143
ZÁKON
z 28. mája 2025,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 338/2000 Z. z. o vnútrozemskej plavbe a o zmene a
doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú
niektoré zákony
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 338/2000 Z. z. o vnútrozemskej plavbe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č.
580/2003 Z. z., zákona č. 479/2005 Z. z., zákona č. 561/2005 Z. z., zákona č. 193/2007
Z. z., zákona č. 500/2007 Z. z., zákona č. 179/2008 Z. z., zákona č. 435/2008 Z. z.,
zákona č. 191/2009 Z. z., zákona č. 469/2009 Z. z., zákona č. 556/2010 Z. z., zákona
č. 133/2013 Z. z., zákona č. 402/2013 Z. z., zákona č. 35/2014 Z. z., zákona č. 259/2015
Z. z., zákona č. 282/2015 Z. z., zákona č. 91/2016 Z. z., zákona č. 305/2016 Z. z.,
zákona č. 176/2017 Z. z., zákona č. 56/2018 Z. z., zákona č. 177/2018 Z. z., zákona
č. 284/2018 Z. z., zákona č. 146/2019 Z. z., zákona č. 221/2019 Z. z., zákona č. 473/2019
Z. z., zákona č. 90/2020 Z. z., zákona č. 378/2021 Z. z., zákona č. 187/2022 Z. z.,
zákona č. 336/2022 Z. z., zákona č. 205/2023 Z. z., zákona č. 332/2023 Z. z. a zákona
č. 26/2025 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 2 písm. g) sa za slovo „trupu“ vkladajú slová „bez zarátania dĺžky plutvy kormidla
a čeleňa“.
2.
V § 2 sa vypúšťa písmeno k).
Doterajšie písmená l) až r) sa označujú ako písmená k) až q).
3.
V § 2 písm. k) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová:
„ak je plavidlo vo vlastníctve štátu, prevádzkovateľom plavidla je správca tohto plavidla
alebo ten, kto vykonáva prevádzku plavidla vo vlastnom mene a na základe zmluvy so
správcom plavidla,“.
4.
V § 3 ods. 2 prvej vete sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto
slová: „v území verejného prístavu okrem plavebnej dráhy zabezpečuje ťažbu piesku,
štrku, bahna okrem liečivého bahna z pozemkov tvoriacich koryto prevádzkovateľ verejného
prístavu.“.
5.
V § 4 ods. 4 prvej vete sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto
slová: „žiadosť o udelenie predchádzajúceho súhlasu sa musí doručiť Dopravnému úradu
najneskôr 30 dní pred plánovanou činnosťou na vodnej ceste alebo v jej ochrannom pásme.“.
6.
V § 4 odsek 5 znie:
„(5)
Dopravný úrad uloží plavebné opatrenie okrem plavebného opatrenia, ktorým nariadi
zastavenie plavby, najneskôr tri pracovné dni pred plánovanou činnosťou na vodnej
ceste alebo v jej ochrannom pásme. Plavebné opatrenie, ktorým nariadi zastavenie plavby
Dopravný úrad uloží najneskôr 15 dní pred plánovanou činnosťou na vodnej ceste alebo
v jej ochrannom pásme. Informáciu o uložení plavebného opatrenia Dopravný úrad zároveň
zverejní na svojom webovom sídle. Plavebné opatrenie sa môže okrem štátneho jazyka
uložiť aj v inom jazyku.“.
7.
V § 5 ods. 7 písmeno a) znie:
„a)
plavidlá, ktorých prevádzkovateľmi sú Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, Ministerstvo
obrany Slovenskej republiky, orgány finančnej správy, Dopravný úrad a plavidlá prevádzkovateľa
vodnej cesty pri výkone svojej činnosti podľa § 3,“.
8.
V § 5 ods. 9 písm. c) sa slová „zábavných podujatí a športových podujatí“ nahrádzajú
slovami „športového podujatia, slávnosti na vode alebo iného podujatia podľa článku
1.23 Európskych pravidiel pre plavbu na vnútrozemských vodných cestách (ďalej len
„verejné podujatie“)“.
9.
V § 5 odsek 12 znie:
„(12)
Plavidlá, ktorých prevádzkovateľmi sú prevádzkovateľ vodnej cesty pri výkone svojej
činnosti podľa § 3, Ozbrojené sily Slovenskej republiky (ďalej len „ozbrojené sily“),
Policajný zbor, Hasičský a záchranný zbor, civilná ochrana, orgány finančnej správy,
Dopravný úrad a plavidlá prevádzkovateľa verejného prístavu používajú verejné prístavy
bez úhrady.“.
10.
§ 5 sa dopĺňa odsekmi 15 a 16, ktoré znejú:
„(15)
Prevádzkovateľ plavidla, ktorý pri používaní verejného prístavu poruší prístavný
poriadok a na výzvu prevádzkovateľa verejného prístavu nevykoná opatrenia na nápravu
v lehote určenej vo výzve, je povinný plavidlo vypratať z verejného prístavu; lehotu
na vypratanie plavidla z verejného prístavu určí prevádzkovateľ verejného prístavu
vo výzve na vypratanie plavidla z verejného prístavu. Ak tak prevádzkovateľ plavidla
neurobí, je prevádzkovateľ verejného prístavu oprávnený premiestniť plavidlo do inej
časti verejného prístavu na náklady prevádzkovateľa plavidla, a to až do vykonania
opatrenia na nápravu porušenia prevádzkovateľom plavidla; tým nie je dotknutá povinnosť
prevádzkovateľa plavidla platiť úhradu za používanie verejného prístavu. Výzva na
vypratanie plavidla z verejného prístavu sa zasiela na vedomie vlastníkovi plavidla,
ak vlastník plavidla nie je prevádzkovateľom plavidla.
