310
ZÁKON
z 18. septembra 2019
o Fonde na podporu športu a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
ČI. I
§1 Fond na podporu športu
(1)
Zriaďuje sa Fond na podporu športu (ďalej len „fond“) ako verejnoprávna inštitúcia
na účel
a)
podpory výstavby, modernizácie a rekonštrukcie športovej infraštruktúry národného
významu a športovej infraštruktúry a
b)
podpory významných súťaží1) organizovaných na území Slovenskej republiky.
(2)
Fond je právnická osoba so sídlom v Bratislave.
§2 Činnosť fondu
Fond vykonáva tieto činnosti:
a)
vytvára podmienky na podporu a rozvoj športu poskytovaním finančných prostriedkov
formou príspevku na projekt podpory športu (ďalej len „projekt“) na účel podľa § 1 ods. 1 písm. a) a b),
b)
monitoruje podporené projekty,
c)
podieľa sa na propagácii športu v Slovenskej republike,
d)
spolupracuje s orgánmi verejnej správy a inými právnickými osobami a fyzickými osobami
v záujme utvárania priaznivých podmienok na rozvoj športu v Slovenskej republike,
e)
spolupracuje s medzinárodnými organizáciami a zahraničnými inštitúciami pôsobiacimi
v oblasti športu,
f)
kontroluje plnenie zmluvných záväzkov a vymáha pohľadávky zo zmluvných záväzkov zo
zmlúv uzatvorených s prijímateľmi príspevku na projekt („ďalej len prijímateľ“),
g)
uskutočňuje vzdelávacie aktivity a metodicko-poradenskú činnosť v oblasti športu.
§3 Orgány fondu
Orgánmi fondu sú:
a)
správna rada,
b)
dozorná rada,
c)
riaditeľ.
§4 Správna rada
(1)
Správna rada je najvyšším orgánom fondu. Správna rada riadi činnosť fondu a rozhoduje
o všetkých záležitostiach fondu, ak nie sú zverené do pôsobnosti iného orgánu fondu.
(2)
V mene fondu je oprávnený konať predseda správnej rady, ktorý je štatutárnym orgánom
fondu. Predsedu správnej rady v čase neprítomnosti zastupuje v rozsahu jeho práv a
povinností podpredseda správnej rady. Ak funkcia predsedu správnej rady nie je obsadená,
do vymenovania nového predsedu správnej rady vykonáva funkciu predsedu správnej rady
podpredseda správnej rady.
(3)
Správna rada
a)
schvaľuje zásady, spôsob a kritériá hodnotenia žiadostí o poskytnutie príspevku na
projekt,
b)
schvaľuje zásady poskytovania príspevku na projekt a priority podpory športu,
c)
schvaľuje výzvy na predkladanie žiadostí o príspevok na projekt (ďalej len „výzva“),
d)
schvaľuje poskytnutie príspevku na projekt bez výzvy,
e)
schvaľuje poskytnutie príspevku na projekt výstavby, modernizácie a rekonštrukcie
športovej infraštruktúry národného významu, ak ide o poskytnutie príspevku na projekt
v sume najviac 10 000 000 eur,
f)
navrhuje poskytnutie príspevku na projekt výstavby, modernizácie a rekonštrukcie
športovej infraštruktúry národného významu, ktorý schvaľuje vláda Slovenskej republiky
(ďalej len „vláda“), ak ide o poskytnutie príspevku na projekt v sume viac ako 10
000 000 eur,
g)
schvaľuje osobitné výzvy na predkladanie žiadostí o poskytnutie príspevku na zmiernenie
následkov mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného stavu vyhláseného
na celom území Slovenskej republiky v oblasti športu (ďalej len „osobitná výzva“),
h)
schvaľuje štatút fondu,
i)
schvaľuje organizačný poriadok fondu, rokovací poriadok správnej rady, rokovací poriadok
odborných komisií a ďalšie vnútorné predpisy fondu okrem rokovacieho poriadku dozornej
rady,
j)
rozhoduje o zriadení odborných komisií na posudzovanie žiadostí,
k)
vymenúva a odvoláva členov odborných komisií,
l)
schvaľuje na návrh predsedu správnej rady a na základe stanoviska dozornej rady výročnú
správu fondu a účtovnú závierku fondu overenú audítorom,1a)
m)
schvaľuje na návrh predsedu správnej rady a na základe stanoviska dozornej rady rozpočet
fondu na príslušné rozpočtové obdobie a zmeny rozpočtu fondu počas príslušného rozpočtového
obdobia,
n)
schvaľuje v nadväznosti na strategické zámery a dlhodobé koncepcie rozvoja športu
v Slovenskej republike krátkodobé a strednodobé ciele fondu,
o)
rozhoduje o nakladaní s majetkom fondu,
p)
rozhoduje o odpísaní pohľadávok fondu alebo o odpustení dlhu,
q)
rozhoduje o návrhoch podľa § 8 ods. 2 písm. g) a vyjadruje sa k stanoviskám dozornej rady,
r)
vymenúva a odvoláva riaditeľa na návrh predsedu správnej rady.
§5 Zloženie správnej rady a členstvo v správnej rade
(1)
Správna rada má 12 členov, ktorých vymenúva a odvoláva minister cestovného ruchu
a športu Slovenskej republiky (ďalej len „minister“).
(2)
Minister vymenúva a odvoláva
a)
predsedu správnej rady a dvoch členov správnej rady,
b)
jedného člena správnej rady na návrh predsedu vlády,
c)
jedného člena správnej rady na návrh združenia miest a obcí, ktoré spĺňa podmienky
reprezentatívneho združenia zamestnávateľov podľa osobitného predpisu,3)
d)
jedného člena správnej rady na návrh záujmového združenia samosprávnych krajov, ktoré
reprezentuje celú regionálnu samosprávu Slovenskej republiky, schválený orgánom určeným
v stanovách tohto záujmového združenia,
e)
podpredsedu a dvoch členov správnej rady na návrh Slovenského olympijského a športového
výboru schválený orgánom určeným v zakladajúcom dokumente Slovenského olympijského
a športového výboru,
f)
jedného člena správnej rady na návrh Slovenského paralympijského výboru schválený
orgánom určeným v zakladajúcom dokumente Slovenského paralympijského výboru,
g)
jedného člena správnej rady na návrh Slovenského futbalového zväzu schválený orgánom
určeným v zakladajúcom dokumente Slovenského futbalového zväzu,
h)
jedného člena správnej rady na návrh Slovenského zväzu ľadového hokeja schválený
orgánom určeným v zakladajúcom dokumente Slovenského zväzu ľadového hokeja.
(3)
Za člena správnej rady možno vymenovať fyzickú osobu, ktorá
a)
je občanom Slovenskej republiky,
b)
má trvalý pobyt na území Slovenskej republiky,
c)
má spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu,
d)
je bezúhonná.
(4)
K návrhu na vymenovanie člena správnej rady sa prikladá
a)
štruktúrovaný životopis,
b)
písomný súhlas s navrhnutím za člena správnej rady.
(5)
Ak osoby oprávnené podávať návrh podľa odseku 2 písm. b) až h) na základe výzvy Ministerstva
cestovného ruchu a športu Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo športu“) v
určenej lehote nepredložia návrhy na vymenovanie členov správnej rady v potrebnom
počte, minister vymenuje členov správnej rady aj bez návrhu.
(6)
Funkcia člena správnej rady je nezlučiteľná s funkciou
a)
prezidenta Slovenskej republiky,
b)
poslanca Národnej rady Slovenskej republiky,
c)
člena vlády, štátneho tajomníka a splnomocnenca vlády,
d)
hlavného kontrolóra športu,
e)
generálneho tajomníka služobného úradu ministerstva športu,
f)
predsedu iného ústredného orgánu štátnej správy a jeho zástupcu,
g)
predsedu a podpredsedu Najvyššieho kontrolného úradu Slovenskej republiky,
h)
prokurátora,
i)
sudcu,
j)
člena dozornej rady.
(7)
Člen správnej rady je povinný bezodkladne písomne oznámiť predsedovi správnej rady
zmenu skutočností podľa odsekov 3 a 6; predseda správnej rady zmenu skutočností podľa
odsekov 3 a 6 oznámi ministrovi.
(8)
Členovi správnej rady patrí za výkon funkcie mesačná odmena vo výške 1,5-násobku
priemernej mesačnej mzdy v hospodárstve Slovenskej republiky zistenej Štatistickým
úradom Slovenskej republiky za predchádzajúci kalendárny rok.
(9)
Predsedovi správnej rady patrí za výkon funkcie predsedu správnej rady funkčný príplatok
vo výške odmeny podľa odseku 8.
