Inteligentné zákony pre účtovníkov
Uvádzacia cena

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 475/2005 Z. z. o výkone trestu odňatia slobody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony 2026

Znenie účinné: od 01.07.2026 Neplatné znenie pre dnes
Časové verzie:
Najbližšia zmena: 01.07.2026
327/2025 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.07.2026
327
ZÁKON
z 21. októbra 2025,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 475/2005 Z. z. o výkone trestu odňatia slobody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. I

Zákon č. 475/2005 Z. z. o výkone trestu odňatia slobody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 93/2008 Z. z., zákona č. 498/2008 Z. z., zákona č. 461/2012 Z. z., zákona č. 370/2013 Z. z., zákona č. 78/2015 Z. z., zákona č. 444/2015 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 35/2019 Z. z., zákona č. 310/2021 Z. z. a zákona č. 86/2025 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 1a sa za slovo „aby“ vkladajú slová „po prepustení na slobodu“.
2.
V § 2 písm. b) sa za slová „zubná kefka“ vkladajú slová „a medzizubná kefka“.
3.
V § 2 písmeno c) znie:
„c)
základnými potrebami na vyhotovovanie a odosielanie písomných správ v listinnej podobe (ďalej len „korešpondencia“) papier, obálka, písacie potreby, poštové známky a tlačivá poštového podniku,“.
4.
V § 2 písm. d) sa za slovo „osobou“ vkladá čiarka a slová „ak tento zákon neustanovuje inak,“ a za slová „súrodenec a jeho manžel alebo manželka“ sa vkladajú slová „a ich dieťa“.
5.
V § 3 ods. 6 sa za slovo „diferenciácia“ vkladá slovo „mladistvých“, slovo „a“ sa nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: „a zriaďujú sa otvorené oddelenia“.
6.
§ 4 a 5 vrátane nadpisov znejú:
§4 Miesto výkonu trestu
(1)
Trest sa vykonáva v ústave na výkon trestu odňatia slobody alebo v ústave na výkon väzby a ústave na výkon trestu odňatia slobody (ďalej len „ústav“) s minimálnym stupňom stráženia, stredným stupňom stráženia a maximálnym stupňom stráženia,2) ako aj v nemocnici pre obvinených a odsúdených (ďalej len „nemocnica“). O profilácii ústavu pre jednotlivé stupne stráženia a kategórie odsúdených rozhoduje generálny riaditeľ Zboru väzenskej a justičnej stráže (ďalej len „generálny riaditeľ“).
(2)
Generálny riaditeľ môže zriadiť pre odsúdených zaradených v ústave s minimálnym stupňom stráženia otvorené oddelenie. Otvorené oddelenie je organizačnou súčasťou príslušného ústavu.
(3)
Ak zdravotný stav odsúdeného vyžaduje zdravotnú starostlivosť, ktorú nemožno poskytnúť v ústave, poskytne sa v potrebnom rozsahu v nemocnici. Ak nemožno poskytnúť zdravotnú starostlivosť ani v nemocnici, poskytne sa na nevyhnutne potrebný čas v inom zdravotníckom zariadení; stráženie odsúdeného, okrem odsúdeného umiestneného v otvorenom oddelení, zabezpečuje Zbor väzenskej a justičnej stráže (ďalej len „zbor“).
§5 Obmedzenie základných práv a slobôd
(1)
Počas výkonu trestu je odsúdený povinný podrobiť sa v nevyhnutnom rozsahu obmedzeniam tých základných práv a slobôd, ktorých výkon by bol v rozpore s účelom výkonu trestu alebo ktoré sa nemôžu vzhľadom na výkon trestu uplatniť. Odsúdený je obmedzený najmä v práve na nedotknuteľnosť osoby a jej súkromia, slobode pohybu a pobytu, zachovaní listového tajomstva a tajomstva dopravovaných správ a iných písomností, v práve slobodnej voľby povolania, v práve na slobodné užívanie majetku a v práve na nakladanie s vecami osobnej potreby.
(2)
Počas výkonu trestu odsúdený nemá právo na štrajk, slobodne sa zhromažďovať a združovať v spolkoch, spoločnostiach alebo v iných združeniach, zakladať odborové organizácie a združovať sa v nich, slobodne si vybrať lekára a zdravotnícke zariadenie. Odsúdený nemôže vo výkone trestu zakladať politické strany, politické hnutia a združovať sa v nich a nemôže vykonávať volené a iné verejné funkcie.
(3)
Výkon práva prijímať a odosielať korešpondenciu, balíky a poukazy poštového platobného styku počas výkonu trestu odsúdeného zabezpečuje v jeho mene ústav alebo nemocnica.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 2 znie:
2) § 48 Trestného zákona.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 3 sa vypúšťa.
7.
Poznámka pod čiarou k odkazu 4 znie:
4) Zákon č. 4/2001 Z. z. o Zbore väzenskej a justičnej stráže v znení neskorších predpisov.“.
8.
V prvej časti v nadpise druhej hlavy sa za slovo „PREMIESTŇOVANIE“ vkladá čiarka a slovo „PREDVEDENIE“.
9.
V § 7 ods. 1 tretia veta znie: „Na výkon trestu sa odsúdený prijíma v ústave, v ktorom sa vykonáva väzba, a ak to vyžaduje zdravotný stav odsúdeného, aj v nemocnici.“.
10.
V § 7 ods. 2 sa vypúšťa slovo „písomné“.
11.
V § 7 ods. 5 sa slová „právach a povinnostiach“ nahrádzajú slovami „právach, povinnostiach a zákazoch“.
12.
V § 8 ods. 1 sa na konci pripájajú tieto slová: „a s prihliadnutím na bezpečnostné hľadisko, vzdialenosť od miesta bydliska a záujem odsúdeného“.
13.
V § 8 ods. 3 písm. c) sa vypúšťajú slová „ktorý určil súd,8)“ a poznámka pod čiarou k odkazu 8.
14.
V § 8 sa odsek 3 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e)
odsúdení od obvinených.“.
15.
V § 8 odsek 4 znie:
„(4)
Riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru môže v odôvodnených prípadoch pri umiestňovaní odsúdených postupovať odlišne od zásad uvedených v odseku 3 písm. b) až e). Mladistvého možno umiestniť s dospelým odsúdeným len výnimočne a len vtedy, ak takéto umiestnenie bude v záujme mladistvého, dospelý odsúdený nebude na mladistvého nepriaznivo vplývať, ohrozovať jeho zdravie alebo zneužívať jeho prítomnosť v cele alebo v izbe a mladistvý a dospelý odsúdený s tým súhlasia. O umiestnení odlišne od zásady uvedenej v odseku 3 písm. b) informuje ústav prokurátora vykonávajúceho dozor nad zachovávaním zákonnosti v ústave a opodstatnenosť takého umiestnenia preskúmava riaditeľ ústavu a prokurátor vykonávajúci dozor nad zachovávaním zákonnosti v ústave najmenej raz za tri mesiace.“.
