebo do trvalého vyradenia Za celú upotrebiteľnosť
1 Škoda 1101, 1102, 1200, 1201, 1202, sanitné 110 100 310
2 Škoda 706 ROK, RTK popolové 160 150 460
3 Škoda 706 R, RT kropiace 180 160 500
4 Škoda 706 R cisternové 190 170 530
5 Škoda 706 RO sťahovacie 190 170 530
6 Tatra 111 C cisternové 180 160 500
7 Tatra 111 VLC 180 160 500
8 Praga V3S fekálne 120 100 320
9 Garant 30 K poštové kombinované 100 90 280
10 Garant 32 poštové kombinované 100 90 280
11 Robur poštové kombinované 120 100 320
V. Ťahače
Poradové číslo Značka, typ a druh Od zaradenia do prevádzky do I. GO Do ďalšej GO alebo do trvalého vyradenia Za celú upotrebiteľnosť
a) ťahače prívesov:
1 Tatra 141, B 120 110 340
b) ťahače návesov:
1 Škoda 706 RTTN 150 140 430
2 Tatra 138 NT 150 140 430
3 Praga S5T TN 130 120 370
VI. Traktory kolesové
Poradové číslo Značka, typ a druh Od zaradenia do prevádzky do I. GO Do ďalšej GO alebo do trvalého vyradenia Za celú upotrebiteľnosť
a) hromadné typy:
1 Zetor 25 A 50 40 130
2 Zetor 35 Super 50 40 130
3 Zetor 50 60 50 160
4 Škoda 30 50 40 130
b) ostatné typy neuvedené pod písmenom a):
Pre tieto vozidlá normy výkonov sa určia podľa užitočného výkonu v „k" uvedeného v technickom preukaze vozidla.
1 do 15 50 40 130
2 16-35 50 40 130
3 36-50 60 50 160
4 51-60 70 60 190
5 61-80 80 70 220
6 81-100 90 80 250
7 nad 100 100 90 280
VII. Prívesy osobné
Poradové číslo Značka, typ a druh Od zaradenia do prevádzky do I. GO Do ďalšej GO alebo do trvalého vyradenia Za celú upotrebiteľnosť
1 do 30 100 90 280
2 nad 30 110 100 310
VIII. Prívesy nákladné
Poradové číslo Značka, typ a druh Od zaradenia do prevádzky do I. GO Do ďalšej GO alebo do trvalého vyradenia Za celú upotrebiteľnosť
a) hromadné typy:
1 A 1,5 valníkové 100 90 280
2 A 3 valníkové 100 90 280
3 A 3 skriňové 90 80 250
4 A 3 C 3000 l cisternové 70 60 190
5 A 5, P, PO 100 90 280
6 A 5, S skriňové 90 80 250
7 A 10 100 90 280
8 T 3, 5, P 100 90 280
9 T 3, P 100 90 280
10 DA 5, 6,5 50 40 130
11 DT 5, 7 50 40 130
b) ostatné typy neuvedené pod písmenom a):
Pre tieto vozidlá normy výkonov sa určia podľa užitočného zaťaženia v tonách uvedeného v technickom preukaze vozidla.
aa) jednonápravové:
1 do 2,000 valníkové 100 90 280
2 skriňové 90 80 250
3 špeciálne 50 40 130
4 2,001-7,500 špeciálne 50 40 130
5 nad 7,500 špeciálne 50 40 130
bb) dvoj- i viacnápravové:
1 valníkové 100 90 280
2 sklápacie 100 90 280
3 skriňové 90 80 250
4 špeciálne 80 70 220
cc) ťažké na pneumatikách:
1 do 15,000 60 50 160
2 16,001-30,000 70 60 190
3 31,001-60,000 80 70 220
4 nad 60,000 80 60 200
dd) ťažké na plných obručiach:
1 do 40,000 40 30 100
2 nad 40,000 50 40 130
IX. Návesy osobné
Poradové číslo Značka, typ a druh Od zaradenia do prevádzky do I. GO Do ďalšej GO alebo do trvalého vyradenia Za celú upotrebiteľnosť
Karosa NO 80 90 80 250
X. Návesy nákladné
Poradové číslo Užitočné zaťaženie v tonách Druh karosérie Od zaradenia do prevádzky do I. GO Do ďalšej GO alebo do trvalého vyradenia Za celú upotrebiteľnosť
a) jednonápravové:
1 10 valníková 100 90 280
2 10 skriňová 90 80 250
b) dvojnápravové:
1 14 valníková 100 90 280
2 14 skriňová 90 80 250
3 18 valníková 110 100 310
4 18 skriňová 100 90 280
XI. Motocykle, skútre a trojkolky
Poradové číslo Obsah valcov v cm3 Od zaradenia do prevádzky do I. GO Do ďalšej GO alebo do trvalého vyradenia Za celú upotrebiteľnosť
1 do 150 30 20 70
2 151-250 40 30 100
3 251-350 40 30 100
4 351-500 50 40 130
5 nad 500 60 50 160
Časť V
Normy nákladov na údržbu a opravy
Normy nákladov na údržbu a opravy vozidiel vychádzajú z predpokladu, že údržba i stredné a generálne opravy sa robia v plnom rozsahu určenom v prílohe 3 a 4.
Pre účely prenájmu vozidiel sa určujú normy nákladov na stredné opravy vozidiel 60 % z ceny generálnej opravy príslušného typu vozidla.
Oddiel 1
1. Normy nákladov na údržbu a bežné opravy vozidiel sú určené pre každých 20 000 zkm v období do prvej strednej opravy, do prvej generálnej opravy, do ďalších stredných opráv, do ďalších generálnych opráv alebo do vyradenia.
2. Hodnoty noriem sú určené v halieroch, pričom sa dodržiava zásada, že zvýšením počtu ubehnutých kilometrov sa zvyšujú náklady na údržbu a bežné opravy vozidiel. V hodnotách týchto noriem sú zahrnuté: všetky mzdy zamestnancov podieľajúcich sa na údržbe a opravách vozidiel, réžia 120 % a národné poistenie 10 %, spotreba materiálu vrátane čistiaceho materiálu a celá spotreba olejov a mazadiel (olej motorový, prevodový a pod.), náklady na opravu pneumatík a na ich montáž a demontáž, vrátane obstarania nových duší a opravy duší.
3. Do hodnôt týchto noriem nie sú zahrnuté:
- náklady vynaložené na vykonanie strednej opravy,
- náklady na protektorovanie a obstaranie nových plášťov,
- náklady na zvláštne vybavenie vozidiel (pokrývky do osobných automobilov, podušky do autobusov a pod.),
- náklady spojené s obstaraním a údržbou mechanizačných zariadení na vozidlá (zdvíhacie čelo VÚD a pod.),
- náklady na modernizáciu vozidiel; náklady spojené s údržbou modernizovaných častí sú započítateľné do nákladov na opravy a údržbu vozidla (tieto normy určí držiteľ vozidla a majú rovnakú skladbu ako normy uvedené v tomto oddiele v bode 2 s tým rozdielom, že ide o údržbu a opravy modernizovaných častí),
- mzdy a režijné prirážky na výkony súvisiace s údržbou a opravami vozidiel, pokiaľ ich vodič urobil sám a pokiaľ sa mu tieto práce nehonorovali osobitne (týka sa len vodičov osobných a sanitných automobilov).
4. Ak sa namiesto generálnej opravy urobí oprava stredná, pre obdobie po tejto strednej oprave platia normy nákladov, určené pre obdobie pred nahradenou generálnou opravou.
5. Normy nákladov po druhej a ďalšej generálnej oprave sa zhodujú s normami nákladov po druhej strednej a po druhej generálnej oprave.
6. Hodnoty uvedené v normách nákladov na konci stĺpca pri jednotlivom type vozidla v príslušnom období predstavujú najvyššie náklady v hal./zkm, pri ktorých po prekročení normy výkonov vozidla možno považovať jeho prevádzku za hospodárnu z hľadiska nákladov na údržbu a bežné opravy.
7. Normy nákladov na údržbu a bežné opravy vozidiel v hal./zkm sa určujú takto:
I. Osobné, dodávkové a kombinované automobily
a) hromadné typy:
Pre obdobie do Škoda 1101/2 Škoda 1200/1201
vykonania dosiahnutia základných kilometrov osobné a dodávkové kombinované osobné a dodávkové kombinované
1. SO 20 000 13 13 13 13
40 000 16 16 17 17
60 000 21 22 24 25
80 000 30 31 31 32
100 000 40 41 40 41
1. GO 20 000 15 16 16 17
40 000 20 21 21 22
60 000 28 29 28 29
80 000 36 37 36 37
100 000 44 46 44 46
2. SO a ďalších SO 20 000 14 14 15 15
40 000 19 20 20 21
60 000 27 28 28 29
80 000 35 37 36 38
2. Go a ďalších GO a trvalého vyradenia z prevádzky 20 000 17 18 18 19
40 000 23 24 24 25
60 000 32 34 32 34
80 000 43 45 43 45
Pre obdobie do Škoda 1201 Pick-Up Tatra Moskvič Pobieda M 20 Volga M 21
vykonania dosiahnutia základných kilometrov 87 600 Tatraplán 603
1. SO 20 000 13 15 15 16 13 13 14
40 000 17 22 21 24 16 15 17
60 000 24 29 28 34 19 18 22
80 000 31 38 36 44 23 22 31
100 000 41 46 45 57 29 27 42
1. GO 20 000 16 19 18 21 16 16 18
40 000 21 27 25 32 19 18 23
60 000 28 36 34 42 23 22 30
80 000 37 45 43 53 28 27 38
100 000 45 56 54 66 33 31 47
2. SO a ďalších SO 20 000 15 17 17 18 15 15 16
40 000 20 24 22 30 18 17 21
60 000 29 34 33 40 22 21 27
80 000 37 44 44 52 27 26 36
2. GO a ďalších GO a trvalého vyradenia z prevádzky 20 000 18 21 20 22 18 18 20
40 000 25 32 28 35 21 20 26
60 000 33 42 39 47 25 24 34
80 000 54 53 61 32 30 45
Pre obdobie do Barkas V 901/2 Ťahač TATRA 141
vykonania dosiahnutia základných kilometrov osobné dodávkové kombinované
uzavreté otvorené
1. SO 20 000 12 11 11 12 36
40 000 14 13 13 14 47
60 000 16 15 15 16 59
80 000 19 18 17 20 74
100 000 22 21 20 23 96
1. GO 20 000 14 13 13 14 44
40 000 16 15 15 16 64
60 000 21 20 19 22 82
80 000 26 25 24 27 102
100 000 31 30 29 33 121
2. SO a ďalších SO 20 000 13 12 12 13 41
40 000 16 15 14 16 62
60 000 19 18 17 20 81
80 000 23 22 21 24 108
2. GO a ďalších GO a trvalého vyradenia z prevádzky 20 000 16 15 14 16 49
40 000 19 18 17 20 79
60 000 23 22 21 24 107
80 000 31 30 28 33 137
b) ostatné typy neuvedené pod písmenom a):
Pre tieto vozidlá normy nákladov sa určia podľa obsahu valcov v cm3 uvedeného v technickom preukaze vozidla
Pre obdobie do do 750 751až 1000 1001 až 2000 2001 až 3000 nad 3000
vykonania dosiahnutia základných kilometrov osobné a dodáv. kombinované osobné a dodáv. kombinované osobné a dodáv. kombinované osobné a dodáv. kombinované osobné a dodáv. kombinované
1. SO 20 000 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16
40 000 14 14 15 15 18 18 20 20 21 21
60 000 19 19 20 21 24 25 26 27 27 28
80 000 25 26 28 29 31 32 33 34 35 36
100 000 34 35 37 38 39 40 41 43 43 45
1. GO 20 000 14 14 15 16 16 17 17 18 19 20
40 000 17 17 19 20 22 23 24 25 25 26
60 000 22 23 25 26 30 31 32 32 33 34
80 000 30 31 32 33 38 39 39 41 41 43
100 000 39 41 40 42 48 50 49 51 51 53
2. SO a ďalších SO 20 000 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17
40 000 16 16 18 19 20 21 22 23 23 24
60 000 21 22 24 25 28 29 29 31 31 33
80 000 29 30 31 33 37 39 38 40 40 42
2. GO a ďalších GO a trvalého vyradenia z prevádzky 20 000 15 15 16 17 18 19 19 20 20 21
40 000 20 21 21 22 25 26 26 28 28 30
60 000 28 29 29 31 34 36 35 37 37 39
80 000 39 41 40 42 44 46 46 48 48 50
II. Autobusy a autokary
a) hromadné typy:
Pre obdobie do Škoda Karosa HB 5 Praga RND Ikarus 30 Ikarus 53 Garant 30 K
vykonania dosiahnutia základných kilometrov 706 RO 706 RO Lux 706 RTO 706 RTO Lux
1. SO 20 000 24 24 23 24 30 21 25 27 21
40 000 26 26 25 26 41 23 33 34 24
60 000 28 28 27 28 57 32 40 41 27
80 000 32 32 31 32 72 43 49 50 31
100 000 36 36 36 37 - 55 60 60 34
120 000 42 43 43 41 - - -
140 000 48 50 50 52 - - -
1. GO 20 000 29 29 28 29 42 26 32 35 24
40 000 31 31 30 31 57 35 41 43 27
60 000 35 35 34 35 73 46 52 54 32
80 000 40 40 40 41 90 60 63 64 39
100 000 47 47 47 49 - 76 77 77 44
120 000 56 57 57 59
140 000 67 69 69 72
2. SO a ďalších SO 20 000 26 26 25 26 38 23 31 33 23
40 000 29 29 28 29 50 34 39 40 26
60 000 34 34 33 34 66 48 50 51 30
80 000 40 40 39 40 86 63 62 61 37
100 000 49 50 50 52 75 73 45
120 000 60 61 61 63
2. GO a ďalších GO a trvalého vyradenia z prevádzky 20 000 30 30 29 30 47 32 39 41 26
40 000 35 35 34 35 63 42 49 49 29
60 000 43 44 44 45 82 57 60 60 35
80 000 53 54 54 56 103 78 72 72 43
100 000 65 67 67 69 85 84 53
120 000 82 84 84 87 -
b) ostatné typy neuvedené pod písmenom a):
Pre tieto vozidlá normy nákladov sa určia podľa obsaditeľnosti uvedenej v technickom preukaze vozidla.
Pre obdobie do do 30 osôb do 70 osôb nad 70 osôb
vykonania dosiahnutia základných kilometrov
1. SO 20 000 21 23 25
40 000 23 29 31
60 000 30 38 39
80 000 41 48 49
100 000 60 62
1. GO 20 000 25 29 30
40 000 32 36 39
60 000 44 48 52
80 000 58 62 66
100 000 78 82
2. SO a ďalších SO 20 000 23 26 27
40 000 30 33 35
60 000 40 45 47
80 000 53 60 62
100 000 76
2. GO a ďalších GO a trvalého vyradenia z prevádzky 20 000 29 32 35
40 000 39 43 46
60 000 51 57 60
80 000 65 72 75
100 000
III. Nákladné automobily
a) hromadné typy:
Pre obdobie do Škoda Tatra
vykonania dosiahnutia základných kilometrov 706 R
906 R
valník
706 RS
806 RS
sklápacie
706 RT
valník
706 RTS
sklápacie
706 RO
skriňa
111 R valník 111 S
S1, S2
sklápacie
114, 115
valník
114, 115
sklápacie
1. SO 20 000 24 26 23 25 25 30 33 19 21
40 000 27 29 26 28 28 33 39 22 24
60 000 30 32 29 31 32 39 49 28 30
80 000 36 39 36 39 39 47 60 36 38
100 000 42 45 42 45 45 57 73 47 49
120 000 49 53 50 53 69 87 92
1. GO 20 000 27 29 26 28 28 38 46 23 25
40 000 31 33 30 32 33 45 59 28 30
60 000 38 41 38 40 41 54 75 36 39
80 000 46 49 46 49 49 66 94 46 49
100 000 55 59 56 59 58 83 118 60 63
120 000 68 72 69 72 71 105 143
2. SO a ďalších SO 20 000 25 27 24 26 27 33 42 20 22
40 000 28 30 27 29 31 40 53 24 26
60 000 32 34 32 34 35 48 66 32 34
80 000 39 42 39 42 42 58 81 43 45
100 000 48 51 49 52 53 69 99 58 60
120 000 57 61 58 61 62 85 118
2. GO a ďalších GO a trvalého vyradenia z prevádzky 20 000 29 31 28 30 31 40 59 25 27
40 000 34 36 33 35 37 55 75 31 34
60 000 43 45 43 45 46 65 94 42 45
80 000 53 56 53 56 56 80 115 55 59
100 000 65 69 66 69 69 99 139 71 75
120 000 77 81 78 81 82 122 169
Pre obdobie do Tatra Praga
vykonania dosiahnutia základných kilometrov 128 128 skriňová 805 805 skriňová A50 valník A150 skriňová RN valník RN skriňová RND valník
1. SO 20 000 22 24 18 20 14 16 16 18 17
40 000 28 31 24 27 17 20 22 25 25
60 000 36 39 32 35 22 25 32 35 36
80 000 46 49 43 46 29 32 43 46 48
100 000 56 59 39 42 56 59 61
1. GO 20 000 28 30 24 18 20 22 24 23
40 000 39 42 30 33 23 26 28 31 31
60 000 50 53 39 42 29 32 38 41 43
80 000 63 66 50 54 35 39 49 52 53
100 000 42 46 61 65 65
2. SO a ďalších SO 20 000 25 27 22 24 16 18 20 22 20
40 000 33 36 29 32 21 24 29 32 28
60 000 43 46 38 41 28 31 39 42 40
80 000 56 59 49 53 38 42 52 56 53
100 000 71 75
2. GO a ďalších GO a trvalého vyradenia z prevádzky 20 000 31 34 25 27 22 24 26 28 24
40 000 41 44 35 38 28 31 38 41 36
60 000 52 56 46 49 37 40 50 53 48
80 000 66 70 57 61 47 51 63 67 63
100 000 85 89
Pre obdobie do Praga Csepel
vykonania dosiahnutia základných kilometrov RND sklápacie RND skriňa V3S valník V3S sklápacie V3S skriňa S5T valník S5T sklápacie 352, 350
420
1. SO 20 000 18 19 21 24 23 19 21 22
40 000 27 28 26 30 29 24 26 25
60 000 38 39 34 38 37 31 33 36
80 000 50 51 45 50 48 38 41 38
100 000 63 64 57 62 60 47 50 47
1. GO 20 000 24 25 28 32 30 23 25 27
40 000 32 34 35 40 38 29 31 29
60 000 44 46 44 49 47 38 41 35
80 000 56 56 55 62 58 52 55 45
100 000 68 69 70 77 74 66 69 57
2. SO a ďalších SO 20 000 22 22 26 30 28 20 22 25
40 000 30 31 35 40 38 27 29 34
60 000 42 43 47 53 50 36 38 43
80 000 56 57 59 66 63 47 50 54
100 000 60 63 64
2. GO a ďalších GO a trvalého vyradenia z prevádzky 20 000 26 26 32 36 35 25 27 30
40 000 38 39 43 48 46 32 34 36
60 000 50 51 55 61 59 43 46 45
80 000 65 67 70 78 74 56 59 58
100 000 72 75 72
Pre obdobie do Garant
vykonania dosiahnutia základných kilometrov 30 K valník 30 K skriňový 32 valník 32 skriňový
1. SO 20 000 16 18 17 19
40 000 21 24 22 25
60 000 27 30 28 31
80 000 38 41 39 42
100 000
1. GO 20 000 22 24 23 25
40 000 29 32 30 33
60 000 38 41 39 42
80 000 49 53 51 55
100 000
2. SO a ďalších SO 20 000 20 22 21 23
40 000 26 29 27 30
60 000 33 36 34 37
80 000 44 48 46 50
100 000
2. GO a ďalších GO a trvalého vyradenia z prevádzky 20 000 25 28 26 29
40 000 33 36 34 37
60 000 44 48 45 49
80 000 55 59 57 61
100 000
b) ostatné typy neuvedené pod písmenom a):
Pre tieto vozidlá normy nákladov sa určia podľa užitočného zaťaženia v tonách uvedeného v technickom preukaze vozidla.