(16)
Vodca plavidla pri priplávaní do prístavu bezodkladne nahlási každý výskyt alebo
podozrenie na výskyt infekčného ochorenia na plavidle Dopravnému úradu. Dopravný úrad
oznámi informáciu podľa prvej vety vedúcemu hygienikovi rezortu dopravy a prevádzkovateľovi
prístavu.“.
11.
V § 7a ods. 1 písm. a) druhom bode, § 15 ods. 1 písm. b) a ods. 2 písm. c), § 16
ods. 1 písm. b) a ods. 2 písm. c), § 21 ods. 4 písm. a) druhom bode, § 24 ods. 16
a § 30b ods. 1 písm. a) sa za slová „identifikačné číslo“ vkladá slovo „organizácie“.
12.
V § 12a odsek 3 znie:
„(3)
Podkladom na zistenie finančnej spôsobilosti je účtovná závierka10) dopravcu za bezprostredne predchádzajúce účtovné obdobie overená audítorom,11) alebo potvrdenie o vinkulácii peňažných prostriedkov v sume podľa odseku 1 do dňa
udelenia licencie na účte v banke, pobočke zahraničnej banky alebo v notárskej úschove.“.
13.
V § 15 ods. 4 sa za slovo „banke“ vkladá čiarka a slová „alebo pobočke zahraničnej
banky“ sa nahrádzajú slovami „pobočke zahraničnej banky alebo v notárskej úschove“.
14.
V § 21c ods. 3 písm. a) sa slovo „žiadateľa“ nahrádza slovom „organizácie“.
15.
V § 22a ods. 7 úvodnej vete sa za slovo „osobu“ vkladá čiarka a slová „ktorá má sídlo,
podnik alebo organizačnú zložku podniku umiestnenú na území členského štátu“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 12e znie:
„12e) Zákon č. 53/2023 Z. z. o akreditácii orgánov posudzovania zhody.“.
16.
V § 22b ods. 1 sa za slová „(ďalej len „technická prehliadka malého plavidla“),“
vkladajú slová „a schvaľovanie technickej dokumentácie [§ 39 písm. d) prvý bod] a
typovej dokumentácie [§ 39 písm. d) druhý bod]“.
17.
V § 22b ods. 4 úvodnej vete sa za slovo „plavidla“ vkladajú slová „a schvaľovaním
technickej dokumentácie [§ 39 písm. d) prvý bod] a typovej dokumentácie [§ 39 písm.
d) druhý bod]“.
18.
§ 22c sa dopĺňa odsekmi 5 až 7, ktoré znejú:
„(5)
Verejné podujatie možno usporiadať na základe súhlasu Dopravného úradu.
(6)
Žiadosť o vydanie súhlasu na usporiadanie verejného podujatia podáva usporiadateľ
v dostatočnom časovom predstihu, spravidla najneskôr tri mesiace pred plánovaným termínom
verejného podujatia a obsahuje
a)
meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu usporiadateľa, ak je usporiadateľom fyzická
osoba, meno, priezvisko a miesto podnikania, ak je usporiadateľom fyzická osoba –
podnikateľ, názov, sídlo, právnu formu a identifikačné číslo organizácie, ak bolo
pridelené, ak je usporiadateľom právnická osoba,
b)
názov verejného podujatia a jeho špecifikáciu,
c)
dátum, miesto a čas začatia a ukončenia verejného podujatia,
d)
e-mailovú adresu a číslo mobilného telefónu usporiadateľa,
e)
podpis usporiadateľa.
(7)
Ak sa plánuje verejné podujatie usporiadať v chránenom území alebo jeho ochrannom
pásme, prílohou k žiadosti o vydanie súhlasu na usporiadanie verejného podujatia je
súhlas štátneho orgánu ochrany prírody a krajiny.12k)“.
19.
V § 23 ods. 4 druhá veta znie: „Ak ide o žiadosť o povolenie státia v prístave, jej
prílohou je aj písomný súhlas prevádzkovateľa verejného prístavu; to neplatí, ak ide
o žiadosť o povolenie státia plávajúceho zariadenia, ktorého vlastníkom je prevádzkovateľ
verejného prístavu.“ a vypúšťa sa tretia veta.
20.
V § 23 ods. 6 druhej vete sa slová „dobu platnosti lodného osvedčenia plávajúceho
zariadenia“ nahrádzajú slovami „desať rokov“.
21.
V § 23 ods. 8 štvrtej vete sa slová „zmluva o budúcej zmluve s prevádzkovateľom verejného
prístavu, ktorej predmet plnenia je v súlade s § 6 ods. 2“ nahrádzajú slovami „písomný
súhlas prevádzkovateľa verejného prístavu“.
22.
V § 24 ods. 1 písm. a) a b) sa slová „narodenia a adresa trvalého pobytu, ak ide
o právnickú osobu, názov, sídlo a identifikačné číslo“ nahrádzajú slovami „narodenia,
adresa trvalého pobytu, e-mailová adresa a číslo mobilného telefónu, ak ide o právnickú
osobu, názov, sídlo, identifikačné číslo organizácie, e-mailová adresa a číslo mobilného
telefónu“.
23.
V § 24 odsek 2 znie:
„(2)
Údaje z registra plavidiel možno poskytnúť v rozsahu podľa osobitného predpisu13ab) do systému riečnych informačných služieb.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 13ab znie:
„13ab) § 10 ods. 1 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 342/2018 Z. z. o technickej
spôsobilosti plavidiel prevádzkovaných na vnútrozemských vodných cestách.“.