16.
V § 8 ods. 5 úvodnej vete sa slovo „samostatne“ nahrádza slovom „individuálne“.
17.
V § 8 ods. 5 písm. b) sa za slovo „ochrany“ vkladajú slová „života, zdravia alebo“ a vypúšťajú sa slová „alebo z iného závažného dôvodu“.
18.
§ 8 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6)
Pri umiestnení do cely alebo do izby individuálne podľa odseku 5 písm. b) preveruje riaditeľ ústavu raz za 14 dní, či dôvody na také umiestnenie trvajú; o preverení trvania dôvodov sa vyhotoví záznam. Umiestnenie sa preruší, ak ide o vážne ohrozenie zdravia odsúdeného.“.
19.
§ 9 vrátane nadpisu znie:
§9 Zmena stupňa stráženia a určovanie spoločného spôsobu výkonu trestu
(1)
O zmene stupňa stráženia, v ktorom odsúdený vykonáva trest, rozhoduje riaditeľ ústavu na základe odporúčania osobitnej komisie ústavu, v ktorom je odsúdený umiestnený, a to do 30 dní odo dňa podania návrhu pedagóga alebo doručenia žiadosti odsúdeného. O zložení osobitnej komisie rozhoduje minister spravodlivosti Slovenskej republiky (ďalej len „minister“).
(2)
Na návrh pedagóga môže riaditeľ ústavu na základe odporúčania osobitnej komisie rozhodnúť o preradení odsúdeného do vyššieho stupňa stráženia, ak
a)
odsúdený neplní program zaobchádzania,
b)
odsúdený počas umiestnenia v oddiele s bezpečnostným režimom opakovane alebo závažným spôsobom poruší povinnosti a zákazy,
c)
došlo k iným závažným zmenám uvedeným v odseku 4, ktoré odôvodňujú vysoké riziko násilného správania alebo úteku.
(3)
Na návrh pedagóga alebo na žiadosť odsúdeného môže riaditeľ ústavu na základe odporúčania osobitnej komisie rozhodnúť o preradení odsúdeného do nižšieho stupňa stráženia, ak odsúdený plní program zaobchádzania.
(4)
Pri rozhodovaní o zmene stupňa stráženia sa posudzuje aktuálna prognóza rizika násilného správania a rizika úteku odsúdeného, ktorá sa určuje s ohľadom na prítomnosť viacerých, vo vzájomnej súvislosti pôsobiacich faktorov, medzi ktoré patrí najmä
a)
evidované násilné správanie vo výkone väzby alebo vo výkone trestu, útek, pokus alebo príprava úteku počas výkonu väzby alebo výkonu trestu, nedovolené vzdialenie z nestráženého pracoviska alebo z otvoreného oddelenia počas výkonu trestu, bezdôvodné nevrátenie sa z mimoriadneho voľna na opustenie ústavu, opustenia ústavu, vychádzky mimo ústavu alebo voľného pohybu mimo ústavu,
b)
trestný čin spáchaný počas výkonu väzby alebo výkonu trestu,
c)
recidíva s opakovanou prítomnosťou násilných trestných činov,
d)
symptómy psychických porúch a ochorení,
e)
správanie pri zvýšených záťažových situáciách,
f)
látkové závislosti a nelátkové závislosti,
g)
znaky manipulatívneho správania,
h)
plnenie povinností alebo porušenie zákazov určených týmto zákonom,
i)
zvyšok nevykonaného trestu,
j)
vypočutie odsúdeného.
(5)
Odsúdený môže podať žiadosť podľa odseku 3 najskôr po uplynutí jednej tretiny výkonu trestu od nástupu na výkon trestu alebo 6 mesiacov od poslednej zmeny stupňa stráženia. Opakovanú žiadosť o zmenu stupňa stráženia môže odsúdený podať po uplynutí 12 mesiacov od právoplatnosti rozhodnutia, ktorým bola jeho predchádzajúca žiadosť zamietnutá.
(6)
O zmene stupňa stráženia vydá riaditeľ ústavu písomné rozhodnutie, ktoré musí obsahovať odôvodnenie a poučenie o opravnom prostriedku. Rozhodnutie sa doručí odsúdenému. Doručením rozhodnutia sa rozumie aj jeho oznámenie odsúdenému, ktorý odoprie rozhodnutie prevziať.
(7)
Proti rozhodnutiu riaditeľa ústavu môže odsúdený podať písomnú sťažnosť do desiatich pracovných dní od doručenia rozhodnutia. Podanie sťažnosti nemá odkladný účinok. Sťažnosť sa podáva riaditeľovi ústavu.
(8)
Ak riaditeľ ústavu sťažnosti odsúdeného nevyhovie, predloží sťažnosť spoločne so stanoviskom k sťažnosti a celým spisovým materiálom do desiatich pracovných dní súdu, v ktorého obvode sa trest vykonáva. O sťažnosti odsúdeného rozhodne predseda senátu podľa osobitného predpisu.9)
(9)
Rozhodnutie riaditeľa ústavu je právoplatné, ak
a)
sťažnosť nebola podaná,
b)
sťažnosť bola podaná po lehote,
c)
sťažnosť odsúdený vzal späť alebo
d)
sťažnosť súd zamietol.
(10)
Postup podľa odsekov 1 až 9 sa vzťahuje aj na určenie spoločného spôsobu výkonu postupne uložených trestov.9a)
(11)
Ak je odsúdenému nariadený výkon ďalšieho trestu, vykonáva ho v tom stupni stráženia, do ktorého bol zaradený naposledy, ak riaditeľ ústavu nerozhodne inak.
(12)
Postup podľa odsekov 1 až 11 sa nevzťahuje na odsúdeného premiestneného podľa § 10 ods. 1.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 9 a 9a znejú:
9) § 411 Trestného poriadku.
9a) § 407 Trestného poriadku.“.
20.
V § 10 ods. 1 úvodnej vete sa slová „ústavu na výkon väzby“ nahrádzajú slovami „ústavu, v ktorom sa vykonáva väzba“.
21.