§6 Funkčné obdobie člena správnej rady
(1)
Funkčné obdobie člena správnej rady je päť rokov.
(2)
Funkčné obdobie člena správnej rady sa začína dňom, ktorý nasleduje po zániku funkcie
člena správnej rady, na ktorého miesto bol vymenovaný, najskôr však dňom jeho vymenovania.
(3)
Členstvo v správnej rade zaniká
a)
uplynutím funkčného obdobia,
b)
vzdaním sa funkcie; výkon funkcie člena správnej rady zaniká dňom doručenia písomného
oznámenia o vzdaní sa funkcie ministrovi, ak v oznámení nie je uvedený neskorší deň,
c)
odvolaním z funkcie; výkon funkcie člena správnej rady zaniká dňom určeným v odvolaní
z funkcie,
d)
smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho,
e)
stratou bezúhonnosti alebo
f)
obmedzením spôsobilosti na právne úkony.
(4)
Minister odvolá člena správnej rady, ak
a)
porušil závažným spôsobom tento zákon alebo vnútorné predpisy fondu,
b)
vykonáva funkciu nezlučiteľnú s funkciou člena správnej rady podľa § 5 ods. 6, alebo
c)
podá návrh na odvolanie člena správnej rady subjekt, ktorý navrhol jeho vymenovanie.
(5)
Minister môže odvolať člena správnej rady na návrh predsedu správnej rady, ak sa
člen správnej rady nezúčastnil bez náležitého ospravedlnenia na troch po sebe nasledujúcich
zasadnutiach správnej rady.
(6)
Ak členstvo v správnej rade zanikne pred uplynutím funkčného obdobia z dôvodov podľa
odseku 3 písm. b) až f), nový člen správnej rady je vymenovaný na zvyšok funkčného
obdobia toho člena správnej rady, ktorého vo funkcii nahradil.
§7 Zasadnutie a rokovanie správnej rady
(1)
Správna rada je schopná uznášať sa, ak je prítomná nadpolovičná väčšina všetkých
členov správnej rady.
(2)
Správna rada rozhoduje uznesením. Na prijatie uznesenia správnej rady je potrebný
súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov správnej rady. Na prijatie štatútu
fondu, rokovacieho poriadku správnej rady a organizačného poriadku fondu je potrebný
súhlas nadpolovičnej väčšiny všetkých členov správnej rady. Pri rovnosti hlasov rozhoduje
hlas predsedu správnej rady.
(3)
Zasadnutie správnej rady zvoláva predseda správnej rady najmenej desaťkrát v kalendárnom
roku. Predseda správnej rady je povinný zvolať zasadnutie správnej rady, ak o to požiadajú
najmenej traja členovia správnej rady alebo dozorná rada.
(4)
Rokovanie správnej rady riadi predseda správnej rady a v čase jeho neprítomnosti
podpredseda správnej rady alebo člen správnej rady poverený predsedom správnej rady.
(5)
Zasadnutie správnej rady je verejné, ak správna rada nerozhodla, že jej zasadnutie
je neverejné.
(6)
Z každého zasadnutia správnej rady sa vyhotovuje zápis. Zápis zo zasadnutia správnej
rady sa zverejňuje na webovom sídle fondu do 20 dní od zasadnutia správnej rady na
čas do uplynutia jedného roka od skončenia funkčného obdobia príslušnej správnej rady.
(7)
Podrobnosti o zasadnutí, rokovaní a rozhodovaní správnej rady upravuje rokovací poriadok
správnej rady, ktorý sa zverejňuje na webovom sídle fondu.
§8 Dozorná rada
(1)
Dozorná rada je kontrolný orgán fondu.
(2)
Dozorná rada
a)
dohliada na dodržiavanie povinností fondu podľa právnych predpisov a vnútorných predpisov
fondu,
b)
vykonáva kontrolu riadneho a účelného hospodárenia fondu, účelného rozdeľovania zdrojov
fondu, použitia finančných prostriedkov a nakladania s majetkom fondu,
c)
vyjadruje stanovisko k návrhu rozpočtu, k účtovnej závierke a k výročnej správe fondu;
tieto stanoviská predkladá správnej rade,
d)
vyjadruje stanovisko k nakladaniu s majetkom fondu pred rozhodnutím správnej rady,
e)
vyjadruje stanovisko k návrhom na odpísanie pohľadávok fondu alebo na odpustenie
dlhu pred rozhodnutím správnej rady,
f)
oboznamuje správnu radu s výsledkami svojej činnosti a so svojimi zisteniami,
g)
podáva správnej rade návrhy na odstránenie zistených nedostatkov,
h)
schvaľuje rokovací poriadok dozornej rady.
(3)
Členovia dozornej rady sú oprávnení nahliadať do všetkých účtovných, ekonomických,
finančných a iných dokladov súvisiacich s hospodárením a nakladaním s majetkom fondu.
Predseda správnej rady je povinný poskytnúť takéto doklady členom dozornej rady bezodkladne.
(4)
Predseda dozornej rady sa zúčastňuje na zasadnutiach správnej rady a je oprávnený
sa zúčastniť na zasadnutiach odborných komisií bez práva hlasovať.
(5)
Zasadnutie dozornej rady zvoláva predseda dozornej rady najmenej raz za tri mesiace.
Predseda dozornej rady bez zbytočného odkladu zvolá zasadnutie dozornej rady, ak o
to požiada správna rada.
§9 Zloženie dozornej rady a členstvo v dozornej rade
(1)
Dozorná rada má piatich členov, ktorých vymenúva a odvoláva minister.
(2)
Minister vymenúva a odvoláva
a)
predsedu dozornej rady a dvoch členov dozornej rady,
b)
jedného člena dozornej rady na návrh Ministerstva financií Slovenskej republiky (ďalej
len „ministerstvo financií“),
c)
jedného člena dozornej rady na návrh Najvyššieho kontrolného úradu Slovenskej republiky.
(3)
Ak osoba oprávnená podať návrh podľa odseku 2 písm. b) alebo písm. c) na základe
výzvy ministerstva športu v určenej lehote nepredloží návrh na vymenovanie člena dozornej
rady, minister vymenuje člena dozornej rady aj bez návrhu.
(4)
Za člena dozornej rady možno vymenovať fyzickú osobu, ktorá
a)
má spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu,
b)
je bezúhonná,
c)
má vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijnom odbore ekonómia, manažment
alebo právo,
d)
má najmenej päťročnú odbornú prax v oblasti ekonómie, manažmentu alebo práva.
(5)
K návrhu na vymenovanie člena dozornej rady sa prikladá
a)
doklad o najvyššom dosiahnutom vzdelaní,
b)
štruktúrovaný životopis,
c)
doklad preukazujúci splnenie podmienky podľa odseku 4 písm. d),
d)
písomný súhlas s navrhnutím za člena dozornej rady.
(6)
Na nezlučiteľnosť funkcie člena dozornej rady sa vzťahuje § 5 ods. 6 písm. a) až c) a e) až i). Funkcia člena dozornej rady je nezlučiteľná aj s členstvom v správnej rade a odborných
komisiách.
(7)
Člen dozornej rady je povinný bezodkladne písomne oznámiť zmenu skutočností podľa
odsekov 4 a 6 predsedovi dozornej rady; predseda dozornej rady zmenu skutočností podľa
odsekov 4 a 6 oznámi ministrovi.
(8)
Členovi dozornej rady patrí za výkon funkcie mesačná odmena vo výške priemernej mesačnej
mzdy v hospodárstve Slovenskej republiky zistenej Štatistickým úradom Slovenskej republiky
za predchádzajúci kalendárny rok.
§10 Funkčné obdobie člena dozornej rady
(1)
Funkčné obdobie člena dozornej rady je šesť rokov.
(2)
Funkčné obdobie člena dozornej rady sa začína dňom, ktorý nasleduje po dni zániku
funkcie člena dozornej rady, na ktorého miesto bol vymenovaný, najskôr však dňom jeho
vymenovania.
(3)
Členstvo v dozornej rade zaniká
a)
uplynutím funkčného obdobia,
b)
vzdaním sa funkcie; výkon funkcie člena dozornej rady zaniká dňom doručenia písomného
oznámenia o vzdaní sa funkcie ministrovi, ak v oznámení nie je uvedený neskorší deň,
c)
odvolaním z funkcie; výkon funkcie člena dozornej rady zaniká dňom určeným v odvolaní
z funkcie,
d)
smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho,
e)
stratou bezúhonnosti alebo
f)
obmedzením spôsobilosti na právne úkony.
(4)
Minister odvolá člena dozornej rady, ak
a)
porušil závažným spôsobom tento zákon alebo vnútorné predpisy fondu,
b)
vykonáva funkciu nezlučiteľnú s funkciou člena dozornej rady podľa § 9 ods. 6, alebo
c)
podá návrh na odvolanie člena dozornej rady subjekt, ktorý navrhol jeho vymenovanie.