Valníkové
Pre obdobie do -1,500 -2,500 -4,500 -5,500 -7,500 -10,000 nad 10,000
vykonania dosiahnutia základných kilometrov
1. SO 20 000 16 18 21 24 27 34 42
40 000 19 22 25 30 34 41 50
60 000 25 28 31 37 45 50 60
80 000 33 35 40 47 56 62 72
100 000 45 50 58 69 75 85
120 000 99
1. GO 20 000 19 22 26 30 34 42 50
40 000 24 28 33 38 42 51 59
60 000 32 36 42 49 53 62 70
80 000 41 46 52 60 64 73 81
100 000 58 65 74 81 90 98
120 000 115
2. SO a ďalších SO 20 000 18 20 24 27 30 38 46
40 000 22 25 31 35 38 47 55
60 000 30 34 40 45 48 57 66
80 000 40 45 51 56 60 69 79
100 000 70 74 85 95
2. GO a ďalších GO a trvalého vyradenia z prevádzky 20 000 22 25 30 34 37 43 54
40 000 30 34 39 44 47 54 65
60 000 40 45 49 56 59 67 77
80 000 51 56 64 71 74 82 92
100 000 89 92 101 111
sklápacie
Pre obdobie do -2,500 -4,500 -5,500 -7,500 -10,000 nad 10,000
vykonania dosiahnutia základných kilometrov
1. SO 20 000 20 23 26 29 37 45
40 000 24 27 32 36 44 53
60 000 30 33 39 47 53 64
80 000 38 43 50 59 66 76
100 000 48 53 61 72 79 89
1. GO 20 000 24 28 32 36 45 53
40 000 30 35 40 44 54 63
60 000 39 45 52 56 66 75
80 000 49 56 63 67 77 86
100 000 61 68 77 85 95 103
120 000 120
2. SO a ďalších SO 20 000 22 26 29 32 41 50
40 000 27 33 37 40 50 59
60 000 37 43 48 51 61 71
80 000 48 54 59 63 73 84
100 000 73 77 89 101
2. GO a ďalších GO a trvalého vyradenia z prevádzky 20 000 27 32 36 39 46 58
40 000 36 41 46 49 57 70
60 000 48 52 59 62 71 82
80 000 59 67 74 78 87 98
100 000 92 96 106 117
skriňové
Pre obdobie do -1,500 -2,500 -4,500 -5,500 -7,500 -10,000 nad 10,000
vykonania dosiahnutia základných kilometrov
1. SO 20 000 18 20 23 26 29 36 44
40 000 22 25 28 33 37 44 53
60 000 28 31 34 40 48 53 63
80 000 36 38 43 50 59 65 75
100 000 48 53 61 72 78 88
120 000 102
1. GO 20 000 21 24 28 32 36 44 52
40 000 27 31 36 41 45 54 62
60 000 35 39 45 52 56 65 73
80 000 45 49 55 63 67 76 84
100 000 62 69 78 85 94 102
120 000 120
2. SO a ďalších SO 20 000 20 22 26 29 32 40 48
40 000 25 28 34 38 41 50 58
60 000 33 37 43 48 51 61 69
80 000 44 49 55 60 64 73 83
100 000 74 78 89 100
2. GO a ďalších GO a trvalého vyradenia z prevádzky 20 000 24 27 32 36 39 45 56
40 000 33 37 42 47 50 57 68
60 000 43 48 52 59 62 70 81
80 000 55 60 68 75 78 86 96
100 000 93 96 106 116
IV. Prívesy pre dopravu osôb
Pre obdobie do D 4
B 40, 50
RPA
PRK 6
ostatné
vykonania dosiahnutia základných kilometrov do 30 osôb nad 30 osôb
1. SO 20 000 8 9 7 8
40 000 12 13 11 12
60 000 17 19 16 18
80 000 22 25 20 23
1. GO 20 000 10 11 9 10
40 000 14 16 12 15
60 000 19 22 17 20
80 000 24 29 22 26
2. SO a ďalších SO 20 000 9 10 8 9
40 000 13 14 11 13
60 000 18 21 17 20
80 000 23 30 21 28
2. GO a ďalších GO a trvalého vyradenia z prevádzky 20 000 11 12 10 11
40 000 16 17 13 17
60 000 21 23 18 22
80 000 27 32 23 31
V. Prívesy pre dopravu nákladov
Pre obdobie do valníky sklápacie skriňové
vykonania dosiahnutia základných kilometrov do 4,5 t užitočného zaťaženia nad 4,5 t užitočného zaťaženia do 4,5 t užitočného zaťaženia nad 4,5 t užitočného zaťaženia do 4,5 t užitočného zaťaženia nad 4,5 t užitočného zaťaženia
1. SO 20 000 7 9 10 11 9 10
40 000 9 11 12 13 11 12
60 000 12 15 16 18 15 16
80 000 16 19 21 23 20 21
1. GO 20 000 9 11 12 13 11 12
40 000 11 13 14 16 14 15
60 000 14 17 18 21 18 19
80 000 19 22 24 27 23 25
2. SO a ďalších SO 20 000 8 10 11 12 10 11
40 000 10 12 13 15 13 14
60 000 13 16 17 20 17 18
80 000 17 20 22 25 22 24
2. GO a ďalších GO a trvalého vyradenia z prevádzky 20 000 10 12 13 14 12 13
40 000 12 14 15 18 15 16
60 000 15 18 20 23 19 20
80 000 21 24 26 30 25 27
VI. Motocykle
Pre obdobie do ČZ 125, 150
ČZ-Jawa 125, 150, 175
Jawa 250
ČZ-Jawa 250
Jawa 350
Jawa 500
vykonania dosiahnutia základných kilometrov
1. SO 20 000 6 6 7
40 000 7 7 7
60 000 9 10 11
1. GO 20 000 8 8 9
40 000 9 9 10
60 000 10 11 12
2. SO a ďalších SO 20 000 7 7 8
40 000 9 10 11
2. GO a ďalších GO a trvalého vyradenia z prevádzky 20 000 9 10 11
40 000 12 12 13
Časť VI
Normy výkonov alebo doby upotrebiteľnosti akumulátorov:
Normy výkonov alebo doby upotrebiteľnosti akumulátorov sú:
a) pri nákladných vozidlách a autobusoch 60 000 zkm alebo 2 roky,
b) pri ostatných automobiloch 50 000 zkm alebo 2 roky,
c) pri motocykloch 25 000 zkm alebo 2 roky.
Časť VII
Normy nákladov na plášte
1. Správne hospodárenie s plášťami v prevádzke sa zistí porovnaním skutočných nákladov na celú súpravu plášťov na vozidle a normovanými nákladmi tejto súpravy.
2. Normované náklady na súpravu sa vypočítajú na podklade počtu opotrebených plášťov a určených noriem nákladov na plášte.
3. Normy nákladov sú určené v Kčs/100 zkm pre jednotlivý plášť podľa jeho rozmeru v závislosti od obstarávacej ceny a jeho upotrebiteľnosti.
4. Upotrebiteľnosť jednotlivého rozmeru a druhu plášťa sa vypočíta podľa vzorca:
U = (O . N) . 100
pri ktorom je: U = Upotrebiteľnosť v zkm
O = Obstarávacia cena
N = Normovaný náklad v Kčs/100 zkm daného rozmeru
5. Normované náklady plášťov na vozidlách za určité obdobie sa vypočítajú podľa vzorca:
A = N . n . (zkm / 100)
pričom
A značí normované náklady plášťov pre vozidlo za dané obdobie,
N značí normovaný náklad plášťa v Kčs pre 100 zkm,
n značí počet pneumatík na vozidlách bez plášťov na náhradných kolesách
zkm značí počet zkm za dané obdobie.
6. Pre plášte, ktoré nemajú určenú normu nákladov (bod 7), platí norma najbližšieho menšieho rozmeru plášťa.
7. Normy nákladov na plášte v Kčs/100 zkm sa určujú takto:
I. Plášte pre motocykle a skútre
Rozmer plášťa Norma nákladov
v Kčs/100 zkm
2,50 - 16 0,70
3,00 - 16 1,10
3,25 - 16 1,20
3,50 - 16 1,30
2,50 - 19 0,75
2,75 - 19 1,10
3,00 - 19 1,15
3,25 - 19 1,30
3,50 - 19 1,40
4,00 - 19 1,80
II. Plášte pre osobné automobily
6,70 - 13 1,60
4,00 - 15 0,85
4,50 - 15 0,90
4,80 - 15 1,00
5,00 - 15 1,05
5,50 -15 1,25
5,60 - 15 1,30
5,90 - 15 1,30
6,00 - 15 1,85
6,50 - 15 2,15
6,70 - 15 2,25
7,00 - 15 2,35
4,75 - 16 1,05
5,00 - 16 1,10
5,25 - 16 1,20
5,50 - 16 1,30
5,75 - 16 1,35
6,00 - 16 1,90
6,50 - 16 2,20
7,00 - 16 2,40
7,50 - 16 2,50
III. Plášte ľahké
6,00 - 18 1,25
6,50 - 18 1,70
7,00 - 18 1,75
7,50 - 18 1,95
6,00 - 20 1,30
6,50 - 20 1,80
7,00 - 20 1,85
IV. Plášte stredné
7,50 - 20 2,15
8,00 - 20 2,85
8,25 - 20 2,95
9,00 - 20 2,60
V. Plášte ťažké
10,50 - 16 3,95
9,75 - 20 3,55
10,00 - 20 3,75
10,50 - 20 4,15
11,00 - 20 4,00
VI. Obrie plášte
12,00 - 20 4,65
13,00 - 20 4,95
12,00 - 22 4,40
VII. Plášte traktorové
5,50 - 16 1,00
6,00 - 20 2,10
9,00 - 24 2,90
11,25 - 24 3,50
12,75 - 28 4,75
13,00 - 28 5,70
14,00 - 28 6,10
9,00 - 36 4,45
Príloha 2 vyhlášky č. 119/1962 Zb.
Časť I
Prevádzkové pomery a prevádzkové podmienky
Oddiel 1
Prevádzkové pomery:
1. Prevádzkové pomery sú určené sklonitosťou cesty, povrchom vozovky, zvláštnou povahou dopravy a použitím prívesov. Vplyv prevádzkových pomerov na opotrebenie vozidla a plášťov, na rýchlosť vozidla a tým na spotrebu pohonných hmôt je vyjadrený osobitnými prirážkami, určenými pre jednotlivý druh prevádzkových pomerov.
2. Ak vozidlo nejde v prevádzkových pomeroch vzatých do úvahy pri určení technicko-hospodárskych noriem, t. j. priaznivých prevádzkových pomeroch, ubehnuté kilometre sa prepočítavajú na základné kilometre s použitím prirážok na prevádzkové pomery uvedené v odseku 3.
3. Pre použitie technicko-hospodárskych noriem sa určujú tieto druhy prevádzkových pomerov a prirážok na prevádzkové pomery:
označenie prirážka
%
a) sklonitosť cesty
aa - rovinná cesta alebo cesta hoci aj v hornatom kraji, pozdĺžny profil ktorej vykazuje sklony najviac 5 %, takže temer netreba ísť na nižší rýchlostný stupeň než na priamy záber R 0
bb - kopcovitá cesta alebo cesta, na pozdĺžnom profile ktorej sa rovina často strieda s kopcami so sklonom nad 5 %, takže treba ísť na nižší rýchlostný stupeň než na priamy záber, a to na úsekoch dlhších než 500 m K 10
cc - horská cesta alebo cesta v horách, ktorá má sklony nad 10 % a zákruty vyžadujúce časté preraďovanie a dlhé jazdy pri zaradenom nižšom rýchlostnom stupni H 25
dd - strmá cesta alebo cesta v horách, ktorá má sklonitosť nad 15 % S 70
b) povrch vozovky
aa - rovný (asfaltovaný, betónový, dláždený kockou, klátikovaný, dechtový, valcovaný alebo s iným rovným povrchom) I 0
bb - nerovný (v zlom stave - výtlky) II 10
cc - rozjazdený (s hlbokými ryhami, nerovný, kamenistý, blativý) III 25
dd - terén za sucha s hrubou navážkovou úpravou (na stavbách, v pieskoviskách, lomoch, polia, lúky, mäkké poľné cesty) IV 80
ee - terén rozmoknutý (rozjazdený bez úpravy, sypký piesok, mokrý íl, mokrá zemina) V 130
Určitému úseku cesty možno priznať len jednu prirážku zo skupiny a) a jednu prirážku zo skupiny b). Pre potrebu prepočtu ubehnutých kilometrov na kilometre základné sa však tieto prirážky sčítajú do jednej prirážky na prevádzkové pomery.
Podľa veľkosti tejto prevádzkovej prirážky možno prevádzkové pomery usporiadať do tohto radu:
prirážka
%
1. R I cesta rovinná, povrch rovný 0
2. R II cesta rovinná, povrch nerovný 10
3. K I cesta kopcovitá, povrch rovný 10
4. K II cesta kopcovitá, povrch nerovný 20
5. R III cesta rovinná, povrch rozjazdený 25
6. H I cesta horská, povrch rovný 25
7. H II cesta horská, povrch nerovný 35
8. K III cesta kopcovitá, povrch rozjazdený 35
9. S I cesta strmá, povrch rovný 70
10. H III cesta horská, povrch rozjazdený 50
11. S II cesta strmá, povrch nerovný 80
12. R IV rovinný terén za sucha 80
13. K IV kopcovitý terén za sucha 90
14. S III cesta strmá, povrch rozjazdený 35
15. H IV horský terén za sucha 105
16. R V rovinný terén za mokra 130
17. R V kopcovitý terén za mokra 140
18. S IV strmý terén za sucha 150
19. H V horský terén za mokra 155
20. S V strmý terén za mokra 200
prirážka
%
c) rozvážkové alebo zberné jazdy podľa vzdialenosti zastávok alebo opakujúce sa jazdy na krátku vzdialenosť neprevyšujúce 1500 m, najviac 15
d) jazdy len vnútri závodu, najviac 20
e) použitie prívesov
aa - pri nákladnom automobile a autobuse
1. jednonápravových do celkovej váhy 1000 kg 5
2. ostatných až do celkovej váhy prívesu neprevyšujúcej polovicu užitočného zaťaženia ťažného vozidla 15
3. ak je celková váha prívesu väčšia ako polovica užitočné zaťaženie ťažného vozidla 20
4. ak je celková váha prívesu väčšia ako užitočné zaťaženie ťažného vozidla 25
5. druhého a ďalších - posudzuje sa rovnako ako prvý príves, ale len polovicou prirážky (bod 2 až 4); o druhú polovicu prirážky sa zvýšia základné normy spotreby
bb - pri osobnom automobile 10
cc - druhý príves pri traktore 20
f) špeciálne pomery, najviac 10
4. Prirážky uvedené pod písmenami a) až f) sa sčítajú; súčet týchto prirážok sa použije na prepočet ubehnutých kilometrov na základné kilometre (pozri časť II oddiel 1 odsek 1).
5. Ak sa na určitom cestnom úseku z rôznych alebo do rôznych miest tohto úseku vykonáva väčší počet jázd, držiteľ vozidla môže zaviesť jednotnú priemernú prirážku na prevádzkové pomery celého úseku (traťová prirážka).
Traťová prirážka sa vypočíta takto:
Kilometre celého úseku sa prevedú na základné kilometre podľa časti II tejto prílohy. Z vypočítaných základných kilometrov a skutočných kilometrov traťová prirážka sa zistí podľa vzorca
traťová prirážka = [ ( počet základných km / počet skutočných km) - 1] . 100
Príklad: úsek meria 180 skutočných km. Počet prepočítaných základných km je 207.
traťová prirážka =[ (207 / 180) - 1] . 100 = (1,1500 - 1) . 100 = 0,1500 . 100 = 15,00
Traťová prirážka pre uvedený úsek je 15 %.
6. Pre určitú územnú oblasť, v ktorej vozidlá toho istého držiteľa robia väčší počet jázd, môže sa zaviesť jednotná priemerná prirážka vychádzajúca zo skutočných prevádzkových pomerov ciest, ktoré sa použijú pre jazdu vozidiel v tejto oblasti (oblastná prirážka). Podklady pre určenie oblastnej prirážky predloží držiteľ vozidla príslušnému okresnému národnému výboru, ktorý určí jej výšku. Ak oblasť presahuje rámec okresu, oblastnú prirážku za rovnakých podmienok určí príslušný krajský národný výbor. Schválená oblastná prirážka sa použije pre všetky jazdy vykonané v určenej oblasti, pokiaľ nedôjde k podstatnej zmene prevádzkových pomerov.
