Predpis bol zrušený predpisom 324/2002 Z. z.
212/1996 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 19.07.1996 do 30.06.2002
212
OPATRENIE
Ministerstva financií Slovenskej republiky
z 12. júla 1996,
ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 23/1995 Z. z., ktorým sa určuje výška stravného pri zahraničných pracovných cestách v cudzej mene v znení opatrenia Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 159/1995 Z. z.
Ministerstvo financií Slovenskej republiky podľa § 12 ods. 1 zákona č. 119/1992 Zb. o cestovných náhradách ustanovuje:
Čl. I
Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 23/1995 Z. z., ktorým sa určuje výška stravného pri zahraničných pracovných cestách v cudzej mene v znení opatrenia Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 159/1995 Z. z., sa mení a dopĺňa takto:
§ 1 sa mení a dopĺňa takto:
„ Krajina | Menový kód | Mena | Stravné (denná sadzba) |
Angola | USD | US dolár | 45 |
Bielorusko | USD | US dolár | 25 |
Brazília | USD | US dolár | 40 |
Francúzsko | FRF | francúzsky frank | 280 |
India | USD | US dolár | 30 |
Írsko | IEP | írsky punt | 20 |
Izrael | USD | US dolár | 45 |
Kazachstan | USD | US dolár | 25 |
Kirgizsko | USD | US dolár | 25 |
Kongo | USD | US dolár | 45 |
Poľsko | USD | US dolár | 30 |
Rakúsko | ATS | rakúsky šiling | 400 |
Slovinsko | DEM | nemecká marka | 55 |
Tadžikistan | USD | US dolár | 25 |
Turkménsko | USD | US dolár | 27 |
USA | USD | US dolár | 30 |
Uzbekistan | USD | US dolár | 27 |
Veľká Británia | GBP | anglická libra | 27 |
Zair | USD | US dolár | 45“. |
Čl. II
Toto opatrenie nadobúda záväznosť dňom jeho uverejnenia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky.
Sergej Kozlík v. r.