Poznámka pod čiarou k odkazu 10 znie:
10) § 10 ods. 1 Trestného poriadku.“.
22.
V § 10 ods. 1 písm. c) sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripája sa slovo „alebo“.
23.
V § 10 sa odsek 1 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:

„d)
základe rozhodnutia generálneho riaditeľa alebo ním určeného príslušníka zboru, ak tak rozhodol z iných dôvodov.“.
24.
V § 10 ods. 2 písm. a) sa za slovo „kurze,“ vkladajú slová „absolvovať resocializačný a výchovno-vzdelávací program,“.
25.
V § 10 ods. 2 písmeno c) znie:
„c)
ak generálny riaditeľ alebo ním určený príslušník zboru tak rozhodol z iných dôvodov.“.
26.
V § 10 odsek 3 znie:
„(3)
Odsúdený sa premiestni na výkon trestu do iného ústavu aj vtedy, ak
a)
bol preradený do iného stupňa stráženia a ústav nie je na uvedený stupeň stráženia určený,
b)
riaditeľ ústavu kladne rozhodol o žiadosti odsúdeného o premiestnenie s cieľom prehĺbiť plnenie účelu výkonu trestu alebo z iného vážneho dôvodu,
c)
generálny riaditeľ alebo ním určený príslušník zboru tak rozhodol z iných dôvodov.“.
27.
V § 10 ods. 4 sa za slovo „ústavu“ vkladá čiarka a slová „v ktorom odsúdený vykonáva trest“ a číslo „7“ sa nahrádza číslom „8“.
28.
Za § 10 sa vkladá § 10a, ktorý vrátane nadpisu znie:
§10a Predvedenie
(1)
Príslušník zboru predvedie odsúdeného v ústave pred orgán činný v trestnom konaní, súd, vyššieho súdneho úradníka, probačného a mediačného úradníka alebo pred obhajcu v pracovných dňoch v čase medzi 7.00 h a 18.00 h na základe ich žiadosti. Pred iné osoby alebo orgány možno odsúdeného predviesť len po predchádzajúcom súhlase riaditeľa ústavu a ak ide o odsúdeného s uloženými obmedzeniami podľa osobitného predpisu10a) po súhlase príslušného orgánu činného v trestnom konaní alebo súdu, ak tento zákon neustanovuje inak. Ak sa orgán činný v trestnom konaní alebo súd, ktorý si vyhradil prítomnosť, na úkon nedostaví, úkon sa uskutoční aj bez jeho prítomnosti. Žiadosť o predvedenie odsúdeného v čase medzi 7.00 h a 15.00 h v sobotu, nedeľu a vo sviatok doručí oprávnený orgán riaditeľovi ústavu najneskôr do 12.00 h predchádzajúceho pracovného dňa. Tento odsek sa nevzťahuje na osoby a orgány uvedené v § 96 a 97.
(2)
Príslušník zboru predvedie odsúdeného v ústave pred advokáta alebo pred notára na základe jeho žiadosti. Ak ide o odsúdeného s uloženými obmedzeniami podľa osobitného predpisu10a) si môže orgán činný v trestnom konaní alebo súd vyhradiť svoju prítomnosť pri úkone odsúdeného s advokátom alebo notárom. Ak sa orgán činný v trestnom konaní alebo súd, ktorý si vyhradil svoju prítomnosť, na úkon nedostaví, úkon sa uskutoční aj bez jeho prítomnosti.
(3)
Riaditeľ ústavu zabezpečí, aby ním určený príslušník zboru mohol rozhovor medzi odsúdeným a osobou alebo orgánom, pred ktorý je predvedený, vidieť, nie však počuť, ak tento zákon neustanovuje inak.
(4)
Odsúdeného možno po predchádzajúcom súhlase riaditeľa ústavu odovzdať oprávneným orgánom na vykonanie úkonov trestného konania alebo v inej veci na základe žiadosti orgánu činného v trestnom konaní alebo súdu; ak ide o odsúdeného s uloženými obmedzeniami podľa osobitného predpisu,10a) po súhlase príslušného orgánu činného v trestnom konaní alebo súdu. Za stráženie odsúdeného a plnenie účelu výkonu trestu zodpovedá ten orgán, ktorému bol odsúdený odovzdaný.
(5)
Príslušným orgánom činným v trestnom konaní alebo súdom vydávajúcim súhlas na odovzdanie odsúdeného mimo ústavu podľa odsekov 1, 2 a 4 sa rozumie v prípravnom konaní sudca pre prípravné konanie alebo prokurátor, ktorý vo veci koná, a po podaní obžaloby predseda senátu alebo samosudca, ktorý vo veci koná.
(6)
Predvedenie odsúdeného v ústave sa môže uskutočniť len v čase a v rozsahu nenarúšajúcom ústavný poriadok a výkon práv odsúdeného podľa tohto zákona.
(7)
Ak to technické podmienky v ústave umožňujú a odsúdený s tým súhlasí, môže sa predvedenie realizovať aj prostredníctvom videoprenosu.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 10a znie:
10a) § 84 Trestného poriadku.“.
29.
V § 11 sa slová „práv a povinností“ nahrádzajú slovami „práv, povinností a zákazov“.
30.
V druhej časti nadpis druhej hlavy znie: „DIFERENCIÁCIA VÝKONU TRESTU“.
31.
V § 12 sa slová „väčší je rozsah obmedzení; rovnako diferencovane je upravený aj výkon práv a formy zaobchádzania“ nahrádzajú slovami „je väčšia kontrola pohybu a činností odsúdených“.
32.
§ 13 znie:
§13
(1)
V záujme zaistenia bezpečnosti a primeranej izolácie sa pri kontrole pohybu a činností odsúdených využívajú
a)
stavebné, ženijné a technické prostriedky,
b)
spojovacie a signálno-bezpečnostné prostriedky,
c)
informačný systém,
d)
technické prostriedky podľa osobitného predpisu.10aa)
(2)
V ústave s minimálnym stupňom stráženia sa spravidla
a)
ubytovne odsúdených od budíčka do večierky neuzamykajú; v odôvodnených prípadoch môže riaditeľ ústavu rozhodnúť aj o uzamknutí ubytovní počas dňa s cieľom zaistiť poriadok alebo bezpečnosť,
b)
odsúdení môžu voľne pohybovať vo vymedzených priestoroch ústavu,
c)
odsúdení zaraďujú do práce aj na pracoviskách mimo ústavu,
d)
odsúdeným môže povoliť voľný pohyb aj mimo ústavu.