Oblastná prirážka sa vypočíta takto:
Kilometre všetkých úsekov ciest, ktoré sa použijú pre jazdy vozidiel v určenej oblasti, prevedú sa na základné kilometre podľa časti II tejto prílohy. Z vypočítaných základných kilometrov a skutočných kilometrov sa zistí oblastná prirážka podľa vzorca
oblastná prirážka = [ (počet základných kilometrov / počet skutočných kilometrov) - 1 ] . 100
Oddiel 2
Prevádzkové podmienky
1. Okolnosti, ktoré okrem prevádzkových pomerov ovplyvňujú spotrebu pohonných hmôt, nie však opotrebenie vozidiel a plášťov, nazývajú sa prevádzkovými podmienkami.
2. Vplyv prevádzkových podmienok na spotrebu pohonných hmôt je vyjadrený prirážkami a zrážkami v % k základnej norme spotreby pohonných hmôt.
3. Na prevádzkové podmienky, ktoré ovplyvňujú spotrebu pohonných hmôt v závislosti od počtu ubehnutých kilometrov, určujú sa tieto prirážky a zrážky:
Prirážky
%
a) jazda vnútri mesta Prahy, Brna, Bratislavy, Ostravy, najviac 20
b) jazda vnútri ostatných miest s koľajovou alebo trolejovou dopravou, najviac 10
c) rozvážkové alebo zberné jazdy podľa vzdialenosti zastávok alebo opakujúce sa jazdy na krátku vzdialenosť neprevyšujúce 1500 m, najviac 15
d) jazda v kolone (najmenej 3 vozidlá za sebou vo vzdialenosti 15 až 40 m) 10
e) jazda vozidla do prvých 2500 km (zábeh) s novým vozidlom alebo po generálnej oprave, prípadne strednej oprave, pri ktorej sa vykonala celková oprava motora, najviac 10
f) prechodné zhoršenie technického stavu vozidla, ktoré má bezprostredný vplyv na zvýšenie spotreby pohonných hmôt najdlhšie po dobu 3 mesiacov, najviac 10
g) jazdy pri výcviku vodičov, najviac 10
h) ak je celková váha prívesu väčšia ako dvojnásobná prevádzková váha ťažného vozidla, za každú tonu nad túto váhu sa počíta 3
ch) špeciálne podmienky, najviac 10
Zrážky
%
i) vozidlo jazdí bez nákladu -10
j) traktor (ťahač) jazdí s prívesom (návesom) bez nákladu -15
k) traktor (ťahač) jazdí bez prívesu (návesu) -30
Poznámka:
a) pri jazde vozidla nemožno súčasne použiť prirážky uvedené pod písmenami a) a b), d) a g), c) a g), e) a f),
b) prirážku uvedenú pod písmenom f) možno použiť celkom výnimočne a v rozmedzí 0 až 10%ju povolí vedúci hospodárskej (dopravnej) organizácie. Opakované použitie tejto prirážky pri tom istom vozidle pre tú istú technickú závadu v období 12 mesiacov nie je dovolené,
c) prirážku podľa písmena ch) možno použiť len so súhlasom vedúceho hospodárskej (dopravnej) organizácie v rozmedzí 0 až 10 %. Touto prirážkou sa riešia tie špeciálne podmienky, ktoré nemožno zahrnúť pod ustanovenie bodu 3,
d) podľa písmena i) sa zráža za ucelený výkon za smenu; zrážka sa nezapočítava, ak je z celkove ubehnutých zkm 30 % prázdnych zkm; ak je ubehnutých 31 - 70 % prázdnych zkm, započítava sa zrážka 5 %; ak je ubehnutých viac ako 70 % prázdnych zkm, započítava sa zrážka 10 %.
4. Na prevádzkové podmienky, ktoré ovplyvňujú spotrebu pohonných hmôt vozidla nezávisle od počtu ubehnutých kilometrov (napr. vozidiel so zvláštnym zariadením zapojeným na motor vozidla), sa určujú tieto prirážky pre zvláštnu činnosť:
a) vozidlo má motorovú sklápačku; za jedno sklopenie 1 %
b) vozidlo má navijak; za jednu hodinu používania navijaka 10 %
c) vozidlo má zariadenie pre čerpanie tekutín; za prečerpanie 100 litrov tekutiny
aa - pri benzínových motoroch 1 %
bb - pri naftových motoroch 0,5 %
d) zahrievanie motora v zimných mesiacoch pri všetkých vozidlách chodom motora vozidla; za jedno zahriatie najviac 8 %
Pre činnosť zvláštnych zariadení zapojených na motor vozidla, ktoré nemožno zahrnúť pod písmená a) až d), prirážku pre zvláštnu činnosť určí držiteľ vozidla. Pri určení prirážky prihliada na technické normy výrobcu a na výšku prirážky tej činnosti, ktorá je svojou povahou najbližšie; o určenej výške vyhotoví zápisnicu.
Poznámka:
Zahrievanie motora sa robí pri teplote -5o C až -15o C raz za tri hodiny. Pri teplote nižšej ako -15o C alebo pri teplote -5o C, ale pri silnom vetre, raz za dve hodiny. Zahrievaním motora sa rozumie jeho naštartovanie a ponechanie v chode na nízke otáčky pri zakrytom chladiči. Urýchlené zahrievanie vysokým počtom otáčok sa nedovoľuje.
Spotrebu pohonných hmôt pre činnosť zvláštnych zariadení vozidla, pri ktorej sa nepoužije motor vozidla (napr. vykurovanie vozidla, žeriav a pod.), určuje držiteľ vozidla s prihliadnutím na technické normy výrobcu zariadenia. Na túto spotrebu sa neprihliada pri určení normovanej spotreby pohonných hmôt pre celkovú činnosť vozidla, ale sa určí samostatne.
Časť II
Smernice pre prepočet ubehnutých kilometrov na základné kilometre a pre výpočet spotreby pohonných hmôt (normovanej spotreby)
Oddiel 1
Prepočet ubehnutých km na základné kilometre
1. Ubehnuté kilometre sa prepočítavajú
a) s použitím prirážky na prevádzkové pomery v %,
b) s použitím traťovej prirážky na prevádzkové pomery v %,
c) s použitím oblastnej prirážky na prevádzkové pomery v %.
2. Pre prepočet ubehnutých kilometrov a pre výpočet normovanej spotreby pohonných hmôt pri jazde vozidla sa ubehnuté kilometre zisťujú tachometrom, tachografom (po prepočítaní príslušnej odchýlky prístrojov) alebo podľa cestných máp.
3. Ubehnuté kilometre sa na základné kilometre prepočítavajú podľa vzorca základné km = { 1 + [ (ubehnuté km . prirážka v % na prevádzkové pomery) / 100 ] }
Príklad
Cesta medzi obcami A - B meria 60 km. Zo sklonitosti a povrchu cesty vyplývajú prevádzkové pomery K I, na ktoré pripadá 10 % prirážka.
Prepočet:
60 . [ 1 + (10 / 100) ] = 60 . (1 + 0,10) = 60 . 1,10 = 66
60 km ubehnutých medzi obcami A a B = 66 základných kilometrov.
4. Ak cesta, po ktorej jazdí vozidlo, má niekoľko úsekov s rozdielnymi prevádzkovými pomermi, ubehnuté kilometre sa prepočítajú na základné kilometre pre každý úsek samostatne.
Príklad:
Cesta medzi obcami C až D meria 180 km, z toho je 48 km v prevádzkových pomeroch RI, t. j. 0 % na prevádzkové pomery
62 km v prevádzkových pomeroch KI, t. j. 10 % na prevádzkové pomery
70 km v prevádzkových pomeroch RIII, t. j. 25 % na prevádzkové pomery
Prepočet:
48. [ 1 + (0 / 100) ] = 48 . (1 + 0) = 48 . 1,0 = 48
62. [ 1 + (1 / 10) ] = 62 . (1 + 0,10) = 62 . 1,10 = 68,2
70. [ 1 + (25 / 10) ] = 70 . (1 + 0,25) = 70 . 1,25 = 87,5
203,7
zaokrúhlene 204
180 ubehnutých kilometrov = 204 základných kilometrov.
Pri opakujúcich sa jazdách vozidlami toho istého držiteľa z miesta A do miesta B (napríklad pravidelná autobusová linka, pravidelný zvoz alebo rozvoz mlieka a pod.) držiteľ použije základné kilometre vypočítané pre taký úsek podľa predchádzajúcich odsekov pre všetky ďalšie jazdy vozidiel.
Oddiel 2
Výpočet normovanej spotreby pohonných hmôt
1. Normovaná spotreba pohonných hmôt určuje primeranú a hospodárnu spotrebu pre jazdu určitého vozidla.
2. Normovaná spotreba pre jazdu vozidla, pri ktorej sa nevyskytujú niektoré z prevádzkových podmienok, pre ktoré sú určené prirážky a zrážky, vypočíta sa zo základných kilometrov a zo základnej normy spotreby pohonných hmôt podľa vzorca normovaná spotreba pre jazdu = základné km . (základná norma / 100)
3. Normovaná spotreba pre jazdu vozidla, pri ktorej sa vyskytujú niektoré z prevádzkových podmienok, pre ktoré sú určené prirážky a zrážky, vypočíta sa podľa vzorca
normovaná spotreba pre jazdu = (základné km . normovaná spotreba na 100 km) / 100
Vo vzorci uvedená normovaná spotreba na 100 km vypočíta sa zo základnej normy spotreby pohonných hmôt zvýšenej o súčet prirážok a zrážok na prevádzkové podmienky podľa vzorca
normovaná spotreba na 100 km = základná norma . [ 1 + (súčet prirážok a zrážok na prevádzkové podmienky / 100) ]
4. Normovaná spotreba pohonných hmôt pre zvláštnu činnosť vozidla, ktorá nezávisí od počtu ubehnutých kilometrov, vypočíta sa zo základnej normy spotreby pohonných hmôt zvýšenej o prirážky na zvláštnu činnosť vozidla a z počtu úkonov podľa vzorca
normovaná spotreba na zvláštnu činnosť = základná norma . (prirážka pre jednu úlohu zvláštnej činnosti / 100) . počet úkonov
5. Normovanú spotrebu pohonných hmôt pre celú činnosť vozidla tvorí súčet normovanej spotreby pohonných hmôt pre jazdu vozidla a pre zvláštnu činnosť vozidla.
Príloha č. 3 vyhlášky č. 119/1962 Zb.
Plánovaná údržba vozidiel v prevádzke a údržba vozidiel odstavených do prevádzkovej zálohy
Časť I
Všeobecné ustanovenia
Zložitá konštrukcia motorových vozidiel a značná citlivosť ich ústrojenstva vyžadujú starostlivú obsluhu vozidiel a kontrolu všetkých ich skupín, podskupín, dielcov a súčastí (údržba vozidla), a to tak včas, aby sa opotrebenie alebo chyba mohli rozoznať ešte v čase, kedy možno zabrániť vzniku poruchy, alebo aspoň oddialiť nutnosť opravy púhym nastavením ústrojenstva, namazaním, vyčistením, odstránením nesprávnej vôle súčasti. Pravidelná údržba podľa plánu po ubehnutí určitého počtu kilometrov alebo po určitom čase (plánovaná údržba) má preto povahu preventívnu, ochrannú a je účelnejšia a hospodárnejšia ako udržiavanie neplánovité, živelné, vykonávané až pri vzniku poruchy alebo chyby. Tým slúži čo najdlhšiemu zachovaniu vozidla v riadnom technickom stave. Odstránenie vzniknutých porúch na vozidle sa už nezahrňuje do prác plánovanej údržby; tieto poruchy sa odstraňujú opravou (pozri prílohu 4).
1. Plánovaná údržba obsahuje v cykle všetky práce (technické operácie) potrebné na zachovanie maximálnej prevádzkovej schopnosti vozidla pri najväčšom výkone. Práce a úkony v časti II tejto prílohy treba rozšíriť o prípadné ďalšie práce, ktoré výrobca vozidla určí v technologických postupoch.
2. Plánovaná údržba sa vzťahuje na všetky druhy vozidiel; pri motocykloch, cestných traktoroch, špeciálnych vozidlách, motorových trojkolkách, motorových vozidlách pre invalidov a pri prívesoch a návesoch sa predpísaný rozsah plánovanej údržby vzťahuje len na skupiny, podskupiny, dielce a súčasti zhodné s automobilmi; pre ostatné skupiny, podskupiny, dielce a súčasti týchto vozidiel rozsah údržby (jednotlivé práce a lehoty) určí držiteľ vozidla alebo osoba zodpovedná za jeho prevádzku.
3. Plánovaná údržba sa musí robiť pravidelne po ubehnutí normovaného výkonu vozidla v základných kilometroch alebo v určitom čase podľa podrobného plánu údržby, ktorý určuje vykonať jednotlivé stupne údržby pre každé vozidlo. Plán údržby pre jednotlivý mesiac dopredu sa musí spracovať tak, aby jednotlivé druhy prác časovo na seba nadväzovali a aby nedochádzalo k predčasnému, prípadne oneskorenému vykonaniu jednotlivých prác. Neprípustné je predlžovať normy výkonu pre vykonávanie jednotlivých prác a stupňov plánovanej údržby, ako aj vynechať niektoré stupne alebo práce a nahrádzať ich bežnými opravami.
4. Technické podmienky pre prevádzku vozidiel ustanovené vyhláškou Ministerstva dopravy č. 145/1958 Ú. l. (Ú. v.) o podmienkach premávky vozidiel na cestách musia sa pri plánovanej údržbe dodržať, a to aj vtedy, ak sú v pokynoch výrobcu uvedené iné údaje.
5. Pre zabezpečenie riadnej plánovanej údržby a pre zlepšenie vzťahu vodičov k vozidlám treba, aby sa vozidlá trvale zverovali jednému vodičovi alebo jednej čate vodičov; úlohy vodičov a vozidiel sa musia plánovať a určiť rovnomerne tak, aby pri ich plnení nedochádzalo v niektorom dni k nadmernému vypätiu vodiča alebo vozidla.
6. Socialistické organizácie vedú o vykonávaní plánovanej údržby pre každé vozidlo záznam podľa vzoru uverejneného v čiastke 29 Úradného listu (Ú. v.) z roku 1955.
Časť II
Plánovaná údržba
Práce plánovanej údržby sa vykonávajú v týchto stupňoch:
- ošetrovanie vozidla (O),
- technická prehliadka 1. stupňa (P 1),
- technická prehliadka 2. stupňa (P 2),
- príprava vozidla pre zimnú alebo letnú prevádzku.
Oddiel 1
Ošetrovanie vozidla (O)
Ošetrovanie vozidla tvorí
a) denná obsluha (DO),
b) umývanie vozidla (U),
c) mazanie vozidla (Mz),
d) výmena oleja v motore (V).
Dennú obsluhu tvorí
A) kontrola vozidla pred začatím jazdy a na začiatku jazdy,
B) kontrola vozidla počas jazdy,
C) obsluha a kontrola vozidla po ukončenom dennom výkone.
Kontrola v rámci dennej obsluhy nevyžaduje zásadne rozobrať kontrolované ústrojenstvo.
A. Kontrola vozidla pred začatím jazdy a na začiatku jazdy
Vodič je povinný kontrolovať:
1. stav a čistotu štátnych poznávacích značiek, odrazových skiel a čistotu všetkých skiel, svetlometov a lámp,
2. chod zohriateho motora odpočúvaním, či sa neozývajú neobvyklé zvuky (klepanie ventilov, ložísk alebo piestových čapov, hučanie rozvodov a pod.),
3. množstvo oleja v motore a tesnosť kľukovej skrine,
4. množstvo vody v chladiči a tesnosť chladiacej sústavy,
5. množstvo paliva v nádržiach a tesnosť palivového potrubia,
6. činnosť všetkých svetiel, ukazovateľov smeru, stieračov okien a signálneho zariadenia,
7. činnosť riadenia, vôľu volantu, stav a spojenie ťahadiel a pák riadenia,
8. upevnenie diskov kolies a náhradných kolies,
9. činnosť bŕzd (stálosť tlaku vzduchu pri vzduchovej brzde, stav a tesnosť brzdových hadíc a rúrok pri ostatných brzdách), stav lán, lanovodov, ťahadiel, pák a čapov brzdovej sústavy,
10. tesnosť hlavného brzdového valca a vyrovnávacej nádržky, množstvo brzdovej kvapaliny vo vyrovnávacej nádržke a jej tesnosť,
11. stav pier, či nie sú prasknuté listy, svorníky, spony a strmene,
12. činnosť a tesnosť sklápacieho zariadenia,
13. stav a nahustenie pneumatík vrátane rezervnej pneumatiky,
14. vonkajší technický stav vozidla, najmä či vozidlo nie je poškodené,
15. stav a správne zapojenie prívesov, najmä zabezpečenie záverného čapu závesu, správne zapojenie brzdovej hadice a kábla pre elektrické spojenie prívesu s ťažným vozom,
16. úplnosť a stav normálneho a zvláštneho výstroja,
17. činnosť mechanizmu alebo špeciálnej nástavby.
Práce uvedené pod číslom 1, 3, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 16 a 17 vodič nie je povinný pred jazdou opakovať, ak ide o vozidlo obsluhované tým istým vodičom a ak vozidlo garážuje jednotlivo v uzavretej garáži alebo uzamknuté na stráženom priestranstve (tieto práce sú obsiahnuté v prácach, ktoré sú predpísané v obsluhe a kontrole vozidla po ukončení denného výkonu).
B. Kontrola vozidla počas jazdy alebo pri zastávkach v priebehu denného výkonu vozidla
Vodič je povinný kontrolovať:
1. kontrolné prístroje, chod a teplotu motora, hlučnosť ústrojenstva a činnosť riadenia,
2. či sú normálne zahriate hlavy kolies, brzdové bubny, prevodové, redukčné a rozvodové skrine,
3. či neuniká palivo, voda, olej, brzdová kvapalina a či neuchádza vzduch v mieste spojov vzduchotlakovej brzdy,
4. tlak vzduchu v pneumatikách a ich stav (ak sa zvýši tlak vzduchu zahriatím pneumatík, nie je dovolené ho počas denného výkonu vozidla znižovať),
5. stav mechanizmu alebo špeciálnej nástavby.
Závady ohrozujúce bezpečnosť prevádzky sa musia ihneď odstrániť.