(5)
Minister môže odvolať člena dozornej rady na návrh predsedu dozornej rady, ak sa
člen dozornej rady nezúčastnil bez náležitého ospravedlnenia na troch po sebe nasledujúcich
zasadnutiach dozornej rady.
(6)
Ak členstvo v dozornej rade zanikne pred uplynutím funkčného obdobia z dôvodov podľa
odseku 3 písm. b) až f), nový člen dozornej rady je vymenovaný na zvyšok funkčného
obdobia toho člena dozornej rady, ktorého vo funkcii nahradil.
§10a Riaditeľ
(1)
Riaditeľ je výkonným orgánom fondu. Riaditeľa v čase jeho neprítomnosti zastupuje
v rozsahu jeho práv a povinností ním poverený zástupca. Ak výkon funkcie riaditeľa
zanikne podľa odseku 7, je predseda správnej rady povinný predložiť správnej rade
návrh na vymenovanie nového riaditeľa do 30 dní odo dňa zániku výkonu funkcie riaditeľa.
(2)
Riaditeľ koná vo všetkých veciach v pôsobnosti fondu v rozsahu poverenia správnou
radou a
a)
zabezpečuje organizačnú a administratívno-technickú činnosť fondu a riadi činnosť
kancelárie,
b)
predkladá správnej rade návrh na odpísanie pohľadávok fondu alebo návrh na odpustenie
dlhu,
c)
predkladá správnej rade na schválenie návrh organizačného poriadku kancelárie, rokovacieho
poriadku odbornej komisie a ďalších vnútorných predpisov fondu okrem rokovacieho poriadku
dozornej rady,
d)
predkladá správnej rade na schválenie návrhy na nakladanie s majetkom fondu,
e)
plní ďalšie úlohy podľa tohto zákona a vnútorných predpisov fondu.
(3)
Riaditeľ vykonáva funkciu v pracovnom pomere s fondom.
(4)
Riaditeľ má právo zúčastňovať sa na zasadnutiach správnej rady.
(5)
Funkcia riaditeľa je nezlučiteľná s členstvom v správnej rade, odbornej komisii a
s funkciou podľa § 5 ods. 6.
(6)
Za riaditeľa možno vymenovať fyzickú osobu, ktorá
a)
má spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu,
b)
je bezúhonná,
c)
má vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa,
d)
má najmenej trojročnú odbornú prax v oblasti riadenia,
e)
nie je členom správnej rady, odbornej komisie a nevykonáva funkciu podľa § 5 ods. 6, alebo ak je členom správnej rady, odbornej komisie alebo vykonáva funkciu podľa
§ 5 ods. 6, skončí členstvo v správnej rade, odbornej komisii alebo výkon funkcie podľa § 5 ods. 6 do 30 dní od vymenovania.
(7)
Výkon funkcie riaditeľa zaniká
a)
vzdaním sa funkcie; výkon funkcie riaditeľa zaniká dňom doručenia oznámenia o vzdaní
sa funkcie predsedovi správnej rady,
b)
odvolaním,
c)
skončením pracovného pomeru s fondom,
d)
stratou bezúhonnosti,
e)
smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho alebo
f)
obmedzením spôsobilosti na právne úkony.
(8)
Správna rada na návrh predsedu správnej rady odvolá riaditeľa, ak
a)
porušil povinnosť, ktorá sa viaže na výkon jeho funkcie,
b)
vykonáva funkciu alebo činnosť nezlučiteľnú s funkciou riaditeľa alebo
c)
nevykonáva funkciu najmenej tri po sebe nasledujúce kalendárne mesiace.
§11 Kancelária
(1)
Kancelária vykonáva úlohy spojené s organizačným, personálnym, administratívnym a
technickým zabezpečením činnosti fondu.
(2)
Kancelária najmä preskúmava úplnosť predkladaných žiadostí a predkladá žiadosti na
posúdenie príslušným odborným komisiám. Ak je žiadosť neúplná, kancelária vyzve žiadateľa
na jej doplnenie.
§12 Odborné komisie
(1)
Na posudzovanie žiadostí fond zriaďuje odborné komisie.
(2)
Odborná komisia posudzuje žiadosti a navrhuje správnej rade podporu projektov vrátane
výšky príspevku, ktorý má byť poskytnutý na konkrétny projekt.
(3)
Odborná komisia sa pri svojej činnosti riadi svojím štatútom, ktorý vydáva fond.
§13 Členstvo v odbornej komisii
(1)
Odborná komisia má najmenej troch členov. Predsedom odbornej komisie môže byť aj
člen správnej rady.
(2)
Za člena odbornej komisie možno vymenovať fyzickú osobu, ktorá
a)
má spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu,
b)
je bezúhonná a
c)
spĺňa požiadavky na odbornosť podľa štatútu odbornej komisie.
(3)
Funkcia člena odbornej komisie je nezlučiteľná s funkciou predsedu správnej rady,
funkciou člena dozornej rady a funkciou riaditeľa.
(4)
Členstvo v odbornej komisii zaniká
a)
odvolaním z funkcie aj bez udania dôvodu,
b)
vzdaním sa funkcie; členstvo zaniká dňom doručenia písomného oznámenia o vzdaní sa
funkcie predsedovi správnej rady,
c)
smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho,
d)
stratou bezúhonnosti alebo
e)
obmedzením spôsobilosti na právne úkony.
(5)
Podrobnosti o požiadavkách na odbornosť členov odbornej komisie upraví štatút odbornej
komisie.
§14 Spoločné ustanovenia k orgánom fondu, zamestnancom kancelárie a členom odborných komisií
(1)
Člen správnej rady, člen dozornej rady a člen odbornej komisie je povinný pri výkone
svojej funkcie konať nestranne a zdržať sa uprednostnenia osobného záujmu pred verejným
záujmom. Člen správnej rady je vylúčený z hlasovania vo veci, v ktorej by mohlo dôjsť
ku konfliktu záujmov vzhľadom na vzťah člena správnej rady alebo jeho blízkej osoby
k prejednávanej veci alebo k osobe žiadateľa o poskytnutie príspevku na projekt (ďalej
len „žiadateľ“).
(2)
Členstvo v správnej rade, členstvo v dozornej rade a členstvo v odborných komisiách
je nezastupiteľné.
(3)
Na pracovnoprávne vzťahy zamestnancov kancelárie, riaditeľa a členov odborných komisií
sa vzťahuje osobitný predpis.3a)
(4)
Členovia správnej rady a členovia dozornej rady majú právo na cestovné náhrady podľa
osobitného predpisu.3b)
Poskytovanie príspevku na projekt
§15 Všeobecné ustanovenia
(1)
Príspevok na projekt sa poskytuje na základe výzvy zverejnenej na webovom sídle fondu
najmenej 30 dní pred termínom na doručenie žiadostí, ak § 15a ods.1 alebo § 15b ods. 1 neustanovuje inak. Výzva obsahuje najmä
a)
vymedzenie účelu, na ktorý sa príspevok na projekt poskytuje,
b)
konkrétne podmienky poskytnutia príspevku na projekt vrátane minimálnej a maximálnej
výšky príspevku na projekt,
c)
vzor žiadosti,
d)
doklady, ktoré sú prílohou žiadosti,
e)
termín na doručenie žiadostí,
f)
okruh oprávnených žiadateľov,
g)
časový harmonogram vyhodnocovania žiadostí.
(2)
Fond môže ako podmienku poskytnutia príspevku na projekt určiť povinnosť žiadateľa
písomne preukázať, že má na financovanie projektu, na ktorý požaduje finančné prostriedky,
zabezpečené spolufinancovanie z vlastných zdrojov alebo z iných zdrojov. Výšku spolufinancovania
určí fond.
(3)
O poskytnutí príspevku na projekt rozhodne správna rada do 90 dní odo dňa uplynutia
termínu na doručenie žiadostí na základe odporúčania odbornej komisie, ak § 17 ods. 10 neustanovuje inak, a po posúdení súladu s pravidlami poskytovania štátnej pomoci.4) Správna rada rozhodne o
a)
poskytnutí príspevku na projekt alebo
b)
neposkytnutí príspevku na projekt.
(4)
Rozhodnutie správnej rady podľa odseku 3 fond zverejní na svojom webovom sídle. Rozhodnutie
podľa odseku 3 písm. b) obsahuje aj odôvodnenie neposkytnutia príspevku na projekt.