(3)
V ústave so stredným stupňom stráženia sa spravidla
a)
odsúdení uzamykajú v ubytovniach, nie však v celách alebo v izbách; v odôvodnených prípadoch môže riaditeľ ústavu rozhodnúť aj o uzamknutí ciel alebo izieb s cieľom zaistiť poriadok alebo bezpečnosť,
b)
odsúdení mimo ubytovní pohybujú pod dohľadom príslušníka zboru,
c)
odsúdení zaraďujú do práce na pracoviská v ústave alebo mimo neho,
d)
odsúdeným v súvislosti s plnením pracovných úloh môže povoliť voľný pohyb vo vymedzených priestoroch ústavu aj mimo ústavu.
(4)
V ústave s maximálnym stupňom stráženia sa spravidla
a)
cely, ubytovne a izby odsúdených uzamykajú,
b)
odsúdení mimo ciel a ubytovní pohybujú pod dozorom príslušníka zboru,
c)
odsúdení zaraďujú do práce na pracoviská v ústave, strážené pracoviská mimo ústavu alebo odsúdení pracujú v celách alebo v izbách.
(5)
Voľný pohyb odsúdených mimo ústavu, ak sa povolil podľa tohto zákona, možno kontrolovať technickými prostriedkami podľa osobitného predpisu.10aa)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 10aa znie:
10aa) Zákon č. 78/2015 Z. z. o kontrole výkonu niektorých rozhodnutí technickými prostriedkami a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
33.
V § 14 odsek 1 znie:
„(1)
Vnútorná diferenciácia je umiestňovanie odsúdených v rámci toho istého stupňa stráženia do štandardných oddielov, špecializovaných oddielov alebo otvoreného oddelenia a ak ide o mladistvých do diferenciačných skupín na zvýšenie účinnosti zaobchádzania s odsúdenými.“.
34.
V § 14 ods. 2 sa slová „do oddielov alebo skupín“ nahrádzajú slovami „podľa odseku 1“.
35.
V § 15 ods. 2 sa slovo „deväť“ nahrádza číslom „12“.
36.
V § 15 odsek 3 znie:
„(3)
Program zaobchádzania je súhrn cieľov a z nich vyplývajúcich konkrétnych, reálnych a vyhodnotiteľných úloh určených odsúdenému, ktoré sú zamerané na rozvoj jeho osobnosti, primerané správanie, hodnotovú orientáciu, prípravu na riadny život po prepustení na slobodu a obnovu vzťahov narušených spáchanou trestnou činnosťou.“.
37.
V § 18 odsek 1 znie:
„(1)
Odsúdenému sa poskytne ubytovanie v cele alebo v izbe. Ubytovacia plocha je pre odsúdeného najmenej 4 m2 v trvalo uzamykanej cele alebo v izbe a 3,5 m2 v neuzamykanej cele alebo v izbe; uvedené neplatí, ak riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru rozhodne o dočasnom uzamykaní cely alebo izby podľa § 13 ods. 3 písm. a). Maximálny počet odsúdených umiestnených v jednej cele alebo izbe je osem odsúdených. Ak je v jednej cele alebo izbe umiestnených viac ako osem odsúdených, je minimálna ubytovacia plocha na jedného odsúdeného 8 m2. Ak sa nadmerne zvýši počet odsúdených alebo obvinených v ústave, možno ubytovaciu plochu na nevyhnutne potrebný čas znížiť, nie však na plochu menšiu ako 3 m2.“.
38.
V § 18 ods. 3 sa slová „osobných vecí, odevu a bielizne“ nahrádzajú slovami „vecí osobnej potreby, odevu a spodnej bielizne“.
39.
V § 18 ods. 5 sa vypúšťajú slová „zaradených do ústavu s maximálnym stupňom stráženia a pre odsúdených“, slovo „na“ sa nahrádza slovom „v“ a na konci sa pripájajú tieto vety: „Bezpečnostná cela musí obsahovať aj ďalšie bezpečnostné prvky, najmä mrežový systém za dverami cely a z vnútornej strany okna; vybavenie a zariadenie cely je pripevnené k podlahe alebo na stenu. Bezpečnostné cely sú spravidla jednomiestne alebo dvojmiestne.“.
40.
V § 18 ods. 6 sa za druhú vetu vkladá nová tretia až šiesta veta, ktorá znie: „O umiestnení do kompenzačnej miestnosti rozhoduje riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru. O umiestnení do kompenzačnej miestnosti a o ukončení umiestnenia sa bezodkladne informuje zdravotnícky pracovník. Zdravotná prehliadka sa vykoná bezodkladne po stabilizácii stavu odsúdeného, najneskôr do ôsmich hodín. Umiestnenie do kompenzačnej miestnosti je možné najdlhšie na 24 hodín.“.
41.
V § 18 ods. 9 sa za slová „nefajčiarske cely“ vkladajú slová „alebo izby“, za slová „V cele“ sa vkladajú slová „alebo izbe“ a za slová „nefajčiarskych ciel“ sa vkladajú slová „alebo izieb“.
42.
§ 20 vrátane nadpisu znie:
§20 Odievanie
(1)
Odsúdenému sa poskytuje ústavný odev, spodná bielizeň a obuv, ktoré zodpovedajú klimatickým a mikroklimatickým podmienkam a zabezpečia ochranu jeho zdravia pred nepriaznivými účinkami týchto podmienok. Odsúdenému ústav poskytuje aj iné súčasti výstroja podľa určených vzorov a noriem.
(2)
Odsúdený má právo používať vlastnú spodnú bielizeň a ponožky v určenom množstve. Zároveň riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru môže odsúdenému povoliť používať aj iný vlastný odev a obuv.
(3)
Ak odsúdený používa vlastný odev podľa § 76 alebo § 85 alebo má povolené používať vlastnú spodnú bielizeň a obuv podľa tohto zákona, musia byť hygienicky nezávadné a odsúdený musí mať zabezpečenú ich pravidelnú údržbu alebo v odôvodnených prípadoch obmenu.
(4)
Ak bol odsúdený prijatý do výkonu trestu v odeve a obuvi, ktoré nezodpovedajú klimatickým podmienkam, na požiadanie sa mu umožní prijať balík s vhodným odevom a obuvou prostredníctvom poštového podniku; v iných odôvodnených prípadoch môže prijatie vhodného odevu a obuvi povoliť riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru. Prijatý odev a obuv sa uschovajú v určenom priestore ústavu.“.
43.