C. Obsluha a kontrola vozidla po ukončení denného výkonu
Obsluha a kontrola vozidla po ukončení denného výkonu zahrňuje tieto pracovné úkony:
1. vyčistenie vnútrajška vozidla a nakladacieho priestoru,
2. očistenie štátnych poznávacích značiek, odrazových skiel, skiel svetlometov a lámp a okenných skiel,
3. doplnenie oleja do motora a vstrekovacieho čerpadla,
4. doplnenie vody do chladiča a kontrola, či voda neuniká z chladiacej sústavy (v zimnom období prípadné vypustenie vody z chladiča),
5. doplnenie pohonnej hmoty a kontrola tesnosti nádrže a palivového potrubia,
6. kontrola činnosti všetkých svetiel, ukazovateľov smeru, stierača skiel a signálneho zariadenia,
7. kontrola stavu a spojenia ťahadiel a pák riadenia vôle volantu a guľových čapov,
8. kontrola činnosti bŕzd (stálosti tlaku vzduchu a vzduchovej brzdy, stavu a tesnosti brzdových hadíc a rúrok pri ostatných brzdách), stavu lán, lanovodov, ťahadiel, pák a čapov brzdovej sústavy,
9. kontrola množstva brzdovej kvapaliny vo vyrovnávacej nádržke a jej doplnenie,
10. kontrola stavu pier, či nie sú prasknuté alebo uvoľnené listy, svorníky, spony a strmene,
11. kontrola stavu a činnosti mechanizmu alebo špeciálnej nástavby, doplnenie oleja do hydraulických systémov a kontrola ich tesnosti,
12. kontrola pneumatík, či nie sú poškodené alebo nad dovolenú mieru opotrebené, či sa na nich neobjavujú vyduté miesta; odstránenie vtlačených predmetov z pneumatík, preskúšanie zadných dvojitých pneumatík, či sa netrú o seba, preskúšanie tlaku pneumatík, prípadne ich dohustenie,
13. kontrola upevnenia diskov kolies a náhradných kolies.
Tieto úkony vykoná vodič alebo zvlášť určený zamestnanec. Ak sa vozidlo odstavuje na technickú prehliadku 1. a 2. stupňa, po skončení denného výkonu vozidla sa len nádrž doplní pohonnými hmotami. Ostatné úkony sú zahrnuté v technických prehliadkach.
Umývanie vozidla (U)
a) Umývanie I. stupňa - umytie karosérie osobného automobilu, autobusu a autobusového prívesu.
b) Umývanie II. stupňa - umytie celého vozidla, t. j. karosérie, motora a podvozku. Umytie nakladacej plochy, pri vozidlách so skriňovou karosériou očistenie vnútorného priestoru karosérie. Upratanie a očistenie búdky vodiča. Očistenie sedadiel a vnútorného priestoru autobusu. Po umytí celého vozidla sa nakonzervuje podvozok, spodné plochy blatníkov a ochranných plechov vhodnými konzervačnými prostriedkami.
Mazanie vozidla (Mz)
tvorí čistenie mazníc a premazanie
a) guľových čapov riadenia, čapov ťahadiel riadenia, stĺpikov riadenia;
b) zvislých čapov prednej nápravy;
c) čapov výkyvných polonáprav;
d) čapov pier;
e) ložísk a kĺbového drážkového hriadeľa a spojovacieho hriadeľa;
f) čapov, ťahadiel a pák bŕzd;
g) lanovodov;
h) kĺbov predného pohonu kolies;
i) závesu pre príves;
j) ložísk a upchávky vodného čerpadla a vetrákov.
Pri vozidlách s centrálnym mazaním podvozku sa nádržka doplní olejom.
Ďalej sa premažú maznice mechanizmov a špeciálnej nástavby.
Výmena oleja v motore (V)
tvorí tieto práce:
a) vypustenie starého oleja;
b) vypustenie usadenín z čističa oleja, vypláchnutie čističa a vymytie vložky v technickom benzíne, prípadne výmena vložky;
c) očistenie magnetu vypúšťacej zátky;
d) vypláchnutie motora vyplachovacím olejom počas 10 až 15 minút;
e) naplnenie nového oleja;
f) pri motoroch, ktoré majú oddelenú olejovú nádrž kompresora, vymeniť olej v kompresore.
Oddiel 2
Technická prehliadka 1. stupňa (P 1)
1. Technická prehliadka 1. stupňa pozostáva z umývania, očistenia a upratania vozidla v rozsahu umývania II. stupňa, z premazania vozidla v rozsahu mazania vozidla (Mz), z technickej kontroly, nastavenia vozidla a dotiahnutia jeho voľných spojov.
2. Pred pristavením vozidla na technickú prehliadku 1. stupňa vodič nemusí robiť úkony obsiahnuté v obsluhe a kontrole vozidla po ukončení denného výkonu, ale musí doplniť pohonné hmoty.
3. Technická kontrola, nastavenie a premazanie vozidla a dotiahnutie jeho voľných spojov sa robí takto:
a) pri motore:
1. kontrolovať chod zohriateho motora odpočúvaním a prekontrolovať tlak oleja a činnosť mazacej sústavy;
2. kontrolovať tesnosť hláv valcov, sacieho a výfukového potrubia;
3. vypustiť usadeniny z čističa oleja, čistič a vložku vymyť, prípadne vymeniť, dotiahnuť všetky spoje olejového potrubia;
4. kontrolovať množstvo oleja v motore, doplniť olej, prípadne vymeniť olejovú náplň (V), kontrolovať tesnosť kľukovej skrine a dotiahnuť jej skrutky;
5. vymyť a olejom navlhčiť vložku čističa vzduchu, vymeniť olejovú náplň čističa vzduchu, dotiahnuť spoje pripevňujúce čistič vzduchu;
6. kontrolovať pripevnenie motora k rámu;
b) pri chladiacej sústave:
1. kontrolovať tesnosť a pripevnenie vodného čerpadla, dotiahnuť upchávku, prekontrolovať vôľu ložísk;
2. kontrolovať vzdialenosť vetráka od chladiča, kontrolovať stav a napnutie remeňov, kontrolovať stav ložísk a upevnenie vetráka;
3. kontrolovať stav, tesnosť a pripevnenie chladiča, očistiť lamely zvonka, doplniť chladič vodou;
4. kontrolovať stav a tesnosť gumových spojok, podľa potreby dotiahnuť uťahovacie pásky, kontrolovať tesnosť vypúšťacích kohútov a činnosť teplomera;
5. kontrolovať činnosť žalúzií alebo rolety pred chladičom a premazať ovládacie zariadenie;
6. pri vzduchom chladených motoroch prekontrolovať činnosť vetrákov, očistiť plochy obežného i rozvádzacieho kolesa ventilátora vrátane kanálikov pre vedenie vzduchu, rebrovania na hlavách i valcoch motora; ložiská obežného kolesa vetráka sa nesmú premazať;
c) pri palivovej sústave:
1. vyčistiť prívod paliva, kontrolovať tesnosť karburátora, namazať hriadeľ škrtiacej klapky a ťahadlo s kĺbmi ovládania karburátora, dotiahnuť spoje, kontrolovať a prípadne nastaviť beh naprázdno, v prípade vysokej spotreby nastaviť karburátor;
2. kontrolovať upevnenie a tesnosť vstrekovacieho čerpadla a vstrekovacích ventilov, prekontrolovať pohon vstrekovacieho čerpadla, doplniť olej v skrini čerpadla a premazať ovládacie zariadenie čerpadla;
3. kontrolovať upevnenie, tesnosť a správnu činnosť dopravného čerpadla, vyčistiť čistič paliva;
4. kontrolovať upevnenie jemného čističa paliva, vypustiť usadeniny, vymyť, prípadne vymeniť vložky čističa;
5. kontrolovať upevnenie a tesnosť palivovej nádrže a palivového potrubia, odvzdušniť palivovú sústavu;
6. pri vznetových motoroch zmerať stupeň dymovosti motora;
d) pri elektrickom zariadení:
1. kontrolovať neporušenosť izolácie, pripojenie a upevnenie všetkých vodičov, dotiahnuť svorky;
2. kontrolovať upevnenie a činnosť dynama, regulátora nabíjania a spúšťača;
3. kontrolovať stav akumulátorov, odstrániť nečistoty, dotiahnuť a natrieť svorky tukom, akumulátor doplniť destilovanou vodou, premerať napätie článkov a hustotu elektrolytu;
4. kontrolovať upevnenie rozdeľovača, očistiť veko zvonka i zvnútra, ramienko a kontakty pri prerušovači, kontrolovať uhlíkový kontakt a činnosť regulátora predstihu, namazať hriadeľ rozdeľovača a plstenú vložku, kontrolovať nastavenie predstihu zapaľovania a uhol otvorenia kontaktov, kontrolovať upevnenie káblov a neporušenosť koncoviek;
5. očistiť zapaľovacie sviečky, nastaviť vzdialenosť elektród, preskúšať sviečky;
6. kontrolovať žeraviaci okruh pri vznetových motoroch;
7. kontrolovať upevnenie a správnu činnosť hlavných a pomocných svetlometov, všetkých ostatných lámp, sveteľných signalizačných zariadení, kontrolných lámp, kontrolovať nastavenie hlavných svetlometov;
8. kontrolovať upevnenie a správnu činnosť všetkých elektrických spotrebičov;
9. kontrolovať stav poistiek v poistkovej skrinke;
e) pri spojke:
1. kontrolovať a prípadne nastaviť voľný chod pedála spojky, kontrolovať vysúvanie a záber spojky;
2. premazať ložisko spojky;
f) pri prednej náprave a riadení:
1. kontrolovať stav prednej nápravy a vôľu zvislých čapov;
2. kontrolovať stav spojenia ťahadiel, tyčí a pák riadenia, stav a vôľu guľových čapov, upevnenie volanta, stĺpikov riadenia a prevodky riadenia, kontrolovať vôľu volanta;
3. doplniť prevodku riadenia olejom;
4. pri prednom pohone kontrolovať stav a tesnosť kĺbov;
5. kontrolovať zbiehavosť predných kolies;
6. kontrolovať, či kolesá pri maximálnom natočení nenarážajú o niektorú pevnú časť vozidla;
7. kontrolovať tesnosť a vôľu ložísk kolies, doplniť mazadlo v ložiskách kolies;
8. kontrolovať upevnenie kolies;
9. kontrolovať činnosť, stav a spoje posilňovača riadenia;
g) pri prevodovke a prídavných prevodoch:
1. kontrolovať upevnenie a tesnosť skrine prevodovky, prípadne prídavných prevodov;
2. kontrolovať činnosť zasúvacieho ústrojenstva prevodovky, prípadne prídavných prevodov;
3. doplniť olej v skrini prevodovky, prípadne prídavných prevodov;
4. kontrolovať stav pohonu rýchlomeru, prípadne tachografu, neporušenosť plomb, premazať ohybný hriadeľ;
h) pri spojovacom a kĺbovom hriadeli:
1. kontrolovať stav kĺbov spojovacieho a kĺbového hriadeľa, dotiahnuť spoje kĺbov, kontrolovať stav drážkového hriadeľa;
2. kontrolovať pripevnenie ložiska spojovacieho hriadeľa k rámu;
i) pri zadnej náprave:
1. kontrolovať stav rozvodovky, dotiahnuť spoje zadnej nápravy;
2. kontrolovať tesnosť rozvodovky a doplniť olej;
3. premazať čapy výkyvných polonáprav;
4. kontrolovať tesnosť a vôľu ložísk kolies, doplniť mazivo v ložiskách kolies;
5. kontrolovať upevnenie kolies;
j) pri brzdovej sústave:
1. kontrolovať stav lán, lanovodov, ťahadiel, pák a čapov a dotiahnuť spoje pomocnej brzdy;
2. kontrolovať stav, tesnosť a pripevnenie hlavného brzdového valca a vyrovnávacej nádržky, doplniť kvapalinu, kontrolovať stav a tesnosť brzdových hadíc, upevnenie brzdového potrubia, či nie je deformované, alebo nemá prudký ohyb zhoršujúci prechod kvapaliny, dotiahnuť spoje;
3. kontrolovať voľný chod pedála kvapalinovej brzdy, kontrolovať, či v sústave nie je vzduch, kontrolovať voľný chod pomocnej brzdy;
4. kontrolovať stav, činnosť a pripevnenie hlavného brzdiča, tesnosť brzdovej sústavy, stav spojov brzdových rúrok a hadíc, kontrolovať stav a tesnosť brzdových hadíc, upevnenie brzdového potrubia, či nie je deformované alebo nemá prudký ohyb zhoršujúci prechod vzduchu, činnosť, upevnenie a nastavenie brzdových valcov, činnosť a pripevnenie ovládacích ventilov, vyfukovacích ventilov, plniča pneumatík, vyrovnávača tlaku a brzdiča prívesu;
5. kontrolovať pripevnenie a činnosť kompresora, stav a napnutie remeňov, vyčistiť a navlhčiť čistič vzduchu kompresora;
6. kontrolovať nastavenie regulátora tlaku vzduchu;
7. vyčistiť odlučovač oleja a vypustiť usadeniny zo vzduchojemov, kontrolovať činnosť protimrazovej pumpy;
8. kontrolovať účinnosť a nastavenie bŕzd;
9. premazať čapy čeľustí bŕzd a hriadeľov kľúčov bŕzd;
10. kontrolovať stav a činnosť motorovej brzdy;
k) pri ráme a príslušenstve podvozka:
1. kontrolovať rám, či nemá trhliny alebo uvoľnené spoje, uvoľnené skrutky dotiahnuť, kontrolovať neporušenosť zvarov;
2. kontrolovať stav pier, upevnenie pier a voľné spoje dotiahnuť;
3. premazať odľahčené listové perá;
4. kontrolovať stav, tesnosť a upevnenie tlmičov a stabilizátorov;
5. kontrolovať správnu činnosť, stav a upevnenie závesov pre príves, kontrolovať zaistenie matky závesu;
6. kontrolovať upevnenie a správnu činnosť spojkovej hlavice, vzduchotlakových bŕzd a elektrickej zásuvky pre príves;
7. kontrolovať stav, správnu činnosť a upevnenie držiakov náhradného kolesa;
8. kontrolovať stav a tesnosť výfukového potrubia, dotiahnuť voľné spoje a prekontrolovať, či sa nedotýka horľavých častí karosérie;
l) pri karosérii:
1. kontrolovať pripevnenie karosérie k rámu, kontrolovať stav a spoje roštu karosérie;
2. kontrolovať stav a upevnenie blatníkov a gumových zásteriek, kapoty, masky chladiča, stúpadiel, nárazníkov, rebríkov, záhradky pre batožiny, skriniek, tabuliek a držiakov tabuliek;
3. kontrolovať stav závesov dverí, dvierok a závesov bočníc, závesy premazať, kontrolovať a premazať zámky všetkých dvier a dvierok, zariadenie pre otváranie okien, posuvnej strechy a vetracích klapiek;
4. kontrolovať celkový stav karosérie, jej tesnosť, kontrolovať upevnenie krytov v podlahe, v prípade zatekania zistiť rozsah poškodenia;
5. kontrolovať stav a upevnenie sedadiel, operadiel, držadiel, políc pre batožiny, slnečnej clony a prístrojovej dosky;
6. kontrolovať správnu činnosť, reguláciu a upevnenie kúrenia;
7. kontrolovať činnosť a stav sklápacieho zariadenia, prepúšťacieho ventilu, poistného ventilu, teleskopického zdviháka, kontrolovať tesnosť sústavy a upevnenie jednotlivých orgánov, doplniť olej;
m) pri vybavení vozidla:
1. kontrolovať upevnenie a neporušenosť plomby hasiaceho prístroja, kontrolovať stav a úplnosť zdravotníckych prostriedkov;
2. kontrolovať stav, úplnosť a uloženie náradia, nepoškodenosť a úplnosť náhradných súčastí;
3. kontrolovať stav plachty, plachtových oblúkov, nástavcov bočníc, dečky chladiča;
4. kontrolovať stav a činnosť prídavného mechanizačného zariadenia alebo navijaka;
n) pri pneumatikách:
1. kontrolovať hustenie pneumatík;
2. kontrolovať stav pneumatík, vhodnosť pneumatík na protektorovanie, z pneumatík vyňať cudzie telesá;
3. kontrolovať montáž pneumatík, zistiť, či sa zadné dvojité pneumatiky pri jazde nedotýkajú;
o) pri špeciálnych nástavbách podľa pokynov výrobcu urobiť prehliadku nástavby.
Oddiel 3
Technická prehliadka 2. stupňa (P 2)
1. Technická prehliadka druhého stupňa (P 2) pozostáva z upratovania, čistenia, umývania, technickej kontroly, nastavenia a mazania vozidla a dotiahnutia jeho voľných spojov v rozsahu technickej prehliadky 1. stupňa, rozšírenej o tieto úkony:
a) pri motore:
1. zmerať kompresný tlak v jednotlivých valcoch alebo ich tesnosť;
2. dotiahnuť hlavy valcov, príruby sacieho a výfukového potrubia, dotiahnuť váhadlá ventilov, kontrolovať ventilové perá a nastaviť ventily;
b) pri chladiacej sústave:
1. prekontrolovať činnosť termostatu, prípadne iného zariadenia pre reguláciu chladenia, prekontrolovať činnosť teplomera;
2. odstrániť vodný kameň z chladiča;
c) pri palivovej sústave:
1. vyčistiť karburátor, prekontrolovať jeho nastavenie a správnu funkciu celého ústrojenstva, nastaviť beh naprázdno;
2. kontrolovať a nastaviť vstrekovacie čerpadlo na skúšobnom zariadení, nastaviť predvstrek, dávkovanie a vymeniť olejovú náplň;
3. očistiť a nastaviť vstrekovacie ventily a dýzy;
d) pri elektrickom zariadení:
1. kontrolovať opotrebenie kolektorov a uhlíkov dynama a spúšťača, kolektory očistiť, premazať ložiská, dynamo a regulátor preskúšať a nastaviť na skúšobnom prístroji;
2. kontrolovať a nastaviť zapaľovanie motora na skúšobných prístrojoch (napr. Paltest);
3. kontrolovať neporušenosť odrušovacích elementov a ich úplnosť;
e) pri riadení a prednej náprave:
1. prekontrolovať rovnobežnosť náprav a geometriu prednej nápravy;
2. vymeniť olejovú náplň v prevodke riadenia;
3. vymeniť mazadlo v ložiskách hlavy kolies;
f) pri prevodovke a prídavných prevodoch:
1. vymeniť olej v prevodovke a v prídavných prevodoch, skriňu prepláchnuť preplachovacím olejom;
2. po demontáži veka prevodovky prekontrolovať správny záber, neporušenosť a opotrebovanie ozubených kolies, stav ložísk;
g) pri zadnej náprave:
1. vymeniť olej v rozvodovke a skriňu prepláchnuť preplachovacím olejom;
2. vymeniť mazadlo v ložiskách kolies;
h) pri brzdovej sústave:
1. kontrolovať stav brzdových bubnov;
2. kontrolovať opotrebenie obloženia brzdových čeľustí, obloženie odmastiť a zdrsniť;
3. kontrolovať stav vratných pružín brzdových čeľustí a vôľu v kolesových mechanizmoch;
4. preskúšať účinnosť prevádzkovej, pomocnej a motorovej brzdy;
i) pri ráme a príslušenstve podvozka:
1. doplniť kvapalinu do tlmičov perovania;
2. prekontrolovať ochranný náter podvozka, hrdzavé miesta očistiť, poškodené miesta opraviť a ochranný náter obnoviť;
j) pri karosérii:
1. prekontrolovať ochranný náter podlahy, spodnej časti karosérie, blatníkov a podbehov, hrdzavé miesta očistiť, poškodené opraviť a ochranný náter obnoviť;
2. urobiť dezinfekciu,
k) pri pneumatikách:
po demontáži kolies z vozidla celkove prehliadnuť pneumatiky vrátane diskov, prípadne vyvážiť, a kolesá namontovať na vozidlo vzhľadom na stav a opotrebenie pneumatík.
