Inteligentné zákony pre účtovníkov
Uvádzacia cena

Opatrenie Ministerstva školstva Slovenskej republiky, ktorým sa mení opatrenie Ministerstva školstva Slovenskej republiky č. 422/2003 Z. z. o úprave dispozičných oprávnení správcov majetku štátu v zriaďovateľskej pôsobnosti Ministerstva školstva Slovenskej republiky pri nakladaní s majetkom štátu

Znenie účinné: od 01.03.2007 do 30.11.2014 Neplatné znenie pre dnes
Časové verzie:

Predpis bol zrušený predpisom 278/1993 Z. z.

78/2007 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.03.2007 do 30.11.2014
78
OPATRENIE
Ministerstva školstva Slovenskej republiky
zo 14. februára 2007,
ktorým sa mení opatrenie Ministerstva školstva Slovenskej republiky č. 422/2003 Z. z. o úprave dispozičných oprávnení správcov majetku štátu v zriaďovateľskej pôsobnosti Ministerstva školstva Slovenskej republiky pri nakladaní s majetkom štátu
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky podľa § 8c ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 278/1993 Z. z. o správe majetku štátu v znení zákona č. 534/2005 Z. z. ustanovuje:

Čl. I

Opatrenie Ministerstva školstva Slovenskej republiky č. 422/2003 Z. z. o úprave dispozičných oprávnení správcov majetku štátu v zriaďovateľskej pôsobnosti Ministerstva školstva Slovenskej republiky pri nakladaní s majetkom štátu sa mení takto:
§ 1 a 2 vrátane nadpisu znejú:
§1
Toto opatrenie sa vzťahuje na správcov majetku štátu (ďalej len „správca") v zriaďovateľskej a vecnej pôsobnosti ministerstva, ktorými na účely tohto opatrenia sú
a)
štátne rozpočtové organizácie a štátne príspevkové organizácie zriadené ministerstvom,1)
b)
Štátna školská inšpekcia,2)
c)
Agentúra na podporu výskumu a vývoja,3)
d)
krajské školské úrady,4)
e)
školy a školské zariadenia v zriaďovateľskej pôsobnosti krajského školského úradu.4)
§2 Osobitné ponukové konanie pri prevode hnuteľných vecí štátu (k § 8a ods. 6 písm. h) zákona)
Povinnosť vykonať osobitné ponukové konanie podľa § 8a ods. 1 zákona sa na správcov uvedených v § 1 tohto opatrenia vzťahuje, ak
a)
predmetom prevodu sú prostriedky výpočtovej, reprodukčnej a telekomunikačnej techniky s výnimkou prevodu na účely uvedené v § 11 ods. 7 zákona a
b)
neuplynulo viac ako päť rokov od dátumu nadobudnutia vecí uvedených v písmene a).“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 1 až 4 znejú:
„1)
§ 21 ods. 5 písm. b) zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
2)
§ 12 zákona č. 596/2003 Z. z. o štátnej správe v školstve a školskej samospráve a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
3)
§ 12 zákona č. 172/2005 Z. z. o organizácii štátnej podpory výskumu a vývoja a o doplnení zákona č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov.
4)
§ 10 zákona č. 596/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.

Čl. II

Toto opatrenie nadobúda účinnosť 1. marca 2007.
Ján Mikolaj v. r.