V § 21 sa za slovo „odpočívať“ vkladá čiarka a slová „ležať alebo spať“, za slovo „pokoja“ sa vkladajú slová „za podmienok ustanovených v ústavnom poriadku“ a na konci sa pripája táto veta: „Na účel nevyhnutnej kontrolnej činnosti, bezprostrednej ochrany života a zdravia odsúdeného je príslušník zboru v čase nočného pokoja oprávnený vstúpiť do cely alebo do izby.“.
44.
V § 23 odsek 1 znie:
„(1)
Odsúdený môže mať pri sebe v cele alebo v izbe fotografie, vlastné knihy, časopisy, študijné materiály, dokumenty a iné nosiče informácií, ktoré bezprostredne súvisia s konaním vo veci, v ktorej odsúdený vykonáva trest, ako aj dokumenty a nosiče informácií týkajúce sa iných právnych vecí odsúdeného, vlastnú korešpondenciu, potreby na korešpondenciu, hygienické potreby, veci zakúpené podľa § 30 v množstve, ktoré zodpovedá možnostiam ich uloženia v skrinke, hodinky, elektrický holiaci strojček, strojček na strihanie vlasov, ponorný varič alebo rýchlovarnú kanvicu, ak je v cele alebo izbe elektrická zásuvka a spĺňa podmienky podľa odseku 3, zdravotnícku pomôcku a ďalšie veci povolené riaditeľom ústavu alebo ním určeným príslušníkom zboru; hodinky sa odsúdenému vydajú až na základe vykonanej kontroly, ak nie sú nepovolenou vecou podľa osobitného predpisu.11aa)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 11aa znie:
11aa) § 15 ods. 6 a § 55 ods. 4 písm. a) zákona č. 4/2001 Z. z. v znení zákona č. 372/2013 Z. z.“.
45.
V § 23 ods. 3 sa slová „nesmie mať inštalované zariadenie umožňujúce nedovolený prenos informácií“ nahrádzajú slovami „nesmie byť nepovolenou vecou podľa osobitného predpisu11aa)“ a vypúšťajú sa slová „a používaním vlastného elektrického spotrebiča“.
46.
V § 23 ods. 4 sa číslo „7“ nahrádza číslom „6“, slová „osobné veci“ sa nahrádzajú slovami „veci osobnej potreby“, za slová „tieto veci“ sa vkladajú slová „odovzdať obhajcovi, advokátovi alebo“ a vypúšťa sa slovo „balíkom“.
47.
§ 24 vrátane nadpisu znie:
§24 Návštevy
(1)
Odsúdený má právo prijať návštevu najmenej raz za kalendárny mesiac v trvaní dvoch hodín v čase určenom riaditeľom ústavu alebo ním určeným príslušníkom zboru. Návšteva sa môže uskutočniť formou fyzickej návštevy alebo prostredníctvom videokonferenčného zariadenia (ďalej len „videonávšteva“). Neuplatnené právo na návštevu v čase určenom riaditeľom ústavu alebo ním určeným príslušníkom zboru zaniká. V odôvodnených prípadoch môže riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru povoliť náhradný termín vykonania návštevy alebo prijatie návštevy častejšie.
(2)
Odsúdeného môže súčasne fyzicky navštíviť najviac päť osôb, ktorých meno, priezvisko a adresu odsúdený uvedie vo svojej písomnej žiadosti; tento počet sa nevzťahuje na neplnoleté deti odsúdeného. Riaditeľ ústavu môže z bezpečnostných dôvodov nepovoliť návštevu niektorých osôb; uvedené sa nevzťahuje na blízke osoby podľa § 2 písm. d).
(3)
Ak má odsúdený neplnoleté deti, má právo nad rámec odseku 1 na ďalšiu videonávštevu s nimi v trvaní najmenej jednej hodiny.
(4)
Dobu návštevy určenú v odseku 1 si môže odsúdený rozdeliť na dve hodinové návštevy, pričom jedna hodina návštevy môže byť uskutočnená len formou videonávštevy.
(5)
Riaditelia ústavov umožnia po vzájomnej dohode o termíne a mieste návštevy medzi odsúdenými navzájom a medzi obvinenými a odsúdenými, ak ide preukázateľne o blízke osoby podľa § 2 písm. d) a odsúdený má peňažné prostriedky na úhradu nákladov spojených s jej vykonaním. Riaditelia ústavov sa súčasne dohodnú na tom, či sa návšteva uskutoční formou fyzickej návštevy alebo formou videonávštevy. V odôvodnených prípadoch môže riaditeľ ústavu povoliť aj návštevu iných odsúdených a obvinených formou videonávštevy.
(6)
Návštevy prebiehajú spravidla v priestoroch na to určených pod dohľadom alebo dozorom príslušníka zboru. Počas fyzickej návštevy sa zakazuje odovzdávať alebo prijímať akékoľvek veci okrem vecí povolených riaditeľom ústavu. V odôvodnených prípadoch môže riaditeľ ústavu rozhodnúť, že z bezpečnostných dôvodov sa fyzická návšteva vykoná bez priameho kontaktu.
(7)
Príslušník zboru preruší alebo predčasne ukončí návštevu, ak odsúdený alebo návštevník napriek upozorneniu porušuje zásady správania pri návšteve, ústavný poriadok alebo ohrozuje bezpečnosť v ústave.
(8)
Odsúdený s uloženými obmedzeniami podľa osobitného predpisu10a) má právo prijať návštevu len po predchádzajúcom súhlase príslušného orgánu činného v trestnom konaní alebo súdu, ktorý si môže vyhradiť svoju prítomnosť na návšteve. Súhlas s návštevou odsúdeného podľa prvej vety s blízkou osobou podľa § 2 písm. d) môže orgán činný v trestnom konaní alebo súd neudeliť, len ak ide o osobu, ktorá je stíhaná v rovnakej trestnej veci, alebo pri ktorej je dôvodné podozrenie z možného kolúzneho konania odsúdeného. Ak sa orgán činný v trestnom konaní alebo súd, ktorý si vyhradil prítomnosť na návšteve blízkej osoby podľa § 2 písm. d) na návštevu nedostaví, návšteva sa uskutoční bez jeho prítomnosti.“.
48.