Ak správna rada rozhodne inak, ako jej odporučila odborná komisia, svoje rozhodnutie
odôvodní. Rozhodnutie správnej rady podľa odseku 3 je záväzné. Výšku príspevku na
projekt a podmienky jeho poskytnutia uvedené v rozhodnutí podľa štvrtej vety nie je
možné správnou radou dodatočne meniť alebo obmedziť.
(5)
Na poskytnutie príspevku na projekt nie je právny nárok. Proti rozhodnutiu podľa
odseku 3 nie je možné odvolanie.
(6)
Poskytnuté finančné prostriedky môže prijímateľ použiť výlučne na účel uvedený v
zmluve o príspevku na projekt podpory športu (ďalej len „zmluva“).
(7)
Príspevok na projekt nemožno poskytnúť na
a)
úhradu záväzkov z predchádzajúcich rozpočtových rokov okrem úhrady záväzkov vzniknutých
počas rozpočtového roka, v ktorom bola zverejnená výzva, a úhrady záväzkov z predchádzajúcich
rokov na športovú infraštruktúru národného významu alebo na významnú súťaž organizovanú
na území Slovenskej republiky,
b)
refundáciu výdavkov uhradených v predchádzajúcich rozpočtových rokoch okrem refundácie
výdavkov uhradených počas rozpočtového roka, v ktorom bola zverejnená výzva, a refundácie
výdavkov uhradených v predchádzajúcich rokoch na športovú infraštruktúru národného
významu alebo na významnú súťaž organizovanú na území Slovenskej republiky,
c)
splácanie úverov, pôžičiek a úrokov z prijatých úverov a pôžičiek,
d)
úhradu daní a sankčných odvodov,
e)
úhradu pokút,
f)
výdavky nezahrnuté do rozpočtu projektu.
(8)
Prijímateľ je povinný vrátiť príspevok na projekt alebo jeho časť v lehote určenej
kanceláriou fondu, ak
a)
použil príspevok na projekt v rozpore s dohodnutým účelom alebo
b)
porušil povinnosť uvedenú v zmluve, ktorej porušenie je spojené s povinnosťou vrátenia
finančných prostriedkov.
(9)
Odvod, penále alebo pokutu za porušenie finančnej disciplíny pri nakladaní s finančnými
prostriedkami fondu ukladá a vymáha Úrad vládneho auditu.6)
§15a
Poskytnutie príspevku na projekt podpory výstavby, modernizácie a rekonštrukcie športovej
infraštruktúry národného významu
(1)
Príspevok na projekt podpory výstavby, modernizácie a rekonštrukcie športovej infraštruktúry
národného významu poskytuje fond bez výzvy.
(2)
Fond poskytne príspevok na projekt podľa odseku 1 v sume najviac 10 000 000 eur,
ak za prijatie príslušného uznesenia správnej rady hlasovalo najmenej osem členov
správnej rady.
(3)
Fond poskytne príspevok na projekt podľa odseku 1 v sume prevyšujúcej 10 000 000
eur, ak
a)
za prijatie uznesenia správnej rady hlasovalo najmenej osem členov správnej rady
a
b)
poskytnutie príspevku na projekt na návrh fondu schváli vláda.
(4)
Ustanovenia § 15 ods. 2, 6 až 9 a § 16 a 18 sa na subjekt, ktorému fond poskytne príspevok na projekt podľa odseku 1, vzťahujú
rovnako ako na žiadateľa.
(5)
Ak ide o príspevok na projekt podľa odseku 1 za splnenia podmienok uvedených v odseku
2 alebo o príspevok na projekt podľa odseku 1 za splnenia podmienok uvedených v odseku
3, fond je oprávnený poskytnúť tento príspevok na refundáciu výdavkov uhradených v
predchádzajúcich rokoch a úhradu záväzkov z predchádzajúcich rokov.
(6)
Fond zabezpečí v súlade s pravidlami poskytovania štátnej pomoci
4) poskytnutie príspevku na projekt do 60 dní odo dňa jeho schválenia
a)
správnou radou, ak ide o projekt podľa odseku 2,
b)
vládou, ak ide o projekt podľa odseku 3.
§15b Poskytovanie príspevku na projekt podpory významných súťaží
(1)
Príspevok na projekt podpory významných súťaží organizovaných na území Slovenskej
republiky poskytuje fond bez výzvy. Fond rozhoduje o poskytnutí príspevku na projekt
podľa prvej vety na základe návrhu ministerstva športu.
(2)
Ustanovenia § 15 ods. 2, 6 až 9 a § 16 sa na subjekt, ktorému fond poskytne príspevok na projekt podľa odseku 1, vzťahujú
rovnako ako na žiadateľa.
(3)
Fond zabezpečí v súlade s pravidlami poskytovania štátnej pomoci4) poskytnutie príspevku na projekt podľa odseku 1 do 60 dní odo dňa schválenia správnou
radou.
§16 Žiadateľ
(1)
Žiadateľom môže byť fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá spĺňa podmienky výzvy,
ak § 15a ods. 1 alebo § 15b ods. 1 neustanovuje inak.
(2)
Príspevok na projekt možno poskytnúť žiadateľovi, ktorý
a)
je bezúhonný; ak je žiadateľom právnická osoba, vyžaduje sa bezúhonnosť štatutárneho
orgánu alebo členov štatutárneho orgánu,
b)
riadne plní svoje záväzky zo zmlúv uzatvorených s fondom pred podaním žiadosti,
c)
vrátil fondu finančné prostriedky podľa § 15 ods. 8.
(3)
Žiadateľ, ktorému bol poskytnutý príspevok na projekt, nesmie previesť príspevok
na projekt na inú fyzickú osobu alebo inú právnickú osobu.
§17 Predkladanie a posúdenie žiadostí
(1)
Žiadateľ v žiadosti uvedie, na aký účel a v akej sume žiada príspevok na projekt.
(2)
Prílohou žiadosti je:
a)
popis projektu a účelu projektu,
b)
celkový rozpočet projektu vrátane kalkulácie nákladov,
c)
doklad o splnení podmienky podľa § 15 ods. 2, ak sa vyžaduje,
d)
doklad o zriadení účtu žiadateľa v banke alebo v pobočke zahraničnej banky, na ktorý
žiadateľ žiada poukázať príspevok na projekt,
e)
potvrdenie o zaplatení administratívneho poplatku podľa § 18,
f)
iné doklady potrebné na posúdenie žiadosti uvedené vo výzve.
(3)
Ak sa prílohy podľa odseku 2 predkladajú v inom ako štátnom jazyku Slovenskej republiky,
žiadateľ je povinný predložiť aj ich úradný preklad do štátneho jazyka Slovenskej
republiky; to neplatí, ak sú prílohy podľa odseku 2 vyhotovené v českom jazyku.8)
(4)
Po doručení žiadosti kancelária overí, či žiadosť podal oprávnený žiadateľ podľa
§ 16, či je žiadosť správne vyplnená a obsahuje prílohy podľa odseku 2 a či bola žiadosť
podaná riadne, včas a vo forme určenej fondom. Kancelária v rámci overenia žiadosti
vykoná formálnu kontrolu žiadosti.
(5)
Ak žiadosť nie je správne vyplnená, je neúplná alebo má iné formálne nedostatky,
kancelária písomne vyzve žiadateľa na doplnenie alebo na opravu žiadosti v lehote,
ktorá nesmie byť kratšia ako päť pracovných dní odo dňa doručenia výzvy na doplnenie
alebo na opravu žiadosti.
(6)
Ak žiadateľ nedoplnil žiadosť alebo neodstránil nedostatky v lehote podľa odseku
5, kancelária vyradí žiadosť z posudzovania, túto skutočnosť písomne oznámi žiadateľovi
a informuje o tejto skutočnosti správnu radu na jej najbližšom zasadnutí.
(7)
Žiadosť, ktorá spĺňa náležitosti podľa odseku 4, kancelária postúpi na posúdenie
príslušnej odbornej komisii.
(8)
Odborná komisia pri posudzovaní žiadostí preskúma obsah žiadosti vrátane úplnosti
rozpočtu projektu a súlad žiadosti s podmienkami poskytovania príspevku na projekt.
Ak podľa predloženého rozpočtu projektu odborná komisia zistí, že žiadosť nie je v
súlade s podmienkami poskytovania príspevku na projekt, neodporučí správnej rade poskytnutie
príspevku na projekt.
(9)
Žiadosť predkladá odborná komisia s jej písomným hodnotením na rozhodnutie správnej
rade.
(10)
Na žiadosti vyhodnocované podľa kritérií a podmienok určených vo výzve, ktoré je
možné vyhodnotiť na základe objektívne overiteľných údajov, sa ustanovenia odsekov
7 až 9 nevzťahujú.