24.
V § 24 ods. 4 sa za slovo „okrem“ vkladajú slová „plávajúcich zariadení a“ a na konci
sa pripája táto veta: „Do registra plavidiel sa zapisujú plávajúce zariadenia, ktorých
pôdorys je väčší ako 10 m2 a nie sú registrované mimo územia Slovenskej republiky.“.
25.
V § 24 ods. 5 písmeno g) znie:
g)
vyhlásenie o zhode vydané podľa osobitných predpisov13ad) pre malé plavidlo okrem plávajúceho zariadenia,“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 13ad znie:
„13ad) § 23 zákona č. 56/2018 Z. z. o posudzovaní zhody výrobku, sprístupňovaní určeného
výrobku na trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 77/2016 Z. z. v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 329/2019 Z. z.“.
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 77/2016 Z. z. v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 329/2019 Z. z.“.
26.
V § 24 ods. 10 druhá veta znie: „Pred výmazom malého plavidla z registra plavidiel
je jeho prevádzkovateľ povinný odovzdať Dopravnému úradu všetky lodné listiny vzťahujúce
sa na toto plavidlo.“.
27.
V § 24 sa za odsek 11 vkladá nový odsek 12, ktorý znie:
„(12)
Údaje zapísané v registri plavidiel sa považujú za úplné a zodpovedajúce skutočnosti,
kým sa nepreukáže opak.“.
Doterajšie odseky 12 až 19 sa označujú ako odseky 13 až 20.
28.
V § 26 ods. 2 sa slová „plavidlá, ktorých výtlak presahuje 100 m3“ nahrádzajú slovami „plavidlá určené na prepravu nákladu“.
29.
V § 27 ods. 1 prvej vete sa slová „je zapísané“ nahrádzajú slovami „sa zapisuje“.
30.
V § 28 ods. 3 písmeno d) znie:
„d)
potvrdenie o vydaní lodného denníka,“.
31.
V § 28 sa odsek 3 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e)
návod na obsluhu a bezpečnostný poriadok plavidla používajúceho skvapalnený zemný
plyn ako palivo.“.
32.
V § 29 ods. 7 sa vypúšťa prvá veta.
33.
V § 30 ods. 4 sa za slová „podľa § 29 ods. 4“ vkladajú slová „okrem vnútroštátneho
pomocného lodníka“ a za prvú vetu sa vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Dopravný
úrad vydá vnútroštátnemu pomocnému lodníkovi podľa § 29 ods. 7 vnútroštátnu služobnú
lodnícku knižku.“.
34.
V § 31 ods. 1 prvej vete sa za slová „držiteľom osvedčenia (preukazu) odbornej spôsobilosti
vodcu malého plavidla“ vkladá čiarka a slová „fyzická osoba-podnikateľ, ktorá je držiteľom
osvedčenia (preukazu) odbornej spôsobilosti vodcu malého plavidla“ a slová „plavidla,
alebo podnikateľ.17a)“ sa nahrádzajú slovom „plavidla.“.
35.
V § 31 ods. 1 druhej vete sa vypúšťajú slová „a oddychové“ a za slová „fyzická osoba,
ktorá“ sa vkladajú slová „je športovcom registrovaným v zdrojovej evidencii športovej
organizácie zapísanej v registri právnických osôb v športe,17a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 17a znie:
„17a) § 4 a 81 zákona č. 440/2015 Z. z. o športe a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.“.
36.
V § 31 ods. 11 tretia veta znie: „Teoretická časť kvalifikačného kurzu sa vykoná
v rozsahu najmenej ôsmich vyučovacích hodín, ak ide o získanie odbornej spôsobilosti
vodcu malého plavidla kategórie A alebo v rozsahu najmenej piatich vyučovacích hodín,
ak ide o získanie odbornej spôsobilosti vodcu malého plavidla kategórie B, vodcu malého
plavidla kategórie C alebo vodcu malého plavidla kategórie D.“ a na konci sa pripája
táto veta: „Praktická časť kvalifikačného kurzu sa vykoná v rozsahu najmenej ôsmich
vyučovacích hodín, ak ide o získanie odbornej spôsobilosti vodcu malého plavidla kategórie
A alebo vodcu malého plavidla kategórie B alebo v rozsahu najmenej desiatich vyučovacích
hodín, ak ide o získanie odbornej spôsobilosti vodcu malého plavidla kategórie C alebo
vodcu malého plavidla kategórie D.“.
37.
V § 31 ods. 12 sa vypúšťajú slová „najmenej kategórie A a najmenej 12 mesiacov držiteľom
preukazu odbornej spôsobilosti vodcu malého plavidla“.
38.
V § 32 ods. 3 písm. c) sa vypúšťajú slová „ktoré nie sú malými plavidlami,“.
39.
V § 35 prvej vete sa za slovo „plavidiel“ vkladá čiarka a slová „ozbrojených síl,2b) Policajného zboru, civilnej ochrany a orgánov finančnej správy“ sa nahrádzajú slovami
„ktorých prevádzkovateľmi sú ozbrojené sily, Policajný zbor, civilná ochrana a orgány
finančnej správy,“.
40.
V § 38 písm. o) sa slová „§ 5a ods. 4“ nahrádzajú slovami „§ 5a ods. 5“.
41.