Oddiel 4
Príprava vozidla pre zimnú alebo letnú prevádzku
1. Vozidlo sa pre zimnú alebo letnú prevádzku pripravuje pred začiatkom zimného obdobia, t. j. od 1. do 15. októbra a po skončení zimného obdobia, t. j. od 15. do 30. apríla každého roku súčasne s technickou prehliadkou 1. alebo 2. stupňa.
2. Obsahuje tieto pracovné úkony:
a) pred začiatkom zimného obdobia:
1. výmenu oleja v motore, prevodovke, rozvodovke, prevodke riadenia a v sklápacom zariadení za olej zimný, ak sa nepoužíva olej univerzálny;
2. prepláchnutie chladiacej sústavy prúdom vody a prípadné naplnenie nemrznúcou zmesou;
3. výmenu akumulátorov za dostatočne nabité s hustotou elektrolytu zodpovedajúcou zimnému obdobiu;
4. doplnenie vozidla zimným výstrojom, najmä prikrývkou na chladič, zakladacími klinmi, lopatou a reťazami,
5. montáž a kontrolu činnosti zariadenia pre zohrievanie predných okenných skiel;
6. zapojenie, prípadne montáž zariadenia pre vykurovanie vozidla a kontrolu jeho činnosti (aj z hľadiska zabránenia požiaru);
b) po skončení zimného obdobia:
1. výmenu oleja v motore, prevodovke, rozvodovke, prevodke riadenia a v sklápacom zariadení za olej letný, ak sa nepoužíva olej univerzálny;
2. prepláchnutie chladiacej sústavy prúdom vody a naplnenie vodou;
3. uloženie zimného výstroja do skladu a nakonzervovanie;
4. odmontovanie zariadenia pre zohrievanie predných okenných skiel, odstránenie závad a uloženie do skladu;
5. odpojenie zariadenia pre vykurovanie vozidiel, prípadne jeho odmontovanie a uloženie do skladu.
Časť III
Normy výkonov vozidiel pre jednotlivé práce a stupne plánovanej údržby
1. Normy výkonov sú vyjadrené v základných kilometroch (§ 3 vyhlášky).
2. Pre jednotlivé práce a stupne plánovanej údržby sa určujú tieto záväzné normy výkonov:
Druh vozidla Ošetrovanie Technické prehliadky
Denná obsluha Umývanie II. st. Mazanie podvozka Výmena oleja v motore P 1 P 2
Osobné, dodávkové, nákladné automobily a autobusy, špeciálne automobily denne 1 000 1 000 4 000 2 000 20 000
Traktory a ťahače denne 750 750 3 000 1 500 15 000
Prívesy a návesy nákladné a osobné denne 1 000 1 000 - 2 000 -
Prívesy ťažké denne 1 000 500 - 1 000 -
Motocykle denne 1 000 1 000 4 000 1 000 10 000
3. Umývanie 1. stupňa sa robí pri osobných automobiloch, autobusoch a osobných prívesoch pokiaľ možno denne vzhľadom na znečistenie vozidiel.
4. Pri vozidlách s nízkym výkonom sa technická prehliadka 1. stupňa robí najmenej za 10 týždňov a technická prehliadka 2. stupňa najmenej za 12 mesiacov.
5. Po jazde za daždivého počasia, na rozmočenom snehu alebo po brodení (mazadlo sa vyplachuje) treba hneď podvozok namazať bez ohľadu na počet kilometrov určených v odseku 2.
6. Pre výmenu oleja v motore a prevodoch pri zábehu vozidla, prípadne motora určujú sa tieto záväzné normy výkonov:
Výmena oleja v motore Výmena oleja v prevodoch
VM1 VM2 VP1 VP2
Osobné, dodávkové a nákladné automobily, autobusy a motocykle, špeciálne automobily 500 1 500 4 000 16 000
Traktory a ťahače 300 1 200 3 000 12 000
Časť IV
Údržba vozidiel pred odstavením do prevádzkovej zálohy a uložených v tejto zálohe
1. Držitelia vozidiel sú povinní plne využívať v prevádzke vozidlá staršie (nebežné) a cudzích typov, predovšetkým vozidlá patriace do skupiny B a C. Pri dočasnom poklese nároku na prepravu sú povinní odstavovať do prevádzkovej zálohy vozidlá novších typov alebo vozidlá po generálnej oprave. Vozidlá sa odstavujú do prevádzkovej zálohy až po zabehaní a po ubehnutí záručnej lehoty.
2. Pri vozidlách odstavovaných do prevádzkovej zálohy neprevyšujúcej 14 dní sa urobia tieto práce:
a) práce zahrnuté do obsluhy a kontroly vozidla po skončení denného výkonu,
b) umývanie celého vozidla, t. j. karosérie, motora a podvozka,
c) konzervovanie podvozka vozidla vhodným konzervačným prostriedkom,
d) vypodloženie vozidla vhodnými podperami tak, aby sa odľahčili nosné perá a pneumatiky sa slabo dotýkali podlahy.
3. Pri vozidlách odstavených do prevádzkovej zálohy dlhšej ako 14 dní, ale neprevyšujúcej 2 mesiace, urobia sa tieto práce:
a) práce zahrnuté do technickej prehliadky 1. stupňa, pokiaľ podľa počtu ubehnutých kilometrov nie je potrebná technická prehliadka 2. stupňa,
b) pohonné hmoty sa vypustia z nádrže na palivo a z rezervných nádob (kanistrov); pri naftových motoroch sa pohonné hmoty vypustia aj zo vstrekovacieho čerpadla a výtlačného potrubia,
c) pri vodou chladených motoroch sa vypustí voda a dôkladne prepláchne celý chladiaci okruh, výpustné kohútiky sa nechajú otvorené, plniaci otvor chladiča sa uzavrie, na chladič sa na dobre viditeľnom mieste umiestni tabuľka s nápisom „bez vody",
d) vyberie sa akumulátor a uloží v oddelenej miestnosti, kde sa udržuje podľa platných smerníc,
e) sviečky alebo držiaky s dýzami sa z motora vyskrutkujú; do každého valca sa naleje cca 50 g nepoužitého oleja toho druhu, ktorý je v tom-ktorom ročnom období určený na mazanie motora a motor sa pretočí (asi 15-20 otáčok); sviečky alebo držiaky s dýzami sa opäť zamontujú do motora,
f) tlak vzduchu v pneumatikách sa zníži cca na polovicu predpísaného tlaku,
g) riadiaca páka sa postaví do neutrálnej polohy a páka ručnej brzdy sa povolí,
h) prekontrolujú sa nástroje, náradie a predpísané zásoby náhradných súčastí podľa platných vyhlášok a riadne sa očistia, nakonzervujú a doplnia sa chýbajúce; drobné súčasti sa zabalia do naolejovaného papiera,
ch) prekontrolujú sa hasiace prístroje a obsah lekárničky; chýbajúci obsah lekárničky sa doplní,
i) vozidlá sa uložia na kovových alebo drevených podperách tak, aby sa pneumatiky nedotýkali zeme, zabezpečia sa proti spadnutiu z podpier, odľahčia sa perá vozidla vložením drevených kolíkov medzi pero a rám alebo podložením rámu (podľa toho, ako to vyžaduje konštrukcia vozidla),
j) po jednomesačnom uložení sa skontroluje stav konzervácie vozidla a v prípade potreby sa konzervácia obnoví,
k) pri odstavení treba splniť tieto ďalšie povinnosti:
búdka vodiča sa nesmie uzamknúť, kľúče od spínacej skrinky, búdky vodiča a schránok treba spojiť na jednom krúžku so štítkom, na ktorom je na jednej strane uvedená štátna poznávacia značka vozidla a na druhej strane značka a typ vozidla; krúžok so štítkom a kľúčami treba uložiť na bezpečnom a v každom čase dosiahnuteľnom mieste; vozidlo sa musí uložiť tak, aby bolo zabezpečené proti požiaru, poveternostným vplyvom, poškodeniu alebo odcudzeniu, pneumatiky sa musia chrániť pred slnečnými lúčmi.
4. Pri vozidlách odstavovaných do prevádzkovej zálohy prevyšujúcej 2 mesiace urobia sa tieto práce:
a) práce zahrnuté do technickej prehliadky 2. stupňa a práce uvedené v predchádzajúcom odseku,
b) plniaci otvor kľukovej skrine, čističe vzduchu a ústie výfukovej rúry sa previaže naolejovaným papierom, aby do nich nevnikala vlhkosť a prach,
c) všetky lesklé časti vozidla sa riadne očistia, osušia a nakonzervujú,
d) pri dlhodobe uložených vozidlách sa kontroluje ich pohotovosť skúšobnou jazdou dvakrát za rok, spravidla na jar a v jeseni; s vozidlom sa ide na skúšobnú jazdu na trati dlhej 15-20 km; po skúšobnej jazde, výsledok ktorej sa zapíše do dokladu o vozidle, urobia sa všetky úkony a opatrenia na vozidle podľa bodov a) až e) odseku 3.
Časť V
Ošetrovanie akumulátorov
1. Akumulátory sa kontrolujú pravidelne pri technických prehliadkach 1. a 2. stupňa. Akumulátory, ktoré nie sú použité v prevádzke vozidla, kontrolujú sa v lete približne raz za 14 dní, v zime za 28 dní.
2. Akumulátor treba udržiavať čistý a suchý. Kovové súčasti sa musia zľahka natrieť tukom; tuk nesmie prísť do styku s elektrolytom.
3. Ak sa hladina elektrolytu v akumulátore zníži vyparením na menej ako 15 mm nad horný okraj dosiek, doplní sa destilovanou vodou. Ak sa množstvo elektrolytu zmenší ináč ako vyparením, napríklad vyliatím, doplní sa upraveným elektrolytom.
4. Na úpravu elektrolytu sa použije chemicky čistá kyselina sírová a destilovaná voda, a to v takom pomere, aby zodpovedal hustote elektrolytu obsiahnutého v akumulátore. Na úpravu elektrolytu sa použije sklenená alebo gumená nádoba; vždy sa nalieva kyselina do destilovanej vody (opačný spôsob je veľmi nebezpečný) za stáleho miešania sklenenou tyčinkou.
Príloha 4 vyhlášky č. 119/1962 Zb.
Opravy vozidiel
1. Práce spojené s odstránením závad, ktoré vznikli opotrebením alebo poškodením vozidla, pokiaľ nie sú zahrnuté do plánovanej údržby, tvoria náplň bežných, stredných a generálnych opráv.
2. Jednotlivé druhy opráv sa vymedzujú takto:
a) Bežná oprava sa robí podľa potreby; odstraňujú sa ňou poruchy vyplývajúce z technických prehliadok alebo ktoré vznikli pri prevádzke vozidla.
b) Stredná oprava sa robí po ubehnutí najmenej polovičnej normy výkonu vozidla do generálnej opravy. Stredná oprava sa robí výnimočne skôr, ak to naliehavo vyžaduje technický stav vozidla, ak je jeho ďalšie používanie z tohto dôvodu už nehospodárne, najmä ak motor vyžaduje celkovú opravu, pričom je účelné odstrániť závady aj na ostatných skupinách vozidla.
Výmena motora za celkove opravený, ak pri ostatných skupinách neboli práce v rozsahu strednej opravy vykonané, považuje sa za bežnú opravu.
c) Generálna oprava sa robí po ubehnutí najmenej normy výkonu do generálnej opravy; ak to technický stav vozidla vyžaduje, generálna oprava sa výnimočne urobí skôr,
aa) ak je narušená spoľahlivosť ústrojenstva a celkový technický stav vozidla ohrozuje bezpečnosť prevádzky,
bb) ak väčšina skupín vozidla vyžaduje celkovú opravu,
cc) ak je ďalšie používanie vozidla následkom celkového nedostatočného technického stavu v prevádzke nehospodárne.
3. V rámci bežných a stredných opráv vozidiel sa robia celkové opravy jednotlivých skupín (podskupín) a opravy, prípadne obnovenie jednotlivých dielcov a súčastí.
Celková oprava skupiny sa robí najskôr po ubehnutí normy výkonu, a to
- pri motore, prednej náprave a riadení do strednej opravy vozidla,
- pri ostatných skupinách do generálnej opravy vozidla.
4. Prekročiť normy výkonu určené na vykonanie strednej alebo generálnej opravy možno len vtedy, ak to pripúšťa dobrý technický stav vozidla. V takomto prípade sa príslušný druh opravy urobí neskôr. Osoba zodpovedná za prevádzku vozidla musí na základe technickej prehliadky 2. stupňa určiť počet základných kilometrov, ktoré sa majú ubehnúť do strednej alebo generálnej opravy; tento počet je maximálne súčet základných kilometrov za dve obdobia technických prehliadok 2. stupňa. Po ubehnutí takto určených kilometrov sa opäť preverí technický stav vozidla, pričom sa určí ďalší počet kilometrov do novej technickej previerky vozidla, prípadne termín odovzdania vozidla do strednej alebo generálnej opravy.
5. Uplatňovanie požiadaviek na všetky generálne opravy vozidiel a celkové opravy motorov a na ostatné opravy dodávateľským spôsobom sa spravuje osobitnými predpismi Ministerstva všeobecného strojárstva. Zoznam typov vozidiel, pri ktorých sa robia jednotlivé druhy opráv (perlustrácia), ustanoví pre príslušné obdobie osobitným opatrením Ministerstvo dopravy a spojov po prejednaní so Štátnou plánovacou komisiou a Ministerstvom všeobecného strojárstva.
Príloha 5 vyhlášky č. 119/1962 Zb.
Zábeh nových vozidiel a vozidiel po generálnej oprave
Do ubehnutia prvých 2500 km s novým vozidlom alebo s vozidlom po generálnej oprave, prípadne strednej oprave, pri ktorej sa urobila celková oprava motora (zábeh vozidla), držitelia vozidiel musia zabezpečiť dodržiavanie týchto smerníc:
a) počas zábehu sa musí s vozidlom šetrne zaobchádzať, nesmie sa použiť najmä na jazdu v teréne,
b) zábeh vozidla treba zveriť len skúseným vodičom, ktorí musia byť riadne poučení o týchto smerniciach. Nie je správne počas zábehu meniť vodiča na vozidle,
c) počas zábehu vodič musí:
starostlivo sledovať tlak, prípadne teplotu oleja a teplotu vody v motore. Pri poklese tlaku oleja na 1 atm alebo vystúpení teploty vody nad + 95o C (ak chladiče nemajú pretlakovú zátku) vodič ihneď vozidlo zastaví a nechá motor bežať na voľný chod, príp. ho zastaví a vyčká, až vychladne. Ďalej je povinný preskúmať funkciu olejového čerpadla a chladiaceho okruhu. Vodič počas zábehu kontroluje pravidelne teplotu hláv kolies a brzdových bubnov,
d) počas zábehu vozidla sa vymení olej v motore a ostatných skupinách v skrátených lehotách uvedených v časti III. prílohy 3. Pri výmene brzdovej kvapaliny, najmä pôvodnej náplne pri dovezených vozidlách zo zahraničia, treba celú sústavu prepláchnuť denaturovaným liehom. Preplachovanie brzdovej sústavy sa odporúča vo všetkých prípadoch, keď sa v nej zistili nečistoty,
e) počas zábehu benzínových motorov treba do benzínu pridávať olej, a to pri štvordobých motoroch v pomere asi 1 : 400, pri dvojdobých motoroch podľa predpisu výrobcu motorov,
f) vozidlá s pohonom na skvapalnený alebo stlačený plyn sa zabehávajú zásadne s pohonom na benzín. Až po zabehaní vozidla možno používať náhradné palivo,
g) pri zábehu vozidla nemá vozidlo pri priamom zábere prekročiť rýchlosť určenú výrobcom pre príslušný typ vozidla. Pri používaní ostatných prevodových (rýchlostných) stupňov sa musí rýchlosť vozidla primerane znížiť,
h) vozidlo v zábehu musí mať štítok s nápisom „V zábehu" umiestnený tak, aby bol nápis dobre čitateľný zo vzdialenosti 20 m,
ch) pri zábehu poľnohospodárskych traktorov traktorista sa spravuje podľa smerníc vydaných Ministerstvom poľnohospodárstva, lesného a vodného hospodárstva.
Príloha 6 vyhlášky č. 119/1962 Zb.
Hospodárenie s plášťami a dušami a záručné podmienky plášťov
Časť I
Hospodárenie s plášťami a dušami
Oddiel 1
Všeobecné ustanovenia
1. Plášte a duše namontované na kolesách vozidla dodaného výrobcom alebo získaného od iného držiteľa, vrátane namontovaných plášťov a duší na náhradných kolesách takého vozidla, považujú sa za súčasť základného prostriedku. Plášte a duše odmontované z kolies vozidla a prevzaté do skladu, ako aj plášte a duše zakúpené z prevádzkových prostriedkov sú materiálovou zásobou a vedú sa v evidencii ako materiálové zásoby.