(11)
Na žiadosť žiadateľa, ktorému fond poskytol príspevok na projekt podľa § 1 ods. 1 písm. a) najmenej dvakrát počas piatich rokov predchádzajúcich roku podania žiadosti, sa neprihliada.
§18 Administratívny poplatok
(1)
Za spracovanie žiadosti je žiadateľ povinný zaplatiť na účet fondu administratívny
poplatok.
(2)
Administratívny poplatok je nevratný; preplatok z administratívneho poplatku sa nevracia
žiadateľovi, ak jeho výška nepresiahne 5 eur.
(3)
Administratívny poplatok sa platí vo výške 0,1 % z požadovaných finančných prostriedkov,
najmenej však 20 eur a najviac 1 000 eur.
§19 Zmluva
(1)
Príspevok na projekt sa poskytuje na základe písomnej zmluvy uzatvorenej medzi fondom
a žiadateľom.
(2)
Zmluva obsahuje
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
bankové spojenie a číslo bankového účtu žiadateľa,
c)
výšku schváleného príspevku na projekt,
d)
účel, na ktorý sa príspevok na projekt poskytuje,
e)
podmienky a termín použitia príspevku na projekt,
f)
termín vyúčtovania príspevku na projekt,
g)
termín vrátenia nepoužitých finančných prostriedkov a číslo bankového účtu fondu,
na ktorý sa tieto finančné prostriedky vracajú,
h)
termín poukázania výnosov z poskytnutých finančných prostriedkov fondu a číslo bankového
účtu fondu, na ktorý sa tieto finančné prostriedky vracajú,
i)
podmienky poskytnutia príspevku na projekt, ktorých nesplnenie je spojené s povinnosťou
vrátenia finančných prostriedkov,
j)
spôsob kontroly použitia príspevku na projekt,
k)
výšku a spôsob preukazovania použitia finančných prostriedkov určených na spolufinancovanie,
ak sa na uskutočnenie účelu príspevku na projekt spolufinancovanie vyžaduje,
l)
záväzok používať dlhodobý majetok, na ktorý bol poskytnutý príspevok na projekt,
na športový účel, a to aj ak nastane prevod vlastníctva počas zmluvne určeného obdobia,
m)
sankcie za porušenie zmluvných podmienok,
n)
ostatné dohodnuté náležitosti súvisiace s poskytnutím príspevku na projekt.
§20a
Osobitné ustanovenia v čase mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného
stavu
(1)
Fond môže na základe osobitnej výzvy poskytnúť príspevok na zmiernenie následkov
v oblasti športu spôsobených mimoriadnou situáciou, núdzovým stavom alebo výnimočným
stavom vyhláseným na celom území Slovenskej republiky (ďalej len „mimoriadna podpora“).
(2)
Osobitná výzva sa zverejňuje na webovom sídle fondu. Osobitná výzva obsahuje najmä
a)
vymedzenie účelu, na ktorý sa mimoriadna podpora poskytuje,
b)
konkrétne podmienky poskytnutia mimoriadnej podpory a jej výšku,
c)
vzor žiadosti,
d)
doklady, ktoré sú prílohou žiadosti,
e)
termín na doručenie žiadostí,
f)
okruh oprávnených žiadateľov o poskytnutie mimoriadnej podpory.
(3)
Mimoriadna podpora sa poskytuje na základe rozhodnutia správnej rady bez zmluvy.
Proti tomuto rozhodnutiu nie je možné odvolanie. Na mimoriadnu podporu nie je právny
nárok.
Financovanie a hospodárenie fondu
§21
(1)
Fond sústreďuje príjmy a realizuje výdavky súvisiace s činnosťou fondu na samostatnom
účte v Štátnej pokladnici.10)
(2)
Príjmy fondu tvoria najmä
a)
príspevok zo štátneho rozpočtu podľa § 22,
b)
sankcie za porušenie zmluvných podmienok,
c)
príjmy z úrokov,
d)
vratky nepoužitých finančných prostriedkov alebo neoprávnene použitých finančných
prostriedkov poskytnutých fondom,
e)
administratívne poplatky podľa § 18,
f)
dary a príspevky od iných osôb,
g)
iné príjmy.
(3)
Finančné prostriedky podľa odseku 2 písm. a) sa ich pripísaním na účet fondu považujú
na účely podľa osobitného predpisu11) za vyčerpané.
(4)
Finančné prostriedky môže fond používať len na účely podľa tohto zákona a na vlastnú
prevádzku podľa rozpočtu schváleného správnou radou. Fond je povinný pri používaní
prostriedkov zachovávať hospodárnosť a efektívnosť ich použitia.
(5)
Fond zostavuje rozpočet príjmov a výdavkov najmenej na tri rozpočtové roky. Príslušný
kalendárny rok je rozpočtovým rokom fondu. Ak v príslušnom rozpočtovom roku fond nepoužije
všetky finančné prostriedky, môže nevyčerpaný zostatok finančných prostriedkov použiť
v nasledujúcich rozpočtových rokoch.
(6)
Fond je povinný použiť na účely podľa § 1 ods. 1 písm. a) najmenej 85 % sumy príjmov podľa odseku 2 písm. a).
(7)
Fond je oprávnený na vlastnú prevádzku použiť najviac 2,5 % sumy príjmov podľa odseku
2 písm. a). Finančné prostriedky, ktoré fond nepoužije na vlastnú prevádzku, je povinný
použiť podľa § 1 ods. 1 písm. b).
(8)
Fond vedie účtovníctvo podľa osobitného predpisu.12) Účtovná závierka a výročná správa fondu musia byť overené audítorom13) a po schválení správnou radou musia byť zverejnené najneskôr do konca šiesteho mesiaca
nasledujúceho po skončení účtovného obdobia, za ktoré sa účtovná závierka zostavuje.
Účtovnú závierku, výročnú správu a správu audítora ukladá fond do verejnej časti registra
účtovných závierok14) najneskôr do konca šiesteho mesiaca nasledujúceho po skončení účtovného obdobia,
za ktoré sa účtovná závierka zostavuje.
(9)
Výročná správa fondu obsahuje
a)
prehľad a vyhodnotenie plnenia činností fondu,
b)
prehľad poskytnutých finančných prostriedkov,
c)
zhodnotenie základných údajov obsiahnutých v účtovnej závierke,
d)
stanovisko dozornej rady k účtovnej závierke a k výsledku hospodárenia fondu,
e)
ďalšie údaje určené správnou radou.
(10)
(11)
Kontrolu hospodárenia s prostriedkami fondu vykonáva fond podľa osobitných predpisov.15)
§22 Príspevok do fondu
(1)
Ministerstvo športu poskytuje fondu každoročne príspevok najmenej vo výške 60 000
000 eur najneskôr do 31. januára.
(2)
Ministerstvo športu poskytuje fondu príspevok podľa odseku 1 na základe zmluvy o
poskytnutí príspevku.
Spoločné ustanovenia
§23
(1)
Na účely vedenia evidencie žiadostí, žiadateľov a prijímateľov je fond oprávnený
získavať a spracúvať osobné údaje fyzickej osoby, ktorá je žiadateľom alebo prijímateľom,
v rozsahu meno, priezvisko, dátum narodenia, adresa trvalého pobytu, číslo účtu v
banke alebo v pobočke zahraničnej banky a ostatné údaje potrebné na plnenie úloh fondu.
(2)
Pri spracúvaní a ochrane osobných údajov podľa tohto zákona sa postupuje podľa osobitného
predpisu.16)
(3)
Postupom podľa tohto zákona nie sú dotknuté osobitné predpisy o štátnej pomoci.4)
(4)
Za bezúhonného sa na účely tohto zákona nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený
za úmyselný trestný čin a ten, kto bol právoplatne odsúdený za nedbanlivostný trestný
čin na nepodmienečný trest odňatia slobody.
(5)
Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov. Na účel preukázania bezúhonnosti
poskytne fyzická osoba údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov.3aa) Údaje fond alebo ministerstvo športu bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom
elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu
z registra trestov.
(6)
Ak ide o cudzinca, bezúhonnosť sa preukazuje obdobným dokladom o bezúhonnosti vydaným
príslušným orgánom štátu, ktorého je štátnym príslušníkom, alebo príslušným orgánom
štátu jeho trvalého pobytu alebo obvyklého pobytu, a to dokladom nie starším ako tri
mesiace a predloženým spolu s jeho úradne osvedčeným prekladom do slovenského jazyka.
§24
(1)
Na konanie podľa tohto zákona sa nevzťahuje správny poriadok, ak odsek 2 neustanovuje inak.
(2)
Na doručovanie písomností podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia správneho poriadku.
§25 Prechodné ustanovenia
(1)
Vláda vymenuje členov správnej rady najneskôr do 30. novembra 2019.