V § 39d ods. 6 písm. c) sa slová „nemá platné lodné osvedčenie, platné lodné osvedčenie
malého plavidla alebo platné osvedčenie o schválení plavidla alebo nespĺňa požiadavky
uvedené v lodnom osvedčení alebo lodnom osvedčení malého plavidla, ale taká neplatnosť
alebo“ nahrádzajú slovami „nespĺňa požiadavky uvedené v lodnom osvedčení, lodnom osvedčení
malého plavidla alebo osvedčení o schválení plavidla, ale také“.
42.
V § 39d ods. 6 písm. d) sa za slová „že plavidlo“ vkladajú slová „nemá platné lodné
osvedčenie, platné lodné osvedčenie malého plavidla alebo platné osvedčenie o schválení
plavidla alebo“.
43.
V § 39e ods. 1 písm. j) sa slová „fotodokumentácie, videodokumentácie a zvukových
záznamov potrebných na zdokumentovanie protiprávnych konaní,24d)“ nahrádzajú slovami „obrazového, zvukového alebo obrazovo-zvukového záznamu (ďalej
len „záznam“),“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 24d sa vypúšťa.
44.
V § 39e ods. 2 písm. e) sa slová „fotodokumentácie, videodokumentácie a zvukových
záznamov potrebných na zdokumentovanie protiprávnych konaní,24d)“ nahrádzajú slovom „záznamu,“.
45.
§ 39e sa dopĺňa odsekmi 3 až 8, ktoré znejú:
„(3)
Plavebný inšpektor je pri výkone štátneho odborného dozoru oprávnený vyhotovovať
a využívať záznam a je povinný uchovávať záznam z výkonu štátneho odborného dozoru
a)
ak kontrolovaná osoba marí alebo ohrozuje výkon štátneho odborného dozoru a dopúšťa
sa priestupku alebo iného protiprávneho konania, alebo je dôvodná obava, že sa takéhoto
konania môže dopustiť,
b)
pri kontrole na požitie alkoholických nápojov, omamných látok, psychotropných látok,
jedov alebo prekurzorov.
(4)
Dopravný úrad je oprávnený spracúvať osobné údaje v rozsahu meno, priezvisko, dátum
narodenia, rodné číslo a kontaktné údaje v rozsahu adresa na doručovanie písomností,
telefónne číslo a e-mailová adresa na plnenie jeho úloh.
(5)
Ak Dopravný úrad preverovaním alebo počas spracúvania osobných údajov zistí, že osobné
údaje nie sú potrebné na plnenie úloh Dopravného úradu, bezodkladne ich vymaže.
(6)
O uchovávaní záznamu na účel podľa odseku 3 je dotknutá osoba informovaná.
(7)
Uchovaný záznam a údaje v rozsahu miesto, čas a dátum záznamu sa vymažú po uplynutí
jedného roka od ich vzniku, ak nie sú použité ako dôkazné prostriedky v správnom konaní
alebo trestnom konaní.
(8)
Záznam podľa odseku 3 Dopravný úrad poskytuje a sprístupňuje na základe odôvodnenej
písomnej žiadosti orgánom činným v trestnom konaní, súdu, Policajnému zboru, okresnému
úradu na úseku štátnej správy starostlivosti o životné prostredie, Slovenskej inšpekcii
životného prostredia a Slovenskej obchodnej inšpekcii v rozsahu nevyhnutnom na plnenie
ich úloh podľa osobitného predpisu. O každom poskytnutí osobných údajov sa vyhotoví
úradný záznam. Záznam sa zakazuje zverejňovať.“.
46.
V § 40 ods. 1 sa za písmeno d) vkladá nové písmeno e), ktoré znie:
„e)
poruší povinnosť ustanovenú v § 24 ods. 7,“.
Doterajšie písmená e) až p) sa označujú ako písmená f) až q).
47.
V § 40 ods. 1 písm. i) sa slová „§ 5 ods. 6“ nahrádzajú slovami „§ 5 ods. 6 a 16“.
48.
V § 40 ods. 1 písm. n) sa vypúšťajú slová „preruší plavebnú dráhu bez súhlasu Dopravného
úradu alebo“.
49.
V § 40 odseky 2 až 4 znejú:
„(2)
Za priestupok podľa odseku 1 písm. a) až d) a h) až q) možno uložiť pokutu do 2 000
eur a zákaz činnosti do jedného roka. Za priestupok podľa odseku 1 písm. e) až g)
možno uložiť pokutu do 2 000 eur.
(3)
V blokovom konaní možno uložiť za priestupok podľa odseku 1 pokutu do 1 000 eur.
(4)
V rozkaznom konaní možno uložiť za priestupok podľa odseku 1 pokutu do 2 000 eur.“.
50.
V § 40a ods. 3 úvodnej vete sa suma „330 eur“ nahrádza sumou „600 eur“ a suma „6
635 eur“ sa nahrádza sumou „20 000 eur“.
51.
V § 40a ods. 3 písmeno k) znie:
„k)
osobe, ktorá vykonáva individuálnu stavbu malého plavidla, ktoré podlieha registrácii
a zároveň nepodlieha povinnej klasifikácii bez súhlasu Dopravného úradu,“.
52.
V § 40a sa odsek 3 dopĺňa písmenami s) až u), ktoré znejú:
„s)
prevádzkovateľovi malého plavidla podľa § 31 ods. 1 prvej vety, ak malé plavidlo
viedla osoba mladšia ako 15 rokov,
t)
prevádzkovateľovi plavidla, na ktorom bol prekročený maximálny povolený počet prepravovaných
osôb uvedený v lodnom osvedčení plavidla o viac ako dve osoby,
u)
osobe, ktorá poruší povinnosť ustanovenú v § 39e ods. 2.“.
53.