2. Náklady na opravy plášťov a duší a náklady na montáž a demontáž vymieňaných plášťov a duší sa zahrňujú do nákladov na bežné opravy vozidiel. Výmeny plášťov taktiež sa účtujú ako náklady na bežné opravy vozidiel, a to oddelene ako ich zvláštny druh nákladov, položka účtovnej evidencie „Výmeny gumových obručí".
Oddiel 2
Oceňovanie plášťov a duší
1. Predpokladom správneho hospodárenia s plášťami a presného výpočtu prémií za zníženie nákladov za plášte je hodnota jednotlivého plášťa, zachytená v skladovej evidencii. Hodnota plášťa sa určí pri prvom i pri každom ďalšom prijatí do skladu, ako aj pri každom protektorovaní plášťa. Hodnota plášťa sa vyjadruje percentom obstarávacej ceny (alebo plánovanej obstarávacej ceny) so zreteľom na jeho opotrebenie. Zistenie výšky opotrebenia plášťa vyžaduje odbornú prehliadku povrchu i vnútrajška plášťa.
2. Podľa výšky opotrebenia plášťa zisteného odbornou prehliadkou sa určujú tieto skupiny plášťov a ich ocenenia:
Skupina: Ocenenie plášťa:
I plášť nový, nepoužitý obstarávacia cena nového plášťa
II plášť s opotrebovaným behúňom v rozpätí 0-35 % 75 % obstarávacej ceny nového plášťa
III plášť s opotrebovaným behúňom v rozpätí 35-65 % 50 % obstarávacej ceny nového plášťa
IV plášť s opotrebovaným behúňom v rozpätí 65-80 % 25 % obstarávacej ceny nového plášťa
V plášť s opotrebovaným behúňom v rozpätí 80-95 % a plášte protektorované 20 % obstarávacej ceny nového plášťa
VI plášť s opotrebovaným behúňom určený na protektorovanie alebo na trvalé vyradenie cena starej gumy
Opravou plášťa sa jeho hodnota nemení. Takisto pri plášti s jedným alebo dvoma prierazmi sa jeho hodnota nemení; pri troch a viacerých prierazoch sa plášť zaradí do najbližšej nižšej skupiny uvedenej v tomto odseku.
3. Duše sa pre skladovú operatívnu evidenciu oceňujú len vtedy, ak ide o nové nepoužité duše, a to podľa ich obstarávacej (podnikovo plánovanej) ceny.
Príklady:
a) Odmontovaný plášť má behúň opotrebovaný o 40 %. Plášť sa ocení podľa skupiny III, t. j. 50 % z obstarávacej ceny, pretože sa opotrebenie pohybuje v rozpätí 35 až 65 %.
b) Odmontovaný plášť má behúň opotrebovaný o 70 %; mal by sa oceniť podľa skupiny IV. Plášť má však dva prierazy opravené a jeden neopravený; hodnota sa zníži o jednu skupinu, t. j. na V a ocení sa 20 % z obstarávacej ceny nového plášťa.
c) Odmontovaný plášť má behúň opotrebovaný a je určený na protektorovanie. Hodnota plášťa sa rovná cene starej gumy (skupina VI). Po protektorovaní sa ocení podľa skupiny V, t. j. 20 % z obstarávacej ceny nového plášťa.
Oddiel 3
Roztriedenie plášťov
Pre tvorbu noriem nákladov a pre účely zaručených noriem nových protektorovaných plášťov sa plášte roztrieďujú takto:
a) motocyklové,
b) pre osobné a dodávkové automobily do nosnosti 900 kg,
c) ľahké do rozmerov 7,50 x 20 okrem plášťov uvedených v bode a) a b),
d) stredné do rozmerov 9,00 x 20,
e) ťažké do rozmerov 11,00 x 20,
f) obrie do rozmerov 12,00 x 20 a väčšie,
g) traktorové.
Oddiel 4
Uskladňovanie plášťov a duší
1. Plášte sa uskladňujú v policiach stojato v jednej, prípadne vo viacerých vrstvách nad sebou. Malé a ľahké plášte sa môžu krátkodobe (najdlhšie jeden mesiac) uskladňovať aj ležato na sebe do tzv. komínov. Bezdušové plášte sa môžu uskladňovať len stojato vedľa seba v jednej vrstve. Plášte uskladňované stojato sa odporúča raz za mesiac pootočiť, aby sa zmenšila možnosť ich trvalej deformácie.
2. Duše sa uskladňujú zložené v lepenkových škatuliach. Z duše sa vytlačí vzduch, na ventil sa naskrutkuje kovová čiapočka s ochranným gumovým krytom alebo prašníkom a duša sa 3 až 4 krát preloží. Duše sa prechodne uskladňujú aj mierne nahustené a zavesené na vešiaku s polkruhovým prierezom ramena.
3. Dlhodobé uskladňovanie pneumatík namontovaných na ráfoch nie je dovolené, lebo pnutie je príčinou trhlín na povrchu gumovej časti plášťa.
4. Sklad musí byť tmavý, chladný, mierne vlhký, bezprašný s dobrým vetraním, ale bez prievanu, lebo prúdiaci vzduch urýchľuje starnutie gumy. Teplota v sklade nemá prekročiť + 25o C, vzdialenosť uskladnených plášťov a duší od vykurovacích telies musí byť aspoň 1 m a vykurovacie teleso, ako aj potrubie musí byť tienené, lebo i sálavé teplo škodí gumovým výrobkom. Okná a svetlíky musia mať rolety a okenné tabule musia byť natreté červenou alebo oranžovou farbou. Podlaha musí byť vždy čistá, bez škvŕn od olejov, organických rozpúšťadiel a kyselín. V sklade sa nesmú uskladňovať kyseliny, chemikálie, rozpúšťadlá, motorové palivá a pod. V priestoroch uskladnených pneumatík nesmú byť v prevádzke iskriace elektrické stroje, lebo vznikajúci ozón silne narušuje povrch gumy.
5. Plášte a duše sa zásadne nesmú uskladňovať na voľnom priestranstve. Ak sa plášte a duše výnimočne na kratší a prechodný čas uskladnia na voľnom priestranstve - buď voľne alebo na vozidlách - musia byť čisté a suché. Pred poveternostnými vplyvmi ich treba chrániť nepremokavými a nepriesvitnými obalmi alebo prikrývkami.
6. V operatívno-technickej skladovej evidencii sa plášte sledujú na samostatných skladových kartách osobitne pre každý rozmer v tomto členení:
a) plášte nové,
b) plášte opotrebované, schopné okamžitého použitia,
c) plášte vyžadujúce bežnú opravu alebo určené na reklamáciu a plášte odoslané do bežnej opravy alebo reklamované,
d) plášte vyžadujúce protektor alebo odoslané na protektorovanie,
e) plášte pripravené na vyradenie.
7. Vyradené a doteraz neodovzdané plášte sa evidujú na spoločnom skladovom liste.
8. Pri prijatí plášťov uvedených v odseku 6 do skladu alebo pri ich vydaní zo skladu zapisujú sa na skladových kartách, príjemkách i výdajkách okrem príslušných záznamov aj výrobné čísla plášťov.
9. Duše sa vedú v evidencii podľa rozmerov a okrem toho podľa kusov a obstarávacej ceny, ak ide o nové duše, a podľa kusov, ak ide o opotrebené duše.
Oddiel 5
Hustenie a únosnosť pneumatík
1. Tlak hustenia a únosnosť pneumatík sa určuje takto:
I. Plášte pre motocykle a skútre
Rozmer pneumatiky Počet vložiek Rozmer ráfika Tlak hustenia v atmosférach Únosnosť pneumatiky v kg Maximálna rýchlosť
km/hod
2,50-16 2 1,50A X 16 1,9 125 40
3,00-16 2-4 1,85B X 16 1,9 165 80
3,25-16 2-4 1,85B X 16 1,9 185 80
3,50-16 4 2,15B X 16 1,9 205 80
2,75-19 2,-4 1,60 X 19 1,9 160 80
3,00-19 2-4 1,85 X 19 1,9 180 80
3,25-19 2-4 1,85B X 19 1,9 200 80
3,50-19 4 2,15B X 19 1,9 215 80
4,00-19 4 2,15B X 19 1,9 260 80
2,50-19 2 1,50A X 19 1,9 145 80
II. Plášte pre osobné automobily
Rozmer pneumatiky Počet vložiek Rozmer ráfika Tlak hustenia v atmosférach Únosnosť pneumatiky v kg Maximálna rýchlosť
km/hod
4,00-15 4 2,50C X 15 1,7 210 80
4,50-15 4 3,00D X 15 1,7 245 80
5,00-15 4 3,00D X 15 1,7 315 80
5,50-15 4 3,50D X 15 1,7 350 80
6,00-15 4-6 4,50E X 15 1,7 440 80
6,50-15 6 4,50E X 15 2,- 515 80
7,00-15 6 5,00F X 15 2,2 575 80
4,75-16 4 3,00D X 16 1,7 310 80
5,00-16 4 3,00D X 16 1,7 330 80
5,25-16 4 3,00D X 16 1,7 355 80
5,50-16 4 3,50D X 16 1,7 365 80
5,75-16 4 3,50D X 16 1,7 405 80
6,00-16 6 4,00E X 16 2,- 460 80
6,50-16 6 4,50E X 16 2,- 530 80
7,00-16 6 5,00F X 16 2,2 600 80
7,50-16 6 5,50F X 16 2,2 650 80
III. Plášte ľahké
Rozmer pneumatiky Počet vložiek Rozmer ráfika Tlak hustenia v atmosférach Únosnosť pneumatiky v kg Maximálna rýchlosť
km/hod
6,00-19 6 3,75P-18 3,5 650 60
6,50-18 8 3,75P-18 3,5 700 60
7,00-18 8 4,33R-18 4,- 850 60
7,50-18 10 5,00S-18 4,- 1000 60
6,00-20 6 3,75P-20 3,5 700 80
HD 3,75P-20 3,5 500 80
6,50-20 8 4,33R-20 3,5 835 60
7,00-20 8 5,00S-20 4,- 940 60
HD 5,00S-20 4,- 790 80
7,50-20 10 5,00S-20 4,5 1050 60
HD 5,00S-20 4,2 930 80
eHD 6,00-20 5,25 1350 100
IV. Plášte stredné
Rozmer pneumatiky Počet vložiek Rozmer ráfika Tlak hustenia v atmosférach Únosnosť pneumatiky v kg Maximálna rýchlosť
km/hod
8,25-20 10 6,00T-20 4,5 1340 60
12 6,00T-20 5,- 1400 60
HD 6,00T-20 4,5 1140 80
eHD 10 6,5-20 5,25 1525 100
12 6,5-20 5,75 1625 100
9,00-20 10 6,00T-20 4,5 1600 60
12 6,00T-20 5,- 1740 60
HD 6,00T-20 4,5 1350 80
eHD 10 7,0-20 5,50 1800 100
12 7,0-20 6,50 2000 100
V. Plášte ťažké
Rozmer pneumatiky Počet vložiek Rozmer ráfika Tlak hustenia v atmosférach Únosnosť pneumatiky v kg Maximálna rýchlosť
km/hod
10,50-16 12 7,00-16 5,- 1520 80
9,75-20 12 6,00T-20 5,25 1890 60
10,00-20 12 7,33V-20 5,25 1890 60
HD 7,33V-20 5,- 1550 80
eHD 12 7,5-20 5,75 2075 100
10,50-20 14 7,33V-20 5,5 2050 60
11,00-20 14 7,33V-20 5,5 2150 60
16 7,33V-20 6,5 2400 60
HD 7,33V-20 5,25 1810 80
eHD 14 8,0-20 6,50 2550 80
16 8,0-20 6,50 2600 80
VI. Plášte obrie
Rozmer pneumatiky Počet vložiek Rozmer ráfika Tlak hustenia v atmosférach Únosnosť pneumatiky v kg Maximálna rýchlosť
km/hod
12,00-20 14 7,33V-20 5,5 2500 60
HD 7,37V-20 5,5 2040 80
eHD 14 8,5-20 6,- 2725 80
16 8,5-20 6,75 3000 70
13,00-20 HD 8,37V-20 5,5 2440 80
14,00-20 HD 10,00V-20 5,75 2920 80
12,00-22 14 7,33V-22 5,5 2670 60
HD 7,33V-22 5,5 2210 80
eHD 8,5-22 6,50 3125 70
VII. Plášte pre traktory
Rozmer pneumatiky Rozmer ráfika Tlak hustenia v atmosférach Únosnosť pneumatiky v kg
5,50-16 3,50D X 16 1,75 300
6,00-20 3,75P-20 2,75 550
8,00-20 6,00S X 20 2,50 600
9,00-24 6,00S X 24 2,50 850
11,25-24 8,00T X 24 2,50 1000
12,75-28 8,00T X 28 2,50 1300
13,00-28 8,00T X 28 2,50 1550
9,00-36 6,00S X 36 2,50 700
2. Predpísané tlaky hustenia pneumatík treba dodržiavať, i keď vozidlo ide nižšou rýchlosťou, než pre akú sú tlaky uvedené, alebo i keď sa zaťažením vozidla nevyužije únosnosť pneumatiky. Nižšie tlaky, než ktoré sú predpísané, nebudú sa výnimočne v prevádzke pozastavovať, len ak neprevyšujú:
a) 10 % pri vozidlách, pri ktorých sa trvale nevyužíva dovolené zaťaženie aspoň o 1/4, alebo pri vozidlách určených na prepravu chorých,
b) 5 % pri ostatných vozidlách.
3. Únosnosť pneumatík je daná váhou, akou sa smie pneumatika najviac zaťažiť; vozidlo sa preto môže zaťažiť nákladom len tak, aby časť jeho celkovej váhy pripadajúca na jednu jeho pneumatiku nebola vyššia, ako je udaná únosnosť pneumatiky.
4. Zaťaženie pneumatík sa nesmie zväčšovať hustením nad maximálne hodnoty uvedené v tabuľkách.
5. Väčšie zaťaženie vozidla, než zodpovedá určenej únosnosti pneumatiky, nebude sa v prevádzke pozastavovať len pri autobusoch, ak sa tým neohrozí ich bezpečné riadenie a ak je znížená ich rýchlosť; o tom platia osobitné smernice Ministerstva dopravy a spojov.
6. Únosnosť pneumatík pri inej rýchlosti za hodinu, než je uvedená v odseku 1, udávajú československé štátne normy.
Oddiel 6
Správne zaobchádzanie s pneumatikami v prevádzke
1. V prevádzke sa môžu používať len nepoškodené plášte, pri ktorých je vzorka behúňa poznateľná i na najviac opotrebovanej ploche plášťa; držiteľ je povinný odovzdať tieto plášte na protektorovanie podniku vykupujúcemu a distribujúcemu plášte a pri poškodených plášťoch je povinný zabezpečiť pred ich ďalším použitím odbornú opravu.
2. Pneumatiky sa musia hustiť podľa predpísaného tlaku hustenia v oddiele 5.
3. Pri montáži pneumatík sa musia používať rozmery ráfikov predpísané v oddiele 5 pre príslušný rozmer plášťa.
4. Ráfiky sa musia pred montážou prehliadnuť, či nie sú poškodené, ďalej sa musia očistiť od hrdze a natrieť farbou.
5. Pri montáži pneumatík na ráfik sa vnútorné plášte a dosedacia plocha ráfika posype magnéziom. Používať pohonné hmoty, petrolej alebo akékoľvek mazadlá je zakázané.
6. Pneumatiky na určité vozidlo majú mať zásadne rovnaký rozmer; pri vozidlách s dvojitou montážou pneumatiky musia mať bezpodmienečne rovnaký rozmer.
7. Rozdiel výšky pneumatík na kolesách s dvojitou montážou môže byť len 10 mm. Medzi jednotlivými pneumatikami musí byť dostatočná medzera, aby sa pri jazde naloženého vozidla nedotýkali.
8. Plášte jednostranne opotrebované sa musia včas premontovať, aby ich opotrebenie bolo rovnomerné.
9. Váha prepravovaného tovaru na vozidle musí byť rozdelená na jeho celú nakladaciu plochu, aby sa jednotlivé pneumatiky nepreťažovali.
10. Snehové reťaze sa môžu používať len pri jazde vozidla na zasneženej vozovke.
Oddiel 7
Opravy plášťov a ich protektorovanie
1. Plášte opotrebované, prerazené alebo ináč poškodené sa opravujú a protektorujú, aby sa dosiahli úspory nového materiálu a vyššia hospodárnosť prevádzky. Podnik vykonávajúci opravy a podnik vykonávajúci výkup a distribúciu plášťov je povinný upozorniť zákazníka na najhospodárnejší spôsob opravy a protektorovania.
2. Do opravy sa prijímajú plášte zvonka i vnútri čisté, kordová vrstva i vonkajšok ktorých sú len tak poškodené a opotrebené, že sa môžu spoľahlivo opraviť. Opravujú sa len vtedy, ak je záruka, že opravený plášť splní účel z hľadiska hospodárnosti a bezpečnosti.
3. Podnik vykonávajúci protektorovanie nesmie protektorovať plášte, kostra ktorých je tak poškodená alebo celkový stav taký (separácia medzi kordovými vrstvami, prelámanie kostry pod pätkou s väčšími prierazmi, plášte so zhrdzaveným lankom alebo ináč poškodenou pätkou a plášte so zreteľnými stopami starnutia, kde je nebezpečenstvo, že pri vulkanizácii začne regeneračný proces), že by protektorovanie nebolo hospodárne alebo použitie protektorovaného plášťa pre ďalšiu prevádzku bezpečné. Protektorujúci podnik môže upustiť od protektorovania plášťa, ak nemá bežné rozmery a ak s jeho ďalším použitím v prevádzke nemožno počítať.
4. Podľa rozsahu protektorovania plášťov sa rozlišujú druhy protektorov vyhotovované:
a) úzkym pásom - obnovuje sa opotrebovaný stred bežnej plochy plášťa a okraje zostávajú v pôvodnom stave,
b) širokým pásom - obnovuje sa bežná plocha pri zachovaní bočných hrán,
c) od boku k boku - obnovuje sa tak, že sa od kostry oddelí pôvodný materiál behúňa, ktorý zostal po opotrebení bežnej plochy až k miestu, kde sa končí vzorka,
d) od pätky k pätke - pri tomto spôsobe sa od karkasy oddelí a nahradí materiál behúňa a bočnice až k pätkám plášťa.