V § 25 odsek 1 znie:
„(1)
Odsúdený má právo prijímať a na vlastné náklady odosielať korešpondenciu bez obmedzenia, ak sa ďalej neustanovuje inak. Korešpondenciu adresovanú odsúdenému ústav odovzdá odsúdenému najneskôr do troch pracovných dní od jej prevzatia ústavom. Ústav zabezpečí odoslanie korešpondencie odsúdenému najneskôr do troch pracovných dní odo dňa jej prevzatia na doručenie. Povolenú hmotnosť a rozmery korešpondencie upravuje osobitný predpis.11d) Okrem korešpondencie môže listová zásielka obsahovať aj základné potreby na korešpondenciu.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 11d znie:
11d) Zákon č. 324/2011 Z. z. v znení neskorších predpisov“.
49.
V § 25 ods. 2 sa vypúšťajú slová „s hanlivým obsahom, informáciu“ a na konci sa pripája táto veta: „Odsúdený s uloženými obmedzeniami podľa osobitného predpisu10a) prijíma a odosiela korešpondenciu prostredníctvom orgánu činného v trestnom konaní alebo súdu okrem korešpondencie podľa odseku 3 písm. a), b), d) a e) a okrem korešpondencie podľa odseku 3 písm. c), ak ide o štátne orgány, ktoré sú príslušné na prejednanie podnetov alebo sťažností týkajúcich sa ochrany ľudských práv alebo ak ide o volebné orgány podľa osobitného predpisu11e) vo veciach týkajúcich sa uplatnenia volebného práva odsúdeného.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 11e znie:
11e) § 12 zákona č. 180/2014 Z. z. o podmienkach výkonu volebného práva a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 94/2024 Z. z.“.
50.
V § 25 odseky 3 až 5 znejú:
„(3)
Nahliadať do korešpondencie odsúdeného je neprípustné, ak je zrejmé, že ide o korešpondenciu medzi
a)
odsúdeným a jeho obhajcom alebo advokátom, ktorý ho zastupuje v inej právnej veci,
b)
odsúdeným a súdom, orgánom činným v trestnom konaní v inej trestnej veci,
c)
odsúdeným a Kanceláriou prezidenta Slovenskej republiky, Národnou radou Slovenskej republiky, Úradom vlády Slovenskej republiky, Ministerstvom spravodlivosti Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“), Generálnym riaditeľstvom zboru (ďalej len „generálne riaditeľstvo“), ústavom a nemocnicou, prokurátorom, verejným ochrancom práv, komisárom pre osoby so zdravotným postihnutím, komisárom pre deti alebo inými štátnymi orgánmi Slovenskej republiky alebo volebnými orgánmi podľa osobitného predpisu11e) vo veciach týkajúcich sa uplatnenia volebného práva odsúdeného,
d)
odsúdeným a medzinárodnou organizáciou, ktorá je podľa medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná, príslušná na prejednanie podnetov alebo sťažností týkajúcich sa ochrany ľudských práv,
e)
odsúdeným a diplomatickou misiou alebo konzulárnym úradom cudzieho štátu.12)
(4)
Odosielaná korešpondencia sa odsúdenému zadrží a založí do osobného spisu alebo postúpi príslušnému orgánu, ak obsahuje nedovolenú informáciu alebo vec, jej obsah zakladá podozrenie z páchania trestnej činnosti, priestupku, disciplinárneho previnenia alebo jej doručením by mohol byť zmarený účel výkonu trestu. Na skutočnosť podľa predchádzajúcej vety sa odsúdený upozorní. O zadržaní korešpondencie rozhodne riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru do troch pracovných dní od získania dispozície nad korešpondenciou, o čom spracuje úradný záznam. Ak sa nerozhodne o zadržaní korešpondencie alebo o jej postúpení oprávnenému orgánu, je ústav povinný korešpondenciu odoslať.
(5)
Doručená korešpondencia sa odsúdenému nevydá, zadrží a postúpi sa príslušnému orgánu, ak jej obsah zakladá podozrenie z páchania trestnej činnosti, priestupku, disciplinárneho previnenia osoby vo výkone väzby alebo výkone trestu alebo jej doručením by mohol byť zmarený účel výkonu trestu. O nevydaní korešpondencie rozhodne riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru do troch pracovných dní od získania dispozície nad korešpondenciou, o čom spracuje úradný záznam. Ak sa nerozhodne o zadržaní korešpondencie a o jej postúpení oprávnenému orgánu, je ústav povinný korešpondenciu vydať odsúdenému.“.
51.
V § 25 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
„(6)
Ak je podozrenie, že korešpondencia uvedená v odseku 3 obsahuje nepovolenú vec, môže riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru do nej za prítomnosti odsúdeného nahliadnuť, o čom spracuje úradný záznam, ktorý odsúdený potvrdí svojím podpisom. Oboznámenie sa s obsahom takejto korešpondencie je neprípustné. Ak sa potvrdí, že korešpondencia uvedená v odseku 3 obsahuje nepovolenú vec, táto vec sa zadrží a korešpondencia sa doručí adresátovi. O zadržaní nepovolenej veci sa informuje písomne odosielateľ a ak má odosielateľ nadriadený orgán, aj tento orgán. Ak je podozrenie, že nepovolená vec súvisí s trestným činom, správnym deliktom alebo priestupkom, ústav túto vec spoločne s korešpondenciou bezodkladne odovzdá príslušnému štátnemu orgánu a fotokópiu korešpondencie doručí adresátovi.“.
Doterajšie odseky 6 až 10 sa označujú ako odseky 7 až 11.
52.
V § 25 ods. 7 sa na konci pripájajú tieto vety: „Obmedzenie počtu kusov korešpondencie odoslanej na náklady ústavu sa nevzťahuje na korešpondenciu odosielanú odsúdeným v trestnom konaní alebo inom konaní, v ktorom je odsúdený účastníkom konania a hrozí zmeškanie lehoty. Tlačivá poštového podniku, papier a obálka sa odsúdenému poskytujú bezplatne, písacie potreby sa odsúdenému len vypožičajú.“.
53.
V § 25 odsek 11 znie:
„(11)
Podmienky zasielania poštových známok ustanovuje osobitný predpis.13a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 13a znie:
13a) § 27 zákona č. 324/2011 Z. z. v znení zákona č. 402/2013 Z. z.“.
54.
§ 25 sa dopĺňa odsekom 12, ktorý znie:
„(12)
Ak je odsúdenému od osôb uvedených v odseku 3 doručený iný nosič informácií, tento nosič sa po zaevidovaní do evidencie povolených vecí vydá odsúdenému.“.
55.
V § 26 ods. 1 sa za slovo „materiály,“ vkladá slovo „základné“ a za slovo „ústavu“ sa vkladajú slová „alebo ním určeným príslušníkom zboru“.
56.