(2)
Minister vymenuje členov dozornej rady najneskôr do 30. novembra 2019.
(3)
Ministerstvo školstva poskytne fondu najneskôr do 30. novembra 2019 mimoriadny príspevok
určený na zabezpečenie prevádzky fondu vo výške 200 000 eur.
(4)
Predseda správnej rady zvolá prvé zasadnutie správnej rady najneskôr do 15. decembra
2019.
(5)
Správna rada schváli štatút fondu najneskôr do 15. januára 2020.
(6)
Predseda správnej rady vymenuje členov odborných komisií najneskôr do 31. januára
2020.
§26 Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 15. júna 2022
(1)
Funkčné obdobie členov správnej rady vymenovaných podľa tohto zákona v znení účinnom
do 14. júna 2022 sa skončí uplynutím ich funkčného obdobia.
(2)
Funkčné obdobie členov dozornej rady vymenovaných podľa tohto zákona v znení účinnom
do 14. júna 2022 sa skončí vymenovaním nových členov dozornej rady, najneskôr však
31. júla 2022.
(3)
Výberové konanie na funkciu riaditeľa sa uskutoční najneskôr do 31. augusta 2022.
(4)
Žiadosti o príspevok na projekt podané do 14. júna 2022, o ktorých nebolo rozhodnuté
do 14. júna 2022, sa posudzujú podľa predpisov účinných do 14. júna 2022.
§27 Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júla 2025
(1)
Minister vymenuje nových členov dozornej rady podľa § 9 ods. 2 písm. a) v znení účinnom od 1. júla 2025 najneskôr do 31. júla 2025.
(2)
Riaditeľ vymenovaný podľa tohto zákona v znení účinnom do 30. júna 2025 sa považuje
za riaditeľa vymenovaného podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. júla 2025.
(3)
Poskytovanie príspevku na projekt na základe výzvy vyhlásenej do 30. júna 2025 sa
dokončí podľa tohto zákona v znení účinnom do 30. júna 2025.
(4)
Žiadosti o poskytnutie príspevku na projekt, ktorých vyhodnotenie nebolo ukončené
do 30. júna 2025, vyhodnocuje odborná komisia zriadená podľa § 12 ods. 1 v znení účinnom do 30. júna 2025.
(5)
Členstvo v odbornej komisii, ktoré vzniklo podľa tohto zákona v znení účinnom do
30. júna 2025, zaniká najneskôr vydaním rozhodnutia správnej rady o príspevku na projekt
podľa § 15 ods. 3.
Čl. II
Zákon č. 244/2002 Z. z. o rozhodcovskom konaní v znení zákona č. 521/2005 Z. z., zákona č. 71/2009 Z. z.,
zákona č. 336/2014 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z. a zákona č. 373/2018 Z. z. sa mení
a dopĺňa takto:
V § 12 ods. 1 prvej vete sa za slová „môže byť len“ vkladajú slová „Slovenský olympijský
a športový výbor,“.
Čl. III
Zákon č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 718/2004 Z. z., zákona č.
305/2005 Z. z., zákona č. 352/2005 Z. z., zákona č. 660/2005 Z. z., zákona č. 282/2006
Z. z., zákona č. 522/2006 Z. z., zákona č. 673/2006 Z. z., zákona č. 358/2007 Z. z.,
zákona č. 518/2007 Z. z., zákona č. 530/2007 Z. z., zákona č. 594/2007 Z. z., zákona
č. 461/2008 Z. z., zákona č. 581/2008 Z. z., zákona č. 108/2009 Z. z., zákona č. 192/2009
Z. z., zákona č. 533/2009 Z. z., zákona č. 121/2010 Z. z., zákona č. 136/2010 Z. z.,
zákona č. 151/2010 Z. z., zákona č. 499/2010 Z. z., zákona č. 133/2011 Z. z., zákona
č. 250/2011 Z. z., zákona č. 185/2012 Z. z., zákona č. 252/2012 Z. z., zákona č. 395/2012
Z. z., zákona č. 421/2012 Z. z., zákona č. 41/2013 Z. z., zákona č. 153/2013 Z. z.,
zákona č. 220/2013 Z. z., zákona č. 338/2013 Z. z., zákona č. 463/2013 Z. z., zákona
č. 185/2014 Z. z., zákona č. 364/2014 Z. z., zákona č. 77/2015 Z. z., zákona č. 148/2015
Z. z., zákona č. 253/2015 Z. z., zákona č. 265/2015 Z. z., zákona č. 336/2015 Z. z.,
zákona č. 378/2015 Z. z., zákona č. 428/2015 Z. z., zákona č. 429/2015 Z. z., zákona
č. 125/2016 Z. z., zákona č. 167/2016 Z. z., zákona č. 286/2016 Z. z., zákona č. 341/2016
Z. z., zákona č. 356/2016 Z. z., zákona č. 41/2017 Z. z., zákona č. 238/2017 Z. z.,
zákona č. 256/2017 Z. z., zákona č. 351/2017 Z. z., zákona č. 63/2018 Z. z., zákona
č. 156/2018 Z. z., zákona č. 351/2018 Z. z., zákona č. 366/2018 Z. z., zákona č. 376/2018
Z. z., zákona č. 83/2019 Z. z., zákona č. 139/2019 Z. z., zákona č. 221/2019 Z. z.
a zákona č. 231/2019 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 3 sa odsek 3 dopĺňa písmenom k), ktoré znie:
„k)
odplatne vykonáva šport za športovú organizáciu na základe zmluvy o profesionálnom
vykonávaní športu podľa osobitného predpisu.8aac)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 8aac znie:
„8aac) § 35 zákona č. 440/2015 Z. z. o športe a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
2.
V § 38ei ods. 2 sa slová „predpisu64)“ nahrádzajú slovami „predpisu8aac)“.
Čl. IV
Zákon č. 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 75/2013
Z. z., zákona č. 388/2013 Z. z., zákona č. 495/2013 Z. z., zákona č. 131/2015 Z. z.,
zákona č. 353/2015 Z. z., zákona č. 444/2015 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona
č. 82/2017 Z. z., zákona č. 179/2017 Z. z., zákona č. 57/2018 Z. z., zákona č. 68/2018
Z. z., zákona č. 108/2018 Z. z., zákona č. 376/2018 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej
republiky č. 70/2019 Z. z., zákona č. 83/2019 Z. z. a zákona č. 221/2019 Z. z. sa
mení a dopĺňa takto:
1.
V § 23 ods. 6 písm. d) sa za slová „na účel zamestnania“ vkladajú slová „spolu so
všetkými náležitosťami podľa § 32“.
2.
V § 25 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Ak ide o prechodný pobyt na účel osobitnej
činnosti podľa odseku 1 písm. c), policajný útvar udelí prechodný pobyt na predpokladané
obdobie trvania zmluvy o profesionálnom vykonávaní športu,54a) najviac však na päť rokov.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 54a znie:
„54a) § 35 zákona č. 440/2015 Z. z. o športe a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
3.
V § 31 ods. 3 písm. a) sa slovo „alebo“ nahrádza čiarkou.
4.
V § 31 ods. 3 písm. b) sa bodka na konci nahrádza slovom „alebo“.
5.
V § 31 sa odsek 3 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:
„c)
požiadal o udelenie prechodného pobytu podľa § 25 ods. 1 písm. c) a vykonáva športovú
činnosť na základe zmluvy o profesionálnom vykonávaní športu.54a)“.
6.
V § 32 ods. 2 sa vypúšťa písmeno k).
7.
V § 32 ods. 5 písmeno i) znie:
„i)
zmluvou o profesionálnom vykonávaní športu,54a) potvrdením športovej organizácie alebo príslušného orgánu štátnej správy, ak ide
o štátneho príslušníka tretej krajiny, ktorý žiada o prechodný pobyt podľa § 25 ods.
1 písm. c),“.
8.
§ 115 sa dopĺňa odsekom 16, ktorý znie:
„(16)
Športová organizácia je povinná do troch pracovných dní písomne oznámiť policajnému
útvaru zánik alebo skončenie zmluvného vzťahu založeného zmluvou o profesionálnom
vykonávaní športu.54a)“.
9.
V § 119 sa odsek 1 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:
„h)
športová organizácia, ktorá si nesplnila povinnosť podľa § 115 ods. 16.“.
Čl. V
Zákon č. 112/2015 Z. z. o príspevku športovému reprezentantovi a o zmene a doplnení zákona č. 461/2003 Z.
z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 228/2019 Z.
z. sa mení a dopĺňa takto:
V § 2 ods. 1 písm. a) sa za slovo „zaradenej“ vkladajú slová „v čase získania príslušnej
medaily alebo dodatočne“ a vypúšťajú sa slová „ktoré bezprostredne predchádzali majstrovstvám
sveta alebo majstrovstvám Európy alebo ktoré sa konali v kalendárnom roku, v ktorom
sa konali majstrovstvá sveta alebo majstrovstvá Európy,“.
