Inteligentné zákony pre účtovníkov
Uvádzacia cena

Vyhláška Ministerstva školstva Slovenskej socialistickej republiky o rovnocennosti a uznávaní vysvedčení a diplomov o vzdelaní vydávaných vo Zväze sovietskych socialistických republík 1974

Znenie účinné: od 13.09.1974 do 31.12.1976 Neplatné znenie pre dnes
Časové verzie:
84/1974 Zb.
Časová verzia predpisu účinná od 13.09.1974 do 31.12.1976
84
VYHLÁŠKA
Ministerstva školstva Slovenskej socialistickej republiky
z 23. augusta 1974
o rovnocennosti a uznávaní vysvedčení a diplomov o vzdelaní vydávaných vo Zväze sovietskych socialistických republík
Ministerstvo školstva Slovenskej socialistickej republiky ustanovuje podľa § 31 ods. 2 zákona č. 186/1960 Zb. o sústave výchovy a vzdelávania a podľa § 19 ods. 1 zákona č. 19/1966 Zb. o vysokých školách:
§1
(1)
Vysvedčenia o ukončení ôsmeho ročníka strednej školy vydávané vo Zväze sovietskych socialistických republík sú rovnocenné s vysvedčeniami o ukončení povinného základného vzdelania v deviatom ročníku základnej deväťročnej školy vydávanými v Slovenskej socialistickej republike.
(2)
Vysvedčenia o stredoškolskom vzdelaní a diplomy o ukončení stredných odborných škôl vydávané vo Zväze sovietskych socialistických republík sú rovnocenné s vysvedčeniami o maturitnej skúške vydávanými v Slovenskej socialistickej republike.
(3)
Diplomy vydávané po ukončení štúdia na vysokých školách vo Zväze sovietskych socialistických republík sú rovnocenné s diplomami vydávanými absolventom vysokých škôl v Slovenskej socialistickej republike.
§2
(1)
Vysvedčenia a diplomy uvedené v § 1 ods. 1 a 2 nadobúdajú platnosť na území Slovenskej socialistickej republiky vydaním overovacej doložky, diplomy uvedené v § 1 ods. 3 vydaním osvedčenia o rovnocennosti.
(2)
Overovaciu doložku na vysvedčenia uvedené v § 1 ods. 1 vydáva okresný národný výbor podľa miesta trvalého pobytu žiadateľa.
(3)
Overovaciu doložku na vysvedčenia a diplomy uvedené v § 1 ods. 2 vydáva krajský národný výbor podľa miesta trvalého pobytu žiadateľa.
(4)
Overovaciu doložku na vysvedčenia a diplomy o štúdiu na školách vo Zväze sovietskych socialistických republík uvedených v § 1 ods. 2, ktoré nemajú obdobu v Slovenskej socialistickej republike, vydáva Ministerstvo školstva Slovenskej socialistickej republiky.
(5)
Osvedčenie o rovnocennosti diplomov uvedených v § 1 ods. 3 vydáva Ministerstvo školstva Slovenskej socialistickej republiky.
(6)
O vydaných overovacích doložkách a osvedčeniach o rovnocennosti vedie orgán, ktorý ich vydal, jednoduchú evidenciu.
§3
Overovacie doložky a osvedčenia o rovnocennosti vydávané príslušnými orgánmi Českej socialistickej republiky platia aj na území Slovenskej socialistickej republiky.
§4
(1)
O uznanie platnosti vysvedčenia alebo diplomu požiada žiadateľ písomne príslušný orgán. K žiadosti o uznanie predloží žiadateľ originál vysvedčenia alebo diplomu a jeho overený preklad.
(2)
Na originál vysvedčenia alebo diplomu uvedeného v § 1 ods. 1 a 2 vydá orgán uvedený v § 2 ods. 2 až 4 overovaciu doložku podľa vzoru uvedeného v prílohe 1 tejto vyhlášky.
(3)
K originálu diplomu uvedeného v § 1 ods. 3 vydá Ministerstvo školstva Slovenskej socialistickej republiky osvedčenie o rovnocennosti podľa vzoru uvedeného v prílohe 2 tejto vyhlášky.
§5
Táto vyhláška nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.
Minister:

Prof. Ing. Chochol CSc v. r.
Príloha 1 vyhlášky č. 84/1974 Zb.
VZORY OVEROVACÍCH DOLOŽIEK
Príloha 2 vyhlášky č. 84/1974 Zb.
VZOR
OSVEDČENIE o rovnocennosti diplomov vydávaných po ukončení štúdia na vysokých školách v ZSSR (vyhláška FMZV č. 123/1973 Zb.)