V § 26 ods. 2 prvej vete sa za slovo „ústavu“ vkladajú slová „alebo ním určeným príslušníkom zboru“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „alebo vec môže povoliť riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru dodatočne“.
57.
§ 27 vrátane nadpisu znie:
§27 Telefonovanie
(1)
Odsúdený má právo telefonovať minimálne osem dní v kalendárnom mesiaci v trvaní najmenej 30 minút za deň prostredníctvom telefónneho zariadenia, alebo ak to technické podmienky v ústave umožňujú, prostredníctvom videotelefónneho zariadenia umiestneného v ústave v čase a spôsobom určeným riaditeľom ústavu osobám, ktorých meno, priezvisko, adresu a telefónne číslo uvedie odsúdený vo svojej písomnej žiadosti. Neuplatnené právo na telefonovanie zaniká.
(2)
Riaditeľ ústavu môže odsúdenému zakázať telefonovať na vybrané telefónne čísla z bezpečnostných dôvodov, okrem telefónneho čísla patriaceho blízkej osobe odsúdeného podľa § 2 písm. d), alebo na základe písomnej žiadosti majiteľa telefónneho čísla.
(3)
Odsúdený s uloženými obmedzeniami podľa osobitného predpisu10a) môže telefonovať len po predchádzajúcom súhlase príslušného orgánu činného v trestnom konaní alebo súdu, ktorý si môže vyhradiť prítomnosť pri telefonovaní. Súhlas s telefonovaním odsúdeného podľa prvej vety s blízkou osobou podľa § 2 písm. d) môže orgán činný v trestnom konaní alebo súd neudeliť, len ak ide o osobu, ktorá je stíhaná v rovnakej trestnej veci, alebo pri ktorej je dôvodné podozrenie z možného kolúzneho konania odsúdeného. Ak sa orgán činný v trestnom konaní alebo súd, ktorý si vyhradil prítomnosť pri telefonovaní blízkej osobe podľa § 2 písm. d) na telefonovanie nedostaví, hovor sa uskutoční bez jeho prítomnosti, a to v trvaní najviac 30 minút jedenkrát mesačne.
(4)
Odsúdený môže s obhajcom alebo s advokátom, ktorý ho zastupuje v inej právnej veci, telefonovať denne najmenej 30 minút.
(5)
Ústav alebo generálne riaditeľstvo sú oprávnené monitorovať a zaznamenávať obsah hovoru odsúdeného na účel plnenia úloh na úseku boja proti terorizmu a organizovanému zločinu, zabránenia mareniu účelu výkonu trestu, odhaľovania a objasňovania trestných činov a zabezpečenia ochrany verejného poriadku a bezpečnosti v objektoch, ktorých ochranu zabezpečuje zbor; uvedené sa nevzťahuje na hovor odsúdeného s jeho obhajcom alebo s advokátom, ktorý ho zastupuje v inej právnej veci, ak obhajca alebo advokát preukáže, že mu telefónne číslo patrí. Monitorovanie hovorov odsúdeného schvaľuje riaditeľ ústavu, v ktorom je odsúdený umiestnený alebo generálny riaditeľ. Ak vec neznesie odklad, hrozí marenie účelu výkonu trestu, súhlas riaditeľa ústavu alebo generálneho riaditeľa nie je možné získať vopred, môže byť hovor monitorovaný aj bez predchádzajúceho súhlasu. V monitorovaní nie je možné pokračovať a získané údaje nesmú byť použité, ak riaditeľ ústavu alebo generálny riaditeľ neudelí dodatočný súhlas najneskôr do 24 hodín od začiatku monitorovania hovorov odsúdeného. Opodstatnenosť monitorovania hovorov odsúdeného preskúmava riaditeľ ústavu alebo generálny riaditeľ najmenej raz za tri mesiace. Ústav a generálne riaditeľstvo vedú prehľad o počtoch vydaných súhlasov a odmietnutých žiadostiach, pričom zodpovedajú za ich úplnosť. Ak sa pri monitorovaní hovorov vyhotovil záznam a do troch mesiacov od jeho vyhotovenia sa nezistili skutočnosti významné na dosiahnutie zákonom ustanoveného účelu, záznam sa vymaže. Ústav a generálne riaditeľstvo uchovávajú záznamy podľa prvej vety počas 12 mesiacov. Uchovávanie a výmaz záznamov hovorov odsúdeného je realizované automaticky systémom, ktorým je zabezpečené telefonovanie odsúdených.
(6)
Ústav a generálne riaditeľstvo sú oprávnené zaznamenávať elektronicky aj údaje o priebehu hovoru. Záznam o priebehu hovoru obsahuje údaje o volaných telefónnych číslach, čase a dĺžke hovoru a sume za uskutočnené hovory.
(7)
Záznamy podľa odsekov 5 a 6 poskytuje ústav a generálne riaditeľstvo na základe písomnej žiadosti súdom, prokuratúre, Policajnému zboru, Úradu inšpekčnej služby, finančnej správe, Vojenskej polícii, Slovenskej informačnej službe, Vojenskému spravodajstvu a iným štátnym orgánom v rozsahu nevyhnutnom na plnenie ich úloh s poukazom na účel monitorovania a zaznamenávania hovoru.
(8)
Náklady spojené s telefonovaním znáša odsúdený.
(9)
Telefónny hovor sa zruší, ak odsúdený poškodzuje telefónne zariadenie alebo videotelefónne zariadenie.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 13aa sa vypúšťa.
58.
V § 28 odsek 2 znie:
„(2)
Peňažné prostriedky možno odsúdenému zasielať poukazom poštového platobného styku alebo bezhotovostným prevodom na účet osobitných prostriedkov ústavu; peňažné prostriedky zaslané alebo poukázané odsúdenému sa zaevidujú na jeho osobné konto. O doručení peňažných prostriedkov pre odsúdeného na účet osobitných prostriedkov ústavu je odsúdený informovaný. Ak odsúdený odmietne prijať peňažné prostriedky, tie sa vrátia odosielateľovi alebo príkazcovi na preukázateľnú žiadosť odsúdeného. Náklady spojené s vrátením peňažných prostriedkov sa uhradia z odmietnutej sumy peňažných prostriedkov. Odsúdený nemôže odmietnuť prijať dôchodkovú dávku a dôchodok podľa osobitných predpisov13ab) (ďalej len „dôchodok“), poukázaný platiteľom dôchodku na účet osobitných prostriedkov ústavu.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 13ab znie:
13ab) Napríklad § 30 zákona č. 328/2002 Z. z. o sociálnom zabezpečení policajtov a vojakov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 80/2025 Z. z., § 13 ods. 2 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov, § 29 zákona č. 43/2004 Z. z. o starobnom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
59.