V § 40a ods. 4 úvodnej vete sa suma „100 eur“ nahrádza sumou „200 eur“ a suma „1
660 eur“ sa nahrádza sumou „3 500 eur“.
54.
V § 40a ods. 5 sa suma „1 000 eur“ nahrádza sumou „2 000 eur“ a suma „10 000 eur“
sa nahrádza sumou „20 000 eur“.
55.
V § 40a ods. 5 sa na konci pripája táto veta: „Dopravný úrad uloží prevádzkovateľovi
plavidla pokutu od 2 000 eur do 50 000 eur, ak do dvoch rokov od uloženia sankcie
opakovane naplní znaky skutkovej podstaty podľa odseku 3 písm. a), t) alebo písm.
u).“.
56.
§ 42 vrátane nadpisu znie:
§42 Výnimky z ustanovení zákona
(1)
Na plavidlo, ktorého prevádzkovateľom sú ozbrojené sily, Policajný zbor, civilná
ochrana, Hasičský a záchranný zbor a orgány finančnej správy sa nevzťahujú § 4 ods.
4, § 22 až 24, § 26 až 33, § 36 až 40.
(2)
Na plavidlo, ktorého prevádzkovateľom je Dopravný úrad sa nevzťahujú § 22 až 23,
§ 28 a 40a.
(3)
Na plavidlo, ktorého prevádzkovateľom je správca vodného toku sa nevzťahuje § 23
ods. 2 až 7.
(4)
Na člena posádky plavidla, ktorého prevádzkovateľom je správca vodného toku, ktorý
prevádzkuje plavidlo na vodnej ceste, ktorá je prepojená so splavnou sieťou vodných
ciest iného členského štátu, sa nevzťahujú § 29 ods. 3, § 30 ods. 3, 5, 8 až 15, 20
až 22, 24, 26, § 31a ods. 5 a 7, § 31b ods. 7, 9, 11 až 13.“.
57.
V § 43g ods. 10 sa vypúšťajú slová „preukaz odbornej spôsobilosti – vnútroštátny
pomocný lodník a“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „a preukáže, že spĺňa požiadavky
na zdravotnú spôsobilosť podľa osobitného predpisu“.
58.
Za § 43i sa vkladá § 43j, ktorý vrátane nadpisu znie:
§43j Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. augusta 2025
(1)
Konanie začaté a právoplatne neukončené do 31. júla 2025 sa dokončí podľa právnych
predpisov účinných do 31. júla 2025.
(2)
Kvalifikačný kurz podľa § 31 ods. 3 začatý a neukončený do 31. júla 2025 sa dokončí
podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. júla 2025.“.
59.
Príloha č. 1 sa dopĺňa sedemnástym bodom a osemnástym bodom, ktoré znejú:
„17.
Delegovaná smernica Komisie (EÚ) 2022/2407 z 20. septembra 2022, ktorou sa menia
prílohy k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2008/68/ES, aby sa zohľadnil vedecký
a technický pokrok (Ú. v. EÚ L 317, 9. 12. 2022).
18.
Delegovaná smernica Komisie (EÚ) 2025/149 z 15. novembra 2024, ktorou sa menia prílohy
k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2008/68/ES, aby sa zohľadnil vedecký a technický
pokrok (Ú. v. EÚ L, 2025/149, 24. 1. 2025).“.
Čl. II
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 123/1996
Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 224/1996 Z. z., zákona č. 70/1997
Z. z., zákona č. 1/1998 Z. z., zákona č. 232/1999 Z. z., zákona č. 3/2000 Z. z., zákona
č. 142/2000 Z. z., zákona č. 211/2000 Z. z., zákona č. 468/2000 Z. z., zákona č. 553/2001
Z. z., zákona č. 96/2002 Z. z., zákona č. 118/2002 Z. z., zákona č. 215/2002 Z. z.,
zákona č. 237/2002 Z. z., zákona č. 418/2002 Z. z., zákona č. 457/2002 Z. z., zákona
č. 465/2002 Z. z., zákona č. 477/2002 Z. z., zákona č. 480/2002 Z. z., zákona č. 190/2003
Z. z., zákona č. 217/2003 Z. z., zákona č. 245/2003 Z. z., zákona č. 450/2003 Z. z.,
zákona č. 469/2003 Z. z., zákona č. 583/2003 Z. z., zákona č. 5/2004 Z. z., zákona
č. 199/2004 Z. z., zákona č. 204/2004 Z. z., zákona č. 347/2004 Z. z., zákona č. 382/2004
Z. z., zákona č. 434/2004 Z. z., zákona č. 533/2004 Z. z., zákona č. 541/2004 Z. z.,
zákona č. 572/2004 Z. z., zákona č. 578/2004 Z. z., zákona č. 581/2004 Z. z., zákona
č. 633/2004 Z. z., zákona č. 653/2004 Z. z., zákona č. 656/2004 Z. z., zákona č. 725/2004
Z. z., zákona č. 5/2005 Z. z., zákona č. 8/2005 Z. z., zákona č. 15/2005 Z. z., zákona
č. 93/2005 Z. z., zákona č. 171/2005 Z. z., zákona č. 308/2005 Z. z., zákona č. 331/2005
Z. z., zákona č. 341/2005 Z. z., zákona č. 342/2005 Z. z., zákona č. 468/2005 Z. z.,