5. Podniky, ktoré protektorujú plášte, sú povinné ich roztriediť, zaradiť a označiť podľa týchto klasifikačných skupín:
I - plášte, kostra ktorých je celkom neporušená a ktoré sa protektorujú prvý raz. Takto označené plášte sa môžu použiť ako plášte nové pre pôvodné prevádzkové zaťaženie,
II - plášte, kostra ktorých vyžaduje menšie opravy (napríklad drobné defekty v korune plášťa), ale bez prierazu, ktoré treba opraviť menej kordovými vložkami. Ďalej sem patria plášte, kostra ktorých je neporušená, ale sú protektorované druhý raz. Plášte II. klasifikačnej skupiny možno použiť na pôvodné prevádzkové zaťaženie, ale len na zadné nápravy vozidiel,
III - plášte vyžadujúce väčšie opravy, ale len s jedným prierazom a plášte druhý raz protektorované, kostra ktorých vyžaduje menšie opravy.
Plášte III. klasifikačnej skupiny možno použiť len na zadné nápravy vozidiel, pričom sa nesmie prekročiť rýchlosť 60 km/hod.,
IV - plášte ostatné, pri ktorých je predpoklad, že protektorovanie bude ešte hospodárne. Spravidla sú to plášte s väčším poškodením a s viacerými prierazmi. Tieto plášte sa nemôžu bežne používať; určené sú len pre ťažké prevádzkové pomery na zadné nápravy vozidiel, pri ktorých rýchlosť nesmie prekročiť 50 km/hod.
Podnik, ktorý protektoruje, musí na protektorovanom plášti okrem klasifikačnej skupiny obojstranne označiť výrobcu protektora, rok a mesiac výroby a poradové (evidenčné) číslo. Veľkosť (výška) čísel musí byť minimálne 20 mm.
Oddiel 8
Vyraďovanie plášťov
1. Poškodené plášte, ktoré nemožno opraviť ani protektorovať, podnik, ktorý vykupuje a distribuje plášte, určí v dohode s držiteľom plášte na trvalé vyradenie. Vyradené plášte, ktoré sa môžu použiť na spracovanie vložiek, vykúpi podnik, ktorý plášte vykupuje a distribuje, ostatné vyradené plášte určené na regenerát znehodnotí. Rozhodnutie o vyradení vykoná uvedený podnik v mieste odberateľa, ak počet zadných nákladných a traktorových plášťov bude vyšší ako 20 kusov, ak sa medzi dodávateľom a odberateľom nedohodne ináč.
2. Pri vyraďovaní plášťov sa zisťujú príčiny vyradenia. Plášte sa vyraďujú najmenej vo štvrťročných lehotách. Podnik vykonávajúci zber gumy smie od držiteľa prevziať len plášte, ktoré podnik vykonávajúci výkup a distribúciu plášťov znehodnotil.
3. O vyradení plášťa vyhotoví jeho držiteľ zápisnicu, ktorú uschová najmenej 3 roky.
Časť II
Záručné podmienky plášťov
Oddiel 1
Záruka na novovyrobené plášte
1. Výrobca plášťov preberá záruku za akosť použitého materiálu, konštrukciu plášťa a bezchybnú dielenskú prácu pri novovyrobených plášťoch akostnej triedy A a B za týchto podmienok:
a) plášte musia byť namontované na nepoškodených ráfikoch rozmerov určených ČSN,
b) do plášťov musia byť vmontované duše rovnakých alebo prípustných rozmerov podľa ČSN,
c) pneumatiky musia byť hustené a zaťažované podľa časti I oddielu 5 tejto prílohy.
2. Výrobca ručí za predčasne vyradené plášte, ak ich vyradenie nebolo zavinené závadou v prevádzke alebo závadou vozidla.
3. Výrobca ručí za plášte 36 mesiacov odo dňa vyrobenia plášťa. Pre uplatnenie nárokov zo záruky každý plášť má dátum výroby.
4. Pri splnení podmienok uvedených v odsekoch 1 a 3 výrobca zaručuje tento minimálny kilometrový výkon plášťov vyjadrený v základných kilometroch:
a) pri motocyklovom plášti 13 000 zkm
b) pri osobnom plášti 26 000 zkm
c) pri ľahkom plášti 33 000 zkm
d) pri strednom plášti 38 000 zkm
e) pri ťažkom plášti 44 000 zkm
f) pri obrom plášti 50 000 zkm
g) pri traktorovom plášti 15 000 zkm
5. Výrobca neručí za akosť plášťov,
- ktoré sa používali v rozpore s určenými záručnými podmienkami,
- bočné steny ktorých sa násilne poškodili (uvoľnenými súčiastkami vozidiel, odrením o kraj chodníka a pod.) alebo bežnú plochu ktorých poškodili mechanické vplyvy, najmä nabehnutie na ostrý alebo tupý predmet, nesprávnou zbiehavosťou kolies a pod.; právo zo zodpovednosti za výrobnú chybu, ktorá spôsobila predčasné vyradenie plášťa, nie je tým dotknuté,
- kordovú časť ktorých zničilo preťaženie vozidla, podhustenie alebo jazda na nenahustenom plášti,
- poškodených na bočných stenách i bežnej ploche nesprávne montovanými reťazami,
- poškodených neodbornou montážou, najmä nedostatočným odstupom pri dvojmontáži a cudzími telesami, ktoré sa dostanú medzi plášte,
- zničených inými vplyvmi, ako pri zrážke, požiari vozidla a pod.,
- poškodených neodbornou zmenou profilu ovrubovaním a narezávaním,
- hustených iným plynom než vzduchom,
- ktoré sa používajú pri súťažiach a závodoch akéhokoľvek druhu; výnimkou sú špeciálne závodné plášte, pre ktoré však vpredu uvedené záruky neplatia,
- poškodených nevhodným uskladnením alebo montážou nezodpovedajúcou smerniciam uvedeným v oddiele 5 tejto prílohy,
- niektorá časť ktorých už bola opravená, okrem drobnej opravy bežnej plochy a opravy dohodnutej s výrobcom; neuznajú sa však chyby, ktoré vznikli na opravovanom mieste dodatočne.
Oddiel 2
Spôsob vybavovania záručných prípadov
1. Držiteľ plášťa reklamuje všetky plášte, ktoré neubehnú záručný kilometrický výkon a nie sú poškodené nehospodárnym ošetrovaním v prevádzke. Vybavovanie vykonáva dodávateľ, prípadne výrobca v dohode s reklamujúcim držiteľom.
2. Na uznanú reklamáciu poskytuje dodávateľ túto náhradu:
a) ak sa plášť uznal pre výrobnú chybu za nespôsobilý na jazdu, výrobca ho držiteľovi nahradí novým plášťom, a to - ak sa plášť ešte nepoužil na jazdu - bezplatne, ináč za úhradu tej časti hodnoty plášťa, ktorá zodpovedá počtu neubehnutých záručných kilometrov,
b) ak sa plášť pre výrobnú chybu uznal za chybný a je spôsobilý na opravu, opraví sa na náklad výrobcu a vráti vyplatene späť držiteľovi; plášť zostáva naďalej v pôvodnej záruke, do ktorej sa nezapočíta čas od podania reklamácie do vrátenia plášťa z opravy.
3. Náhradu za uznané reklamácie plášťov poskytne dodávateľ najneskoršie do šesť týždňov po rozhodnutí reklamačnej komisie a plášť odošle vyplatene na adresu reklamujúceho.
4. Reklamačné nároky uplatňujú:
a) národné podniky Československá štátna automobilová doprava, podniky mestskej dopravy, podnik zahraničného obchodu MOTOKOV, podnik zahraničného obchodu STROJEXPORT, Ministerstvo národnej obrany a Ministerstvo vnútra priamo na ústrednej reklamačnej komisii Ministerstva chemického priemyslu, ustavenej pri Odbytovom združení gumárskeho priemyslu Gottwaldov,
b) ostatní odberatelia prostredníctvom príslušného dodávateľa plášťov a výrobného podniku.
5. Vybavovanie reklamácií sa vykonáva zásadne v reklamačných komisiách, ktorých počet a rozsah pôsobnosti určuje Ministerstvo chemického priemyslu v dohode s príslušným rezortom.
6. Všetky došlé reklamácie spotrebiteľov uvedených v odseku 4 písm. a) sa vybavujú raz za mesiac v ústrednej reklamačnej komisii Ministerstva chemického priemyslu, ustavenej pri Odbytovom združení gumárskeho priemyslu Gottwaldov. Ostatné došlé reklamácie sa vybavujú priamo u výrobcu, a to vždy v priebehu 10 dní po dôjdení plášťov a príslušnej dokumentácie.
7. Reklamujúci musí reklamované plášte zaslať riadne očistené s riadne vyplneným reklamačným dotazníkom podniku uvedenému v odseku 4. Plášte nevyhovujúce týmto podmienkam sa na prejednanie neprevezmú a na útraty reklamujúceho sa mu vrátia. Tým nie sú dotknuté práva odberateľa reklamovať, ak dodatočne splní túto povinnosť.
8. Reklamačná komisia je oprávnená preskúmať údaje uvedené v dotazníku poverenými zástupcami; dôvodom na zamietnutie reklamácie je aj preukazateľne zistené prevádzkové poškodenie, i keď bolo zatajené nesprávne vyplneným dotazníkom.
9. Reklamujúci dostane písomné upovedomenie o výsledku reklamácie.
10. Reklamácia chýb vrátane vymedzenia požiadaviek odberateľa sa musia podať písomne; ústne alebo telefonické reklamácie sú právne bezvýznamné.
11. Pri zamietnutí reklamácie sa plášť na želanie reklamujúceho vráti na jeho náklad, ináč sa bez náhrady odovzdá do zberu.
12. Ak reklamujúci nesúhlasí s rozhodnutím reklamačnej komisie, môžu odberatelia svoje práva uplatniť na arbitráži, a ak ide o práva občanov, na súde.
Oddiel 3
Záruka na protektorované plášte
1. Podnik, ktorý protektoruje plášte, preberá záruku za obnovenie bežnej plochy I., II. a III. klasifikačnej skupiny plášťov:
a) ktoré sú montované na nepoškodených ráfikoch, rozmerov určených ČSN,
b) do ktorých sú zamontované duše rovnakých alebo prípustných rozmerov podľa ČSN,
c) ktoré sú hustené a zaťažované podľa ustanovených predpisov,
d) pri ktorých predčasné upotrebenie bežnej plochy nebolo zavinené chybou vozidla,
e) pri ktorých sa dodržiavajú maximálne prípustné rýchlosti vozidla podľa platných predpisov.
2. Podnik, ktorý protektoruje plášte, ručí za protektorované plášte pri splnení záručných podmienok uvedených v odseku 1 osemnásť mesiacov odo dňa vyrobenia protektora. Pre kontrolu vyrobeného protektora každý protektorovaný plášť je označený určenými údajmi.
3. Pri splnení záručných podmienok uvedených v odseku 1 podnik, ktorý protektoruje, zaručuje tento minimálny kilometrický výkon plášťov, vyjadrený v základných kilometroch:
Klasifikačná skupina
I. II. III.
a) osobné pneumatiky 16 000 zkm 13 000 zkm 10 000 zkm
b) ľahké nákladné pneumatiky 18 000 zkm 16 000 zkm 13 000 zkm
c) stredné nákladné pneumatiky 22 000 zkm 20 000 zkm 15 000 zkm
d) ťažké nákladné pneumatiky 25 000 zkm 20 000 zkm 15 000 zkm
e) obrie nákladné pneumatiky 30 000 zkm 25 000 zkm 18 000 zkm
f) zadné traktorové pneumatiky 10 000 zkm 8 000 zkm 8 000 zkm
Poznámka:
Na úzke a široké pásy sa vo všetkých kategóriách poskytuje 50 % záručných kilometrov podľa klasifikačnej skupiny I.
4. Výrobca neručí za akosť protektora plášťov:
- pri ktorých sa obnovila bežná plocha zo záruky vyňatá pre nesplnenie určených záručných podmienok,
- ktorých obnovenú bežnú plochu poškodili mechanické vplyvy,
- poškodených prierazom kostry,
- ktoré majú poškodené pätky plášťa,
- na ktorých sa pretrhlo alebo poškodilo lanko,
- poškodených nedostatočným odstupom pri dvojmontáži, prípadne cudzími telesami, ktoré vnikli medzi plášte,
- poškodených montovanými reťazami,
- poškodených inými vplyvmi, ako pri zrážke alebo požiari vozidla,
- poškodených preťažením vozidla, podhustením, prípadne jazdou na nenahustenom plášti.
Oddiel 4
Spôsob vybavovania záručných prípadov protektorovaných plášťov
1. Protektorované plášte, ktoré neubehnú zárukou určený počet kilometrov a nie sú poškodené nehospodárnym ošetrovaním v prevádzke, reklamujú sa v podniku, ktorý dodal protektor.
2. Na uznané reklamácie poskytuje dodávateľ túto náhradu:
a) Ak sa protektor uznal za nespôsobilý na jazdu pre výrobnú chybu, dodávateľ (výrobca) ho držiteľovi nahradí novým protektorom rovnakej rozmerovej a klasifikačnej skupiny, a to len vtedy, ak protektor neubehol viac ako 50 % záručných kilometrov, ináč za úhradu tej časti hodnoty protektorov, ktorá zodpovedá počtu neubehnutých kilometrov.
b) ak sa protektor uznal pre výrobnú chybu za chybný a možno ho opraviť, opraví sa na náklad výrobcu a vráti vyplatene späť držiteľovi; protektor zostáva naďalej v pôvodnej záruke, do ktorej sa nezapočíta doba od podania reklamácie do vrátenia plášťa z opravy,
c) dodávateľ (výrobca) poskytne náhradu za uznané reklamácie najneskôr do 6 týždňov po rozhodnutí reklamačnej komisie a plášť odošle vyplatene na adresu reklamujúceho.
3. Reklamujúci je povinný zaslať reklamované plášte riadne očistené s riadne vyplneným reklamačným dotazníkom. Plášte nezodpovedajúce týmto podmienkam sa neprijmú a vrátia sa na náklad reklamujúceho späť. Tým nie sú dotknuté práva odberateľa reklamovať, ak dodatočne splní túto povinnosť.
4. Výrobca protektora je oprávnený preskúmať údaje v dotazníku. Dôvodom na zamietnutie reklamácie je aj preukázateľne zistené prevádzkové poškodenie, i keď sa zatajilo nesprávne vyplneným dotazníkom.
5. Reklamujúci dostane písomné upovedomenie o výsledku reklamácie.
6. Reklamácie chýb vrátane vymedzenia požiadavky odberateľa sa musia podať písomne; ústne alebo telefonické reklamácie sú právne bezvýznamné.
7. Ak reklamujúci nesúhlasí s výsledkom reklamačného konania, má právo podať námietky vývojovej skupine opravárenských služieb miestneho hospodárstva v Gottwaldove-Malenoviciach. Tým nie sú dotknuté práva odberateľa uplatniť svoje práva na arbitráži a ak ide o práva občanov, na súde.
Príloha 7 vyhlášky č. 119/1962 Zb.
Odpisy vozidiel
1. Normy odpisov slúžia na odpis obstarávacej hodnoty vozidla a na vytvorenie zdrojov na úhradu nákladov za generálne opravy.
2. Normy odpisov určia pre jednotlivé druhy, značky a typy vozidiel celkovú odpisovú sadzbu v korunách. V normách je osobitne uvedené, koľko percent z celkovej odpisovej sadzby pripadá na vytvorenie zdroja na úhradu nákladov za generálne opravy.
3. Odpisové sadzby pri vozidle v prevádzke sa zásadne nemenia, i keď prekročilo normu celkovej upotrebiteľnosti. Výnimočne pri autobusoch a nákladných automobiloch, ktorých účtovná zostatková hodnota sa rovná nule a typy ktorých už nepodliehajú režimu generálnych opráv, výška percenta pripadajúca z celkovej odpisovej sadzby na úhradu nákladov za generálne opravy sa znižuje na polovicu; o sumu vyplývajúcu z tejto výnimočnej úpravy sa znižuje celková odpisová sadzba. Ak sa urobí generálna oprava autobusu s namontovaním karosérie, a to spravidla po splnení normy celkovej upotrebiteľnosti, celková odpisová sadzba sa nemení.
4. Norma odpisov je určená na základe obstarávacej ceny vozidla, nákladov na dve generálne opravy a normy celkovej upotrebiteľnosti, podľa tohto vzorca:
Ov = (O + 2 GO) / Uv
Ov = celková odpisová sadzba v Kčs na 1000 základných km
O = obstarávacia cena vozidla v Kčs
2 GO = náklady na dve generálne opravy v Kčs
Uv = norma celkovej upotrebiteľnosti vozidla v 1000 základných kilometroch.
Podľa tohto vzorca sa vypočítajú i odpisové sadzby pri neuvedených ostatných typoch špeciálnych automobilov, ťahačov a pri špeciálnych prívesoch.
Držiteľ vozidla podľa toho istého vzorca vypočíta odpisové sadzby i pre nové typy vozidiel zaradené do prevádzky po vydaní tejto vyhlášky. Ak nie je v čase zaradenia vozidla do prevádzky ešte vyhlásená cena generálnej opravy, určí sa pre tento účel hodnotou najviac 60 % z obstarávacej ceny nového vozidla.
5. Ak držiteľovi automobilov, ktoré neslúžia na prepravu nákladov, výnimočne povolí príslušný nadriadený orgán časové odpisy, časová odpisová sadzba sa vypočíta z týchto hodnôt:
(Vysvetlivka: Doba upotrebiteľnosti a odpisová sadzba automobilov, ktoré neslúžia na prepravu nákladov, platí len pre vlastný automobil. Vnútorné vybavenie pojazdných predajní, knižníc, zdravotníckych vozidiel, prenosových vozidiel a pod. treba považovať za samostatné inventárne predmety, ktoré treba odpisovať osobitne podľa platných noriem odpisov. Naopak, automobilový žeriav, rýpadlo, vrtná súprava, zariadenie požiarnych automobilov, zametacích a kropiacich automobilov a pod. sú nedeliteľnou súčasťou vlastného automobilu a tvoria s ním jediný inventárny predmet.)
a) pre osobné automobily, ktoré sa používajú len príležitostne,
doba upotrebiteľnosti v rokoch 12 rokov
celková ročná odpisová sadzba v % 18,5 %
z toho výška percenta pripadajúca na GO 55 %
b) pre špeciálne automobily a automobily neslúžiace na prepravu nákladov, pre kolesové traktory, pre osobné a nákladné prívesy
doba upotrebiteľnosti v rokoch 10 rokov
celková ročná odpisová sadzba v % 20 %
z toho výška percenta pripadajúca na GO 50 %
c) pre motocykle
doba upotrebiteľnosti v rokoch 10 rokov
celková ročná odpisová sadzba v % 18 %
z toho výška percenta pripadajúca na GO 45 %.