ČI. VI
Zákon č. 440/2015 Z. z. o športe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 354/2016 Z. z.,
zákona č. 335/2017 Z. z., zákona č. 177/2018 Z. z. a zákona č. 221/2019 Z. z. sa mení
a dopĺňa takto:
1.
Slová „Slovenský olympijský výbor“ vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona okrem
prílohy č. 1 nahrádzajú slovami „Slovenský olympijský a športový výbor“ v príslušnom
tvare.
2.
V § 3 písm. h) treťom bode sa za slovo „súťaž“ vkladá čiarka a vypúšťajú sa slová
„v uznanom športe podľa písmena f) prvého a druhého bodu alebo“.
3.
V § 3 písm. h) sa vypúšťa štvrtý bod.
4.
V § 3 písm. u) sa za slovo „reprezentantov“ vkladajú slová „a zoskupení v individuálnych
športoch“.
5.
V § 6 odseky 4 až 6 znejú:
„(4)
Oprávnenie vykonávať činnosť športového odborníka ako podnikanie vzniká dňom vydania
oprávnenia na podnikanie. Športový odborník, ktorý získal oprávnenie na výkon činnosti
športového odborníka podľa odseku 2, môže podať žiadosť o zápis oprávnenia na podnikanie
okresnému úradu, ktorý plní úlohy jednotného kontaktného miesta.6b) Súčasťou žiadosti je potvrdenie o zápise športového odborníka do registra fyzických
osôb v športe podľa § 80 ods. 11.
(5)
Jednotné kontaktné miesto vydá športovému odborníkovi oprávnenie na podnikanie a
bezodkladne oznámi ministerstvu školstva vydanie oprávnenia na podnikanie. Ministerstvo
školstva zapíše oprávnenie na podnikanie športového odborníka do registra fyzických
osôb v športe podľa § 80 ods. 6 písm. h). Vykonanie zápisu ministerstvo školstva bezodkladne
oznámi športovému odborníkovi.
(6)
Športový odborník môže oznámiť jednotnému kontaktnému miestu pozastavenie podnikania;
jednotné kontaktné miesto bezodkladne doručí oznámenie o pozastavení podnikania ministerstvu
školstva. Ministerstvo školstva zapíše do registra fyzických osôb v športe pozastavenie
podnikania podľa § 80 ods. 6 písm. h) tretieho bodu a tento zápis bezodkladne oznámi
športovému odborníkovi. Účinky pozastavenia podnikania športového odborníka nastávajú
dňom doručenia oznámenia o pozastavení podnikania jednotnému kontaktnému miestu, alebo
ak je v oznámení uvedený neskorší deň, týmto dňom.“.
6.
V § 6 odsek 9 znie:
„(9)
Športový odborník môže oznámiť jednotnému kontaktnému miestu ukončenie podnikania;
jednotné kontaktné miesto bezodkladne doručí oznámenie o ukončení podnikania ministerstvu
školstva. Ministerstvo školstva zapíše do registra fyzických osôb v športe ukončenie
podnikania podľa § 80 ods. 6 písm. h) druhého bodu a tento zápis bezodkladne oznámi
športovému odborníkovi. Účinky ukončenia podnikania športového odborníka nastávajú
dňom doručenia oznámenia o ukončení podnikania jednotnému kontaktnému miestu, alebo
ak je v oznámení uvedený neskorší deň, týmto dňom.“.
7.
V § 7 ods. 2 písm. a) sa vypúšťajú slová „obzvlášť závažný“.
8.
V § 7 ods. 2 písm. b) sa na konci vypúšťa slovo „alebo”.
9.
V § 7 ods. 2 písm. c) sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripája sa slovo „alebo“.
10.
V § 7 sa odsek 2 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d)
trestný čin podľa písmen a) až c), trestný čin proti majetku alebo hospodársky trestný
čin, ak ide o kontrolóra alebo člena štatutárneho orgánu športovej organizácie.“.
11.
V § 8 sa odsek 6 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:
„c)
zabezpečiť vo svojej pôsobnosti vzdelávanie v oblasti boja proti dopingu.“.
12.
V § 9 ods. 4 písm. a) sa číslo „100 000“ nahrádza číslom „250 000“.
13.
V § 9 ods. 4 písm. b) sa číslo „400 000“ nahrádza číslom „800 000“.
14.
V § 20 ods. 1 písm. b) celom texte sa za slová „štatutárnom orgáne“ vkladá čiarka
a slová „kontrolnom orgáne“.
15.
V § 50 odsek 4 znie:
„(4)
Súčasťou zmluvy o sponzorstve v športe je čestné vyhlásenie štatutárneho orgánu sponzora
o tom, že
a)
sponzor má vysporiadané finančné vzťahy so štátnym rozpočtom,
b)
voči sponzorovi nie je vedené konkurzné konanie, sponzor nie je v konkurze, v reštrukturalizácii
a nebol proti nemu zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku.“.
16.
V § 60 ods. 1 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Hlavný kontrolór
športu vykonáva odbornú kontrolu prijímateľov prostriedkov z Fondu na podporu športu.27a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 27a znie:
„27a) § 15 ods. 9 zákona č. 310/2019 Z. z. o Fonde na podporu športu a o zmene a doplnení
niektorých zákonov“.
17.
V § 65 ods. 3 sa vypúšťa písmeno d).
18.
V § 67 sa odsek 2 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:
„h)
zabezpečuje športovú činnosť športovým odborníkom, ktorý nespĺňa podmienku bezúhonnosti
podľa § 7 ods. 2.“.
19.
V § 68 ods. 5 sa na konci pripája táto veta: „Váhy navrhnuté národným športovým zväzom
schvaľuje ministerstvo školstva.“.
20.
V § 68 ods. 6 sa slová „písm. a), ods. 4 alebo príspevok na športový poukaz podľa
§ 76“ nahrádzajú slovami „písm. a) alebo ods. 4“.
21.
V § 69 sa vypúšťa odsek 2.
Doterajšie odseky 3 až 9 sa označujú ako odseky 2 až 8.
22.
V § 69 ods. 3 sa na konci pripája táto veta: „Národný športový zväz je povinný priebežne
zverejňovať použitie príspevku uznanému športu za športové kluby, ktorým rozdelil
príspevok uznanému športu podľa odseku 4.“.
23.
V § 75 odsek 2 znie:
„(2)
Ministerstvo školstva môže z prostriedkov štátneho rozpočtu poskytnúť športovej organizácii
zapísanej v registri právnických osôb v športe príspevok na národný športový projekt,
ktorým je
a)
organizácia významnej súťaže alebo účasť na významnej súťaži podľa § 3 písm. h) vrátane
prípravy na túto súťaž,
b)
plnenie úloh verejného záujmu v športe.“.
24.
V § 75 odsek 4 znie:
„(4)
Ministerstvo školstva poskytuje každoročne príspevok športovcom podľa zoznamu športovcov
top tímu. Výšku príspevku jednotlivým športovcom určí ministerstvo školstva podľa
poradia športovcov zaradených do zoznamu športovcov top tímu na základe kritérií schválených
ministerstvom školstva a oponentúr schváleného plánu prípravy. Príspevok sa poukazuje
národnému športovému zväzu, ku ktorému má športovec príslušnosť, národnej športovej
organizácii, ku ktorej má športovec príslušnosť alebo rezortnému športovému stredisku
určenému ministerstvom školstva. Ak národný športový zväz alebo národná športová organizácia
stratí spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov, ministerstvo školstva poukáže
príspevok alebo jeho zodpovedajúcu časť rezortnému športovému stredisku. Ak ide o
športovca, ktorý nie je zaradený do žiadneho rezortného športového strediska, ministerstvo
školstva poukáže príspevok rezortnému športovému stredisku zriadenému ministerstvom
školstva.“.
25.
§ 76 sa vypúšťa.
26.
V § 79 sa odsek 2 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e)
register projektov podpory športu podľa osobitného predpisu.32a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 32a znie:
„32a) Zákon č. 310/2019 Z. z.“.
27.
V § 79 ods. 5 sa za slová „športovej organizácie“ vkladajú slová „alebo Fondu na
podporu športu“.
28.
V § 80 ods. 1 písm. d) sa za slovo „poukazu“ vkladajú slová „podľa osobitného predpisu34a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 34a znie:
„34a) § 20 zákona č. 310/2019 Z. z.“.
29.
V § 80 ods. 2 písmeno r) znie:
„r)
dátumy posledných troch účastí na súťaži,“.