zákona č. 473/2005 Z. z., zákona č. 491/2005 Z. z., zákona č. 538/2005 Z. z., zákona
č. 558/2005 Z. z., zákona č. 572/2005 Z. z., zákona č. 573/2005 Z. z., zákona č. 610/2005
Z. z., zákona č. 14/2006 Z. z., zákona č. 15/2006 Z. z., zákona č. 24/2006 Z. z.,
zákona č. 117/2006 Z. z., zákona č. 124/2006 Z. z., zákona č. 126/2006 Z. z., zákona
č. 224/2006 Z. z., zákona č. 342/2006 Z. z., zákona č. 672/2006 Z. z., zákona č. 693/2006
Z. z., zákona č. 21/2007 Z. z., zákona č. 43/2007 Z. z., zákona č. 95/2007 Z. z.,
zákona č. 193/2007 Z. z., zákona č. 220/2007 Z. z., zákona č. 279/2007 Z. z., zákona
č. 295/2007 Z. z., zákona č. 309/2007 Z. z., zákona č. 342/2007 Z. z., zákona č. 343/2007
Z. z., zákona č. 344/2007 Z. z., zákona č. 355/2007 Z. z., zákona č. 358/2007 Z. z.,
zákona č. 359/2007 Z. z., zákona č. 460/2007 Z. z., zákona č. 517/2007 Z. z., zákona
č. 537/2007 Z. z., zákona č. 548/2007 Z. z., zákona č. 571/2007 Z. z., zákona č. 577/2007
Z. z., zákona č. 647/2007 Z. z., zákona č. 661/2007 Z. z., zákona č. 92/2008 Z. z.,
zákona č. 112/2008 Z. z., zákona č. 167/2008 Z. z., zákona č. 214/2008 Z. z., zákona
č. 264/2008 Z. z., zákona č. 405/2008 Z. z., zákona č. 408/2008 Z. z., zákona č. 451/2008
Z. z., zákona č. 465/2008 Z. z., zákona č. 495/2008 Z. z., zákona č. 514/2008 Z. z.,
zákona č. 8/2009 Z. z., zákona č. 45/2009 Z. z., zákona č. 188/2009 Z. z., zákona
č. 191/2009 Z. z., zákona č. 274/2009 Z. z., zákona č. 292/2009 Z. z., zákona č. 304/2009
Z. z., zákona č. 305/2009 Z. z., zákona č. 307/2009 Z. z., zákona č. 465/2009 Z. z.,
zákona č. 478/2009 Z. z., zákona č. 513/2009 Z. z., zákona č. 568/2009 Z. z., zákona
č. 570/2009 Z. z., zákona č. 594/2009 Z. z., zákona č. 67/2010 Z. z., zákona č. 92/2010
Z. z., zákona č. 136/2010 Z. z., zákona č. 144/2010 Z. z., zákona č. 514/2010 Z. z.,
zákona č. 556/2010 Z. z., zákona č. 39/2011 Z. z., zákona č. 119/2011 Z. z., zákona
č. 200/2011 Z. z., zákona č. 223/2011 Z. z., zákona č. 254/2011 Z. z., zákona č. 256/2011
Z. z., zákona č. 258/2011 Z. z., zákona č. 324/2011 Z. z., zákona č. 342/2011 Z. z.,
zákona č. 363/2011 Z. z., zákona č. 381/2011 Z. z., zákona č. 392/2011 Z. z., zákona
č. 404/2011 Z. z., zákona č. 405/2011 Z. z., zákona č. 409/2011 Z. z., zákona č. 519/2011
Z. z., zákona č. 547/2011 Z. z., zákona č. 49/2012 Z. z., zákona č. 96/2012 Z. z.,
zákona č. 251/2012 Z. z., zákona č. 286/2012 Z. z., zákona č. 336/2012 Z. z., zákona
č. 339/2012 Z. z., zákona č. 351/2012 Z. z., zákona č. 439/2012 Z. z., zákona č. 447/2012
Z. z., zákona č. 459/2012 Z. z., zákona č. 8/2013 Z. z., zákona č. 39/2013 Z. z.,
zákona č. 40/2013 Z. z., zákona č. 72/2013 Z. z., zákona č. 75/2013 Z. z., zákona
č. 94/2013 Z. z., zákona č. 96/2013 Z. z., zákona č. 122/2013 Z. z., zákona č. 144/2013
Z. z., zákona č. 154/2013 Z. z., zákona č. 213/2013 Z. z., zákona č. 311/2013 Z. z.,
zákona č. 319/2013 Z. z., zákona č. 347/2013 Z. z., zákona č. 387/2013 Z. z., zákona
č. 388/2013 Z. z., zákona č. 474/2013 Z. z., zákona č. 506/2013 Z. z., zákona č. 35/2014
Z. z., zákona č. 58/2014 Z. z., zákona č. 84/2014 Z. z., zákona č. 152/2014 Z. z.,
zákona č. 162/2014 Z. z., zákona č. 182/2014 Z. z., zákona č. 204/2014 Z. z., zákona
č. 262/2014 Z. z., zákona č. 293/2014 Z. z., zákona č. 335/2014 Z. z., zákona č. 399/2014
Z. z., zákona č. 40/2015 Z. z., zákona č. 79/2015 Z. z., zákona č. 120/2015 Z. z.,
zákona č. 128/2015 Z. z., zákona č. 129/2015 Z. z., zákona č. 247/2015 Z. z., zákona
č. 253/2015 Z. z., zákona č. 259/2015 Z. z., zákona č. 262/2015 Z. z., zákona č. 273/2015
Z. z., zákona č. 387/2015 Z. z., zákona č. 403/2015 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z.,
zákona č. 272/2016 Z. z., zákona č. 342/2016 Z. z., zákona č. 386/2016 Z. z., zákona
č. 51/2017 Z. z., zákona č. 238/2017 Z. z., zákona č. 242/2017 Z. z., zákona č. 276/2017