Celková ročná odpisová sadzba v Kčs je potom súčinom obstarávacej ceny vozidla a celkovej ročnej odpisovej sadzby v % deleným stoma. Z celkovej ročnej odpisovej sadzby v Kčs sa vypočíta celková mesačná odpisová sadzba v Kčs.
6. Vypočítané odpisové sadzby sú zostavené do tabuliek podľa druhu vozidiel. Vpredu každej tabuľky sa uvádzajú odpisové sadzby vozidiel pre hromadné typy. Odpisové sadzby vozidiel pre ostatné typy treba vyhľadať v ďalšej časti tabuľky podľa príslušnej technickej mernej jednotky (užitočného zaťaženia, obsahu valcov, počtu miest obsaditeľnosti a pod.).
7. Pre jednoduchosť je v normách určená jediná odpisová sadzba pre typy vozidiel vyrábané pred i po 1. januári 1958; určená je podľa cien bežného vyhotovenia, platných od 1. januára 1958.
Prípadná účtovná zostatková hodnota likvidovaného vozidla sa zdôvodní aj zavedením tejto jednotnej odpisovej sadzby.
8. Ak má vozidlo zvláštne vybavenie, ktoré sa doteraz viedlo ako samostatný základný prostriedok, alebo ak obstarávacia cena nového vozidla prevýši o 5 % cenu bežného vyhotovenia, uvedenú v cenníku dodávateľa, alebo ak sa prestavbou alebo inou úpravou vozidla zvýši obstarávacia hodnota vozidla, ktorá prevýši 5 % jeho hodnoty, úmerne sa zvýši suma odpisov určená na odpis obstarávacej hodnoty vozidla, prípadne na vytvorenie zdroja na úhradu nákladov na generálne opravy tak, aby pri norme celkovej alebo zvyšujúcej upotrebiteľnosti vozidla sa odpísali náklady na toto zvláštne vybavenie, vyššia obstarávacia cena a náklady na úpravy. Zvýšenie celkovej odpisovej sadzby sa vypočíta podľa vzorca:
Ov1 = (P1 + GO1) / Uv1
Ov1 = suma odpisov v Kčs, o ktorú sa zvýši celková odpisová sadzba v Kčs na 1000 základných kilometrov
P1 = náklady na zvláštne vybavenie, náklady na zvýšenie obstarávacej hodnoty vozidla v dôsledku zvýšenia obstarávacej ceny alebo úpravy vozidla v Kčs
GO1 = zvýšenie nákladov na generálne opravy v Kčs, ak by prišli do úvahy počas celkovej alebo zvyšujúcej upotrebiteľnosti vozidla
Uv1 = norma celkovej alebo zvyšujúcej upotrebiteľnosti vozidla v 1000 základných kilometroch.
Súčet celkovej odpisovej sadzby v Kčs podľa tabuliek uvedených v odseku 10 a tohto zvýšenia tvorí potom novú celkovú odpisovú sadzbu v Kčs pre celkovú alebo zvyšujúcu upotrebiteľnosť vozidla, pričom výška percenta pripadajúca na generálne opravy podľa tabuliek zostáva nezmenená.
9. Odpisové sadzby nákladných automobilov, prípadne i prívesov sú určené pre vozidlo bez plachty. Ak nákladný automobil alebo iné vozidlo má plachtu, považuje sa táto za samostatný inventárny predmet - základný prostriedok
s dobou upotrebiteľnosti v rokoch 3 roky,
s ročnou odpisovou sadzbou v % 33 %.
10. Normy odpisov sa určujú takto:
I. Osobné, dodávkové a kombinované automobily
a) Hromadné typy:
Porad. číslo Značka a typ Osobné Dodávkové Kombinované Z celkovej odpisovej sadzby pripadá na GO
uzavreté z celkovej odpisovej sadzby pripadá na GO uzavreté otvorené
Celková odpisová sadzba v Kčs na 1000 zkm
a b 11 21 12 13 14 22
1 Škoda 1101, 1102 274 40 169 50
296 45
2 Škoda 1200, 1201 210 55 147 242 60
3 Škoda 1201, Pick Up 147 60
4 Škoda 1202 153 60
290 50
5 Škoda 440, Octavia 212 55
6 Škoda Octavia-Super 250 50
7 Tatra 87 390 35
8 Tatra 600 Tatraplán 287 35
9 Tatra 603 438 40
10 Moskvič M 407 241 60
11 Pobieda M 20, Waršava 221 60
12 Volga M 21 295 50
13 Barkas V 901/2 204 50 170 158 186 60
14 Nysa Mikrobus 166 55
15 Nysa 144 55
16 Žuk 138 55
b) ostatné typy neuvedené pod písmenom a):
Pre tieto vozidlá sa normy odpisov určujú podľa obsahu valcov v cm3 uvedeného v technickom preukaze vozidla.
a b 11 21 12 13 14 22
1 do 750 264 40 180 45
254 50
2 751-1000 309 45 207 50
294 55
3 1001-2000 384 40 215 307 55
4 2001-3000 464 35 228 55
322 60
5 nad 3000 437 40 230 55
329 60
Poznámka k odseku a) a b): Pri automobiloch trvale zaradených požičovniach bez vodiča normy odpisov sa zvyšujú o 60 %.
II. Autobusy a autokary
a) hromadné typy:
Porad. číslo Značka, typ a druh Celková odpisová sadzba v Kčs na 1000 základných kilometrov Z celkovej odpisovej sadzby pripadá na GO %
a b 11 21
1 Škoda 706 RO 337 50
2 Škoda 706 RO Lux 464 40
3 Škoda 706 RTO 410 45
4 Škoda 706 RTO Mex 435 40
5 Škoda 706 RTO Lux 467 40
6 Karosa HB 5 952 45
7 Praga RND 346 40
8 Ikarus 30 465 55
9 Ikarus 55 586 45
10 Ikarus 630 506 45
11 Garant 30 K 331 55
12 Robur 394 55
b) ostatné typy neuvedené pod písmenom a):
Pre tieto vozidlá sa normy odpisov určujú podľa miest obsaditeľnosti uvedených v technickom preukaze vozidla.
Porad. číslo Počet miest obsaditeľnosti Benzín a ostatné Nafta Z celkovej odpisovej sadzby pripadá na GO %
Celková odpisová sadzba v Kčs na 1000 základných km
a b 11 12 13
1 do 30 287 55
357 45
2 31-70 436 50
505 45
3 nad 70 484 50
565 45
III. Nákladné automobily
a) hromadné typy
Poradové číslo Značka, typ a druh Valníkové Sklápacie Skriňové Z celkovej odpisovej sadzby pripadá na GO %
Celková odpisová sadzba v Kčs na 1000 základných kilometrov
a b 11 12 13 21
1 Škoda 706 R, RS 269 294 50
2 Škoda 706 RO 335 50
3 Škoda 706 RT , RTS 305 315 50
4 Škoda 806 RS 295 50
5 Škoda 906 R 291 50
6 Tatra 138 S 3 557 50
7 Tatra 111 R 345 55
8 Tatra 111 NR s navijakom 368 50
9 Tatra 111 S s drevenou korbou 371 55
10 Tatra 111 s kovovou korbou 400 50
11 Tatra 114, 115 245 258 50
12 Tatra 128 257 60
314 55
13 Tatra 128 s navijakom 282 55
14 Tatra 805 326 363 45
15 Praga A 150 227 50
16 Praga A 150 s drevenou korbou 299 55
17 Praga A 150 s kovovou korbou 270 50
18 Praga RN 221 50
19 Praga RN s drevenou korbou 366 55
20 Praga RN s kovovou korbou 315 50
21 Praga RND 222 239 50
22 Praga RND s drevenou korbou 365 55
23 Praga RND s kovovou korbou 320 50
24 Praga V3S 404 475 464 50
25 Praga V3S s navijakom 432 50
26 Praga S5T 280 325 50
27 Csepel D 350 238 263 60
28 Csepel D 352 266 293 55
29 Csepel D 420 306 50
30 Garant 30 K 198 60
244 65
31 Garant 32 216 40
262 65
32 Robur 236 55
312 50
b) ostatné typy neuvedené pod písmenom a):
Pre tieto vozidlá sa normy odpisov určujú podľa užitočného zaťaženia v tonách uvedeného v technickom preukaze vozidla.
Poradové číslo Užitočné zaťaženie v tonách Počet náprav Valníkové Sklápacie Z celkovej odpisovej sadzby pripadá na GO %
benzín a ostatné nafta benzín a ostatné nafta
Celková odpisová sadzba v Kčs na 1000 základných kilometrov
a b c 11 12 13 14 21
1 0,900-1,500 2 164 182 189 50
205 45
2 1,501-2500 2 215 241 241 50
267 45
3 2,501-3,500 2 251 279 55
287 315 50
4 3,501-5,500 2 292 325 55
351 384 45
5 3 352 384 45
414 447 40
6 5,501-7,500 2 341 377 55
435 471 45
7 3 401 438 45
495 532 40
8 7,501-10,000 2 564 35
603 40
9 3 625 669 35
10 nad 10,000 2
11 10,000 3 pozri poznámku
Poznámka: Pre všetky druhy vozidiel užitočného zaťaženia 10,000 t a viac sa použijú odpisové sadzby udané pre užitočné zaťaženie 7,501-10,000 t, ku ktorým sa za každú ďalšiu tonu užitočného zaťaženia pripočíta 10 % odpisovej sadzby v Kčs.
IV. Špeciálne automobily
a) hromadné typy
Poradové číslo Značka, typ a druh Sanitné Cisternové Popolové Fekálne Voľne nakladaný cement Ostatné Z celkovej odpisovej sadzby pripadá na GO %
Celková odpisová sadzba v Kčs na 1000 základných kilometrov
a b 11 12 13 14 15 16 21
1 Škoda 1101, 1102 206 50
2 Škoda 1200, 1201 169 60
Škoda 1202 172 60
3 Škoda 706 ROK 524 50
4 Škoda 706 RTK 596 50
5 Škoda 706 R kropiace 564 40
6 Škoda 706 RT kropiace 542 50
7 Škoda 706 R 543 45
8 Škoda 706 RO sťahovacie 423 50
9 Tatra 111 C 478 50
10 Tatra 111 VLC 463 50
11 Praga V3S 555 50
12 Garant 30 K poštový kombinovaný skriňový 336 55
13 Garant 32 poštový kombinovaný skriňový 355 55
14 Robur poštový kombinovaný skriňový 445 55
b) ostatné typy neuvedené pod písmenom a):
Pre tieto vozidlá sa normy odpisov určujú podľa ustanovení bodu 4.
V. Ťahače
a) hromadné typy
Poradové číslo Značka a typ Ťahače prívesov Ťahače návesov Z celkovej odpisovej sadzby pripadá na GO %
Celková odpisová sadzba v Kčs na 1000 základných kilometrov
a b 11 12 21
1 Tatra 141 B s navijakom 795 45
2 Praga S5T TN *
3 Škoda 706 RTTN 417 50
4 Tatra 138 NT *)
*) Určí sa dodatočne.
d) ostatné typy neuvedené pod písmenom a):
Pre tieto vozidlá sa normy odpisov určujú podľa ustanovení bodu 4.
VI. Traktory kolesové
a) hromadné typy
Poradové číslo Značka a typ Celková odpisová sadzba v Kčs na 1000 základných kilometrov Z celkovej odpisovej sadzby pripadá na GO %
a b 11 21
1 Zetor 25 A 287 45
2 Zetor 35 Super 474 50
3 Zetor 50 417 50
4 Zetor 30 415 45
b) ostatné typy neuvedené pod písmenom a):
Pre tieto vozidlá sa normy odpisov určujú podľa užitočného výkonu v „k" uvedeného v technickom preukaze vozidla.
Poradové číslo Užitočný výkon v „k" Celková odpisová sadzba v Kčs na 1000 základných kilometrov Z celkovej odpisovej sadzby pripadá na GO %
a b 11 21
1 do 15 277 45
2 16-35 423 50
3 36-50 497 55
4 51-60 587 50
5 61-80 576 55
6 81-100 608 55
7 nad 100 700 50
Normy odpisov uvedené v tabuľke platia len pre dopravné traktory na naftu jazdiace prevažne po vozovkách. Normy odpisov pre poľnohospodárske traktory sú ustanovené smernicami Ministerstva poľnohospodárstva, lesného a vodného hospodárstva. Pásové traktory sa nepovažujú za traktory dopravné a platia pre ne normy odpisov platné pre poľnohospodárske traktory.
VII. Prívesy osobné
a) hromadné typy:
Poradové číslo Značka a typ Celková odpisová sadzba v Kčs Z celkovej odpisovej sadzby pripadá na GO %
a b 11 21
1 R P A 225 45
2 P R K 6 201 50
3 D M 4 200 35
4 D 4 207 35
5 B 40 177 35
b) ostatné typy neuvedené pod písmenom a):
Pre tieto vozidlá sa normy odpisov určujú podľa miest obsaditeľnosti uvedených v technickom preukaze vozidla.
1 do 30 189 40
2 nad 30 267 40
VIII. Prívesy nákladné
a) hromadné typy:
Por. čís. Značka, typ a druh Valníkové Sklápacie Skriňové Špeciálne Z celkovej odpisovej sadzby pripadá na GO %
Celková odpisová sadzba v Kčs na 1000 základných kilometrov
a b 11 12 13 14 21
1 A 1,5 81 45
2 A 3 90 55
170 50
3 A 3 C 3000 l cisterna 203 40
4 A 5 108 55
5 A 5 P, PO 146 55
6 A 5 S sťahovacie 284 55
7 A 10 208 45
8 T 3,5 66 65
9 T 3,5 P 83 65
10 T 5 P 108 65
11 DA 5 na dlhé drevo 201 55
12 DA 6,5 na dlhé drevo 268 55
13 DT 5 na dlhé drevo 209 55
14 DT 7 na dlhé drevo 254 50
b) ostatné typy neuvedené pod písmenom a):
Pre tieto vozidlá sa normy odpisov určujú podľa užitočného zaťaženia v tonách uvedeného v technickom preukaze vozidla.
Poradové číslo Užitočné zaťaženie v tonách Počet náprav Valníkové Sklápacie Skriňové Špeciálne Z celkovej odpisovej sadzby pripadá na GO %
Celková odpisová sadzba v Kčs na 1000 základných kilometrov
a b c 11 12 13 14 21
aa) jednonápravové
1 do 2,000 1 49 68 153 50
2 2,001-7,500 1 200 50
3 nad 7,500 1 246 50
bb) dvoj- a viacnápravové
1 do 1,500 2 79 93 45
131 35
2 1,501-2,500 2 90 105 45
156 35
3 2,501-3,500 2 99 118 50
180 40
4 3,501-5,500 2 113 139 50
210 40
5 5,501-7,500 2 131 162 55
298 35
6 3 147 181 50
348 35
7 7,501-10,000 2 158 195 60
351 40
8 3 177 217 55
408 35
9 nad 10,000 2 pozri poznámku
10 3 pozri poznámku
Poznámka: Pre dvoj-a viacnápravové prívesy s užitočným zaťažením 10,000 t a viac sa použijú odpisové sadzby udané pre užitočné zaťaženie 7,501 - 10,000 t, ku ktorým sa pripočíta za každú ďalšiu tonu užitočného zaťaženia 10 % celkovej odpisovej sadzby v Kčs.
Poradové číslo Užitočné zaťaženie v tonách Počet náprav Valníkové Sklápacie Skriňové Špeciálne Z celkovej odpisovej sadzby pripadá na GO %
Celková odpisová sadzba v Kčs na 1000 základných kilometrov
a b c 11 12 13 14 21
cc) ťažké na pneumatikách
1 do 15 391 45
2 16-20 940 40
3 21-30 1 122 45
4 31-40 1 200 45
5 41-60 1 518 45
6 nad 60 1 969 45
dd) ťažké na plných obručiach
1 do 20 1532 45
2 21-40 2708 45
3 41-60 2827 45
4 61-80 3902 45
5 nad 80 5270 45
IX. Návesy osobné
Por. čís. Značka a typ Celková odpisová sadzba v Kčs na 1000 základných kilometrov Z celkovej odpisovej sadzby pripadá na GO %
a b 11 21
1 Karosa NO 80*)
*) Určí sa dodatočne.
X. Návesy nákladné
Poradové číslo Užitočné zaťaženie v tonách Valníkové Skriňové Z celkovej odpisovej sadzby pripadá na GO %
Celková odpisová sadzba v Kčs na 1000 základných kilometrov
a b 11 12 21
1 do 10,000 *)
2 do 14,00 355 55
3 nad 14,000 *)
XI. Motocykle
a) hromadné typy:
Poradové číslo Značka a typ Celková odpisová sadzba v Kčs na 1000 základných kilometrov Z celkovej odpisovej sadzby pripadá na GO %
a b 11 21
1 ČZ 125 151 60
2 ČZ 150 161 55
3 Jawa ČZ 125 174 55
4 Jawa ČZ 150 184 55
5 Jawa ČZ 175 200 50
6 Jawa ČZ 250 166 45
7 Jawa ČZ 350 184 45
8 Jawa 250 148 45
9 Jawa 350 166 45
10 Jawa 500 165 40
b) ostatné typy neuvedené pod písmenom a):
Pre tieto vozidlá sa normy odpisov určujú podľa obsahu valcov v cm3 uvedeného v technickom preukaze vozidla.
1 do 150 170 55
2 151-250 149 50
3 251-350 166 45
4 351-500 162 40
5 501 a viac 154 40
*)
Vyhláška č. 21/1962 Zb., ktorou sa vydávajú základné podmienky dodávky opráv a plánovanej údržby cestných vozidiel pre motorovú dopravu vo verejných automobilových opravovniach.
*)
Vzťahy medzi socialistickými organizáciami pri dodávkach plášťov spravujú sa aj vyhláškou č. 171/1958 Ú. l. (Ú. v.).
*)
§ 86 vyhlášky č. 145/1956 Ú. l. (Ú. v.) o premávke na cestách.