30.
V § 80 ods. 11 sa číslo „4“ nahrádza číslom „3“.
31.
V § 81 ods. 1 písm. f) sa vypúšťa štvrtý bod.
Doterajší piaty bod sa označuje ako štvrtý bod.
32.
V § 82 ods. 1 sa slová „e) a g)“ nahrádzajú slovami „b), e), g) a i)“.
33.
V § 82 ods. 2 písm. j) sa vypúšťa štvrtý bod.
Doterajší piaty bod a šiesty bod sa označujú ako štvrtý bod a piaty bod.
34.
Za § 82 sa vkladá § 82a, ktorý vrátane nadpisu znie:
§82a Register projektov podpory športu
(1)
V registri projektov podpory športu sa zverejňujú
a)
výzvy na predkladanie žiadostí o poskytnutie príspevku na projekt podpory športu,
b)
žiadosti o poskytnutie príspevku na projekt podpory športu,
c)
žiadatelia o poskytnutie príspevku na projekt podpory športu,
d)
prijímatelia príspevku na projekt podpory športu,
e)
zápis z rokovania správnej rady Fondu na podporu športu,
f)
rozhodnutia o poskytnutí príspevku na projekt podpory športu vrátane jeho výšky,
g)
rozhodnutia o neposkytnutí príspevku na projekt podpory športu s uvedením dôvodu
jeho neposkytnutia,
h)
zoznam poskytovateľov športových poukazov,
i)
vyúčtovanie príspevku na projekt podpory športu.
(2)
Zápis údajov podľa odseku 1 písm. a), d), f) až h) vykoná Fond na podporu športu
do desiatich dní od rozhodnutia správnej rady.
(3)
Zápis údajov podľa odseku 1 písm. b) a c) vykoná Fond na podporu športu do desiatich
dní od doručenia žiadostí o poskytnutie príspevku na projekt podpory športu.
(4)
Zápis údajov podľa odseku 1 písm. e) vykoná Fond na podporu športu do desiatich dní
od zasadnutia správnej rady.
(5)
Zápis údajov podľa odseku 1 písm. i) vykoná prijímateľ príspevku na projekt podpory
športu v lehote určenej v zmluve o príspevku na projekt podpory športu.“.
35.
V § 83 ods. 4 písm. a) a ods. 5 písm. a) sa za slovo „získaním“ vkladajú slová „úplného
stredného všeobecného vzdelania v študijnom odbore strednej športovej školy alebo“.
36.
V § 95 sa odsek 1 dopĺňa písmenom q), ktoré znie:
„q)
zabezpečuje športovú činnosť športovým odborníkom, ktorý nespĺňa podmienku bezúhonnosti
podľa § 7 ods. 2.“.
37.
V § 95 ods. 7 a v § 97 ods. 6 a 10 sa slová „až p)“ nahrádzajú slovami „až q)“.
38.
V § 97 ods. 5 sa za slová „športových zväzov“ vkladá čiarka a slová „právnických
osôb v oblasti športu“.
39.
V § 99 sa vypúšťa odsek 3.
Doterajšie odseky 4 až 7 sa označujú ako odseky 3 až 6.
40.
Príloha č. 1 znie:
„Príloha č. 1 k zákonu č. 440/2015 Z. z.
OLYMPIJSKÁ SYMBOLIKA SLOVENSKÉHO OLYMPIJSKÉHO A ŠPORTOVÉHO VÝBORU
1.
Ako olympijská symbolika Slovenského olympijského a športového výboru sa rozumie
a)
Olympijský emblém/emblémy Slovenského olympijského a športového výboru a Slovenského
olympijského a športového múzea v slovenskej aj anglickej verzii, tak ako ho/ich schválil
Medzinárodný olympijský výbor,
b)
olympijská vlajka Slovenského olympijského a športového výboru (s olympijským emblémom
Slovenského olympijského a športového výboru).
2.
Olympijskou symbolikou Medzinárodného olympijského výboru sa rozumie:
a)
olympijský symbol, olympijská vlajka, olympijské motto: citius, altius, fortius,
olympijské emblémy, olympijská hymna, olympijský oheň a olympijské pochodne,
b)
olympijské identifikačné výrazy uvedené v článku 14 Olympijskej charty.
3.
Olympijská symbolika uvedená v bode 1. je výhradné vlastníctvo Slovenského olympijského
a športového výboru. Olympijská symbolika Slovenského olympijského a športového výboru
je predmet schválenia zo strany Medzinárodného olympijského výboru v súlade s článkom
31 Olympijskej charty.“.
Čl. VII
Zákon č. 138/2019 Z. z. o pedagogických zamestnancoch a odborných zamestnancoch a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 209/2019 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 15 ods. 4 sa bodka na konci nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová:
„okresný úrad v sídle kraja údaje po ich zaslaní Generálnej prokuratúre Slovenskej
republiky bezodkladne zlikviduje.“.
2.
V § 15 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
„(5) Okresný úrad v sídle kraja na základe odpisu registra trestov na účel preukázania
bezúhonnosti podľa odseku 3 preukázateľne oznámi zamestnávateľovi skutočnosť, či pedagogický
zamestnanec alebo odborný zamestnanec spĺňa predpoklad bezúhonnosti alebo nespĺňa
predpoklad bezúhonnosti; okresný úrad v sídle kraja obsah odpisu registra trestov
zamestnávateľovi neoznamuje. Okresný úrad v sídle kraja po zaslaní oznámenia príslušný
odpis registra trestov bezodkladne zlikviduje.“.
Doterajšie odseky 5 až 10 sa označujú ako odseky 6 až 11.
3.
V § 15 ods. 7 sa číslo „5“ nahrádza číslom „6“.
4.
V § 15 ods. 9 sa číslo „7“ nahrádza číslom „8“.
5.
§ 15 sa dopĺňa odsekom 12, ktorý znie:
„(12)
Na preukazovanie bezúhonnosti úspešného uchádzača o výkon pracovnej činnosti pedagogického
zamestnanca alebo pracovnej činnosti odborného zamestnanca sa vzťahujú odseky 3 až
5 a 11.“.
6.
V § 90a sa slová „31. mája 2020“ nahrádzajú slovami „31. decembra 2019“.
7.
Doterajší text § 90a sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2)
Okresný úrad v sídle kraja zašle údaje potrebné na vyžiadanie odpisu registra trestov
podľa odseku 1 Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky najneskôr do 29. februára
2020. Generálna prokuratúra Slovenskej republiky poskytne okresnému úradu v sídle
kraja odpis registra trestov najneskôr do 30. júna 2020.“.
ČI. VIII
Tento zákon nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia okrem čl. II, čl. III, čl. IV a čl.
VI bodov 2 až 14, 19, 21 až 24, 29 a 35, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2020,
a čl. V, ktorý nadobúda účinnosť 2. januára 2020.
Zuzana Čaputová v. r.
Andrej Danko v. r.
Peter Pellegrini v. r .
Andrej Danko v. r.
Peter Pellegrini v. r .
1)
§ 3 písm. h) zákona č. 440/2015 Z. z. o športe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 310/2019 Z. z.
1a)
§ 19 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.
2)
Zákon č. 176/2004 Z. z. o nakladaní s majetkom verejnoprávnych inštitúcií a o zmene zákona Národnej rady
Slovenskej republiky č. 259/1993 Z. z. o Slovenskej lesníckej komore v znení zákona č. 464/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
3)
§ 3 ods. 2 zákona č. 103/2007 Z. z. o trojstranných konzultáciách na celoštátnej úrovni a o zmene a doplnení niektorých
zákonov (zákon o tripartite).
3a)
Zákon č. 552/2003 Z. z. o výkone práce vo verejnom záujme v znení neskorších predpisov.
3aa)
§ 10 zákona č. 330/2007 Z. z. o registri trestov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
3b)
Zákon č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení neskorších predpisov.
4)
Zákon č. 358/2015 Z. z. o úprave niektorých vzťahov v oblasti štátnej pomoci a minimálnej pomoci a o zmene
a doplnení niektorých zákonov (zákon o štátnej pomoci).
6)
§ 4 zákona č. 357/2015 Z. z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov.
8)
§ 3 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 270/1995 Z. z. o štátnom jazyku Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
10)
§ 2a ods. 1 písm. m) zákona č. 291/2002 Z. z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
11)
§ 19 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.
12)
Zákon č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
13)
Zákon č. 423/2015 Z. z. o štatutárnom audite a o zmene a doplnení zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.
14)
§ 23 zákona č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
15)
Zákon č. 523/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 357/2015 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 357/2015 Z. z. v znení neskorších predpisov.
16)
Zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona
č. 221/2019 Z. z.