Z. z., zákona č. 292/2017 Z. z., zákona č. 293/2017 Z. z., zákona č. 336/2017 Z. z.,
zákona č. 17/2018 Z. z., zákona č. 18/2018 Z. z., zákona č. 49/2018 Z. z., zákona
č. 52/2018 Z. z., zákona č. 56/2018 Z. z., zákona č. 87/2018 Z. z., zákona č. 106/2018
Z. z., zákona č. 108/2018 Z. z., zákona č. 110/2018 Z. z., zákona č. 156/2018 Z. z.,
zákona č. 157/2018 Z. z., zákona č. 212/2018 Z. z., zákona č. 215/2018 Z. z., zákona
č. 284/2018 Z. z., zákona č. 312/2018 Z. z., zákona č. 346/2018 Z. z., zákona č. 9/2019
Z. z., zákona č. 30/2019 Z. z., zákona č. 150/2019 Z. z., zákona č. 156/2019 Z. z.,
zákona č. 158/2019 Z. z., zákona č. 211/2019 Z. z., zákona č. 213/2019 Z. z., zákona
č. 216/2019 Z. z., zákona č. 221/2019 Z. z., zákona č. 234/2019 Z. z., zákona č. 356/2019
Z. z., zákona č. 364/2019 Z. z., zákona č. 383/2019 Z. z., zákona č. 386/2019 Z. z.,
zákona č. 390/2019 Z. z., zákona č. 395/2019 Z. z., zákona č. 460/2019 Z. z., zákona
č. 165/2020 Z. z., zákona č. 198/2020 Z. z., zákona č. 310/2020 Z. z., zákona č. 128/2021
Z. z., zákona č. 149/2021 Z. z., zákona č. 259/2021 Z. z., zákona č. 287/2021 Z. z.,
zákona č. 310/2021 Z. z., zákona č. 372/2021 Z. z., zákona č. 378/2021 Z. z., zákona
č. 395/2021 Z. z., zákona č. 402/2021 Z. z., zákona č. 404/2021 Z. z., zákona č. 455/2021
Z. z., zákona č. 490/2021 Z. z., zákona č. 500/2021 Z. z., zákona č. 532/2021 Z. z.,
zákona č. 540/2021 Z. z., zákona č. 111/2022 Z. z., zákona č. 114/2022 Z. z., zákona
č. 122/2022 Z. z., zákona č. 180/2022 Z. z., zákona č. 181/2022 Z. z., zákona č. 246/2022
Z. z., zákona č. 249/2022 Z. z., zákona č. 253/2022 Z. z., zákona č. 264/2022 Z. z.,
zákona č. 265/2022 Z. z., zákona č. 266/2022 Z. z., zákona č. 325/2022 Z. z., zákona
č. 408/2022 Z. z., zákona č. 427/2022 Z. z., zákona č. 429/2022 Z. z., zákona č. 59/2023
Z. z., zákona č. 109/2023 Z. z., zákona č. 119/2023 Z. z., zákona č. 135/2023 Z. z.,
zákona č. 146/2023 Z. z., zákona č. 183/2023 Z. z., zákona č. 192/2023 Z. z., zákona
č. 287/2023 Z. z., zákona č. 293/2023 Z. z., zákona č. 309/2023 Z. z., zákona č. 331/2023
Z. z., zákona č. 332/2023 Z. z., zákona č. 530/2023 Z. z., zákona č. 120/2024 Z. z.,
zákona č. 142/2024 Z. z., zákona č. 160/2024 Z. z., zákona č. 161/2024 Z. z., zákona
č. 162/2024 Z. z., zákona č. 246/2024 Z. z., zákona č. 292/2024 Z. z., zákona č. 307/2024
Z. z., zákona č. 364/2024 Z. z., zákona č. 366/2024 Z. z., zákona č. 377/2024 Z. z.,
zákona č. 378/2024 Z. z., zákona č. 26/2025 Z. z. a zákona č. 98/2025 Z. z. sa mení
a dopĺňa takto:
1.
V prílohe Sadzobník správnych poplatkov časti VI. Doprava položke 93 písm. i) sa
za slovo „charakteru“ vkladajú slová „alebo na získanie osobitného povolenia pri plavbe
na vodných cestách so špecifickým rizikom, ktoré sú prepojené so splavnou sieťou vodných
ciest iného členského štátu Európskej únie alebo štátu, ktorý je zmluvnou stranou
Dohody o Európskom hospodárskom priestore“.
2.
V prílohe Sadzobník správnych poplatkov časti VI. Doprava položke 93 písm. o) sa
vypúšťajú slová „preukazu odbornej spôsobilosti – vnútroštátny pomocný lodník,“.
3.
V prílohe Sadzobník správnych poplatkov časti VI. Doprava položke 93 sa za písmeno
s) vkladá nové písmeno t), ktoré znie:
„t)
Vydanie potvrdenia o vydaní lodného denníka ...................................................10
eur“.
Doterajšie písmená t) a u) sa označujú ako písmená u) a v).
4.
V prílohe Sadzobník správnych poplatkov časti VI. Doprava položke 94 písmená k) a
l) znejú:
„k)
Vydanie ciachového preukazu pre plavidlá určené na prepravu nákladu ......... 165
eur
l)
Konanie o predĺžení platnosti ciachového preukazu alebo o vykonaní zmien v ciachovom
preukaze alebo o vydaní jeho duplikátu pre plavidlá určené na prepravu nákladu ........................................................................................................................
55 eur“.
5.
V prílohe Sadzobník správnych poplatkov časti VI. Doprava sa položka 94 dopĺňa písmenom
r), ktoré znie:
„r)
Vydanie kontrolnej knihy odovzdaných olejov .................................................
25 eur“.
Čl. III
Zákon č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení zákona č. 525/2003 Z. z., zákona č. 205/2004
Z. z., zákona č. 364/2004 Z. z., zákona č. 587/2004 Z. z., zákona č. 15/2005 Z. z.,
zákona č. 479/2005 Z. z., zákona č. 24/2006 Z. z., zákona č. 359/2007 Z. z., zákona
č. 454/2007 Z .z., zákona č. 515/2008 Z. z., zákona č. 117/2010 Z. z., zákona č. 145/2010
Z. z., zákona č. 408/2011 Z. z., zákona č. 180/2013 Z. z., zákona č. 207/2013 Z. z.,
zákona č. 311/2013 Z. z., zákona č. 506/2013 Z. z., zákona č. 35/2014 Z. z., zákona
č. 198/2014 Z. z., zákona č. 314/2014 Z. z., zákona č. 324/2014 Z. z., zákona č. 91/2016
Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 240/2017 Z. z., zákona č. 177/2018 Z. z.,
zákona č. 284/2018 Z. z., zákona č. 310/2018 Z. z., zákona č. 150/2019 Z. z., zákona
č. 221/2019 Z. z., zákona č. 356/2019 Z. z., zákona č. 460/2019 Z. z., zákona č. 74/2020
Z. z., zákona č. 6/2022 Z. z., zákona č. 377/2022 Z. z., zákona č. 272/2023 Z. z.,
zákona č. 127/2024 Z. z., zákona č. 202/2024 Z. z., zákona č. 335/2024 Z. z., zákona
č. 350/2024 Z. z., zákona č. 26/2025 Z. z. a zákona č. 81/2025 Z. z. sa dopĺňa takto:
V § 68 sa písmeno w) dopĺňa štvrtým bodom, ktorý znie:
„4.
usporiadanie podujatia podľa osobitného predpisu100ac) v chránenom území alebo jeho ochrannom pásme.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 100ac znie:
„100ac) § 5 ods. 9 písm. c) a § 22c ods. 7 zákona č. 338/2000 Z. z. o vnútrozemskej plavbe
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
Čl. IV
Zákon č. 514/2009 Z. z. o doprave na dráhach v znení zákona č. 433/2010 Z. z., zákona č. 547/2010 Z. z.,
zákona č. 313/2011 Z. z., zákona č. 393/2011 Z. z., zákona č. 547/2011 Z. z., zákona
č. 133/2013 Z. z., zákona č. 352/2013 Z. z., zákona č. 402/2013 Z. z., zákona č. 432/2013
Z. z., zákona č. 259/2015 Z. z., zákona č. 91/2016 Z. z., zákona č. 351/2016 Z. z.,
zákona č. 176/2017 Z. z., zákona č. 177/2018 Z. z., zákona č. 55/2019 Z. z., zákona
č. 146/2019 Z. z., zákona č. 221/2019 Z. z., zákona č. 90/2020 Z. z., zákona č. 183/2023
Z. z., zákona č. 332/2023 Z. z., zákona č. 236/2024 Z. z. a zákona č. 307/2024 Z.
z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 22 sa za odsek 10 vkladá nový odsek 11, ktorý znie:
„(11)
Ministerstvo môže, na žiadosť železničného podniku so sídlom na území Slovenskej
republiky, ktorý poskytuje dopravné služby v nákladnej doprave, poskytnúť dotáciu
na
a)
obstaranie železničných nákladných vozňov a ich súčastí za účelom obnovy vozového
parku,
b)
prepravu zásielky jedného alebo viacerých nákladných vozňov naložených tovarom, ktorá
sa uskutočňuje zo stanice nakládky alebo vstupnej pohraničnej stanice do stanice vykládky
alebo výstupnej pohraničnej stanice s potrebou manipulácie minimálne v jednej zriaďovacej
stanici na prepravnej ceste na území Slovenska.“.
Doterajší odsek 11 sa označuje ako odsek 12.
2.
V § 22 ods. 12 sa slová „odsekov 1, 4 a 7“ nahrádzajú slovami „odsekov 1, 4, 7 a
11“.
3.
V § 36 ods. 2 písmeno c) znie:
„c)
o náležitostiach žiadosti o dotáciu a ďalšie podrobnosti o poskytovaní dotácie podľa
§ 22.“.
§ 22.“.
4.
V § 44 ods. 1 sa za písmeno c) vkladá nové písmeno d), ktoré znie:
„d)
poskytovania dotácie podľa § 22,“.
Doterajšie písmeno d) sa označuje ako písmeno e).
5.
Príloha č. 5 sa dopĺňa dvanástym bodom a trinástym bodom, ktoré znejú:
„12.
Delegovaná smernica Komisie (EÚ) 2022/2407 z 20. septembra 2022, ktorou sa menia
prílohy k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2008/68/ES, aby sa zohľadnil vedecký
a technický pokrok (Ú. v. EÚ L 317, 9. 12. 2022).
13.
Delegovaná smernica Komisie (EÚ) 2025/149 z 15. novembra 2024, ktorou sa menia prílohy
k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2008/68/ES, aby sa zohľadnil vedecký a technický
pokrok (Ú. v. EÚ L, 2025/149, 24. 1. 2025).“.
Čl. V
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. augusta 2025.
Peter Pellegrini v. r.
Richard Raši v. r.
Robert Fico v. r.
Richard Raši v. r.
Robert Fico v. r.