Poznámky pod čiarou k odkazom 13b a 13c znejú:
13b) § 5 písm. a) a b) zákona č. 328/2002 Z. z. o sociálnom zabezpečení policajtov a vojakov.
§ 13 ods. 1 písm. a) zákona č. 461/2003 Z. z.
13c) § 20 ods. 1 písm. a) a b) zákona č. 328/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 13 ods. 3 písm. a) a h) zákona č. 461/2003 Z. z.“.
60.
V § 28 ods. 3 písm. c) sa slová „dôchodkovej dávky podľa osobitných predpisov13d) (ďalej len „dôchodok“)“ nahrádzajú slovom „dôchodku“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 13d sa vypúšťa.
61.
Poznámky pod čiarou k odkazom 13e a 14 znejú:
13e) § 20 ods. 1 písm. c) a d) zákona č. 328/2002 Z. z. v znení zákona č. 519/2007 Z. z.
§ 13 ods. 3 písm. b) až g), i) a j) zákona č. 461/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov.
14) § 5 ods. 1 zákona č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení zákona č. 297/2024 Z. z.“.
62.
V § 28 ods. 9 sa slová „písomnú žiadosť“ nahrádzajú slovami „základe preukázateľnej žiadosti“.
63.
V § 28 ods. 10 úvodnej vete sa za slovo „úhrady“ vkladajú slová „výživného a“ a slovo „písomne“ sa nahrádza slovom „preukázateľne“.
64.
V § 28 ods. 10 písm. d) sa za slová „súdnych poplatkov“ vkladá čiarka, nad slová „súdnych poplatkov“ sa umiestňuje odkaz 14b, slovo „a“ sa vypúšťa a na konci sa pripájajú tieto slová: „odmenu obhajcu a notára,“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 14b znie:
14b) Napríklad zákon Slovenskej národnej rady č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a poplatku za výpis z registra trestov v znení neskorších predpisov, § 7a vyhlášky Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 665/2005 Z. z., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 25/2017 Z. z.“.
65.
V § 28 sa odsek 10 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:
„f)
nákup kreditu na telefonovanie.“.
66.
V § 28 ods. 12 sa za slovo „uhradiť“ vkladá slovo „prednostne“, za slovo „jeho“ sa vkladá slovo „osobnom“ a za prvú vetu sa vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Úhrada týchto nákladov sa realizuje na základe preukázateľnej žiadosti odsúdeného.“.
67.
V § 29 ods. 2 prvá veta znie: „Ak odsúdený vo výkone trestu poberá dôchodok, je povinný nahradiť z dôchodku trovy výkonu trestu vo výške 40 % dôchodku za kalendárny mesiac, najviac však v sume rovnajúcej sa životnému minimu.14a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 17 sa vypúšťa.
68.
V § 29 ods. 5 sa za slová „Ak bol odsúdený“ vkladá čiarka a slová „ktorý je poberateľom dôchodku,“.
69.
V § 29 ods. 8 sa číslo „12“ nahrádza číslom „22“.
70.
V § 29 ods. 11 sa vypúšťa slovo „náhrady“ a za slovo „rozúčtovaní“ sa vkladá slovo „poslednej“.
71.
V § 30 ods. 1 sa slovo „trojnásobok“ nahrádza slovom „sedemnásobok“.

72.
V § 30 ods. 2 sa slovo „priemyslovým“ nahrádza slovom „priemyselným“ a na konci sa pripája táto veta: „Sortiment tovaru určuje riaditeľ ústavu.“.
73.
§ 30 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4)
Na nákup potravín a vecí osobnej potreby podľa tohto zákona sa nevzťahujú ustanovenia o obmedzení spôsobilosti na právne úkony.“.
74.
V § 31 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3)
Lekár informuje riaditeľa ústavu o vážnom ochorení alebo zranení odsúdeného, ktoré ohrozuje jeho život alebo zdravie; riaditeľ ústavu ďalej postupuje podľa osobitného predpisu.16)“.
Doterajší odsek 3 sa označuje ako odsek 4.
75.
V § 31 ods. 4 sa vypúšťa slovo „blízku“, za slovo „určí“ sa vkladajú slová „v súlade s osobitným predpisom22)“ a na konci sa pripája táto veta: „Ak ide o mladistvého ústav vždy informuje aj jeho zákonného zástupcu.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 22 znie:
22) § 25 ods. 1 písm. c) zákona č. 576/2004 Z. z. v znení zákona č. 213/2021 Z. z.“.
76.
§ 31 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5)
Pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti odsúdenému v zdravotníckom zariadení zboru môže byť v miestnosti, kde sa starostlivosť poskytuje, prítomný príslušník zboru rovnakého pohlavia, ak o to požiada ošetrujúci zdravotnícky pracovník v záujme ochrany života alebo zdravia prítomných osôb; ak sa zdravotná starostlivosť poskytuje v zdravotníckom zariadení, ktoré nie je zdravotníckym zariadením zboru, prítomnosť príslušníka zboru rovnakého pohlavia musí byť zachovaná.“.
77.
V § 31a sa za slovo „prípadoch“ vkladá slovo „predĺžiť,“, za slovo „porušuje“ sa vkladajú slová „tento zákon,“ a na konci sa pripájajú tieto vety: „O predčasnom ukončení vychádzky na základe rozhodnutia príslušníka zboru sa vyhotoví úradný záznam. Do doby trvania vychádzky sa započítava len čas strávený v priestoroch určených na vychádzku.“.
78.
V § 32 odsek 2 znie:
„(2)
Odsúdenému, u ktorého sú na to predpoklady sa umožní, aby získal základné vzdelanie, stredné vzdelanie alebo iné formálne vzdelanie, ak je v súlade s určeným programom zaobchádzania. Okrem povinnosti vyplývajúcej z potreby zadefinovanej v oblasti vzdelávania sa odsúdenému môže umožniť zúčastniť sa aj iných foriem neformálneho vzdelávania, ktoré mu umožnia získať alebo zvyšovať si pracovnú kvalifikáciu.“.
79.
V § 32 ods. 3 sa za slovo „odsúdenému“ vkladajú slová „alebo odsúdenému cudzincovi“ a za slovo „negramotných“ sa vkladajú slová „a kurz slovenského jazyka“.
80.
V § 34 ods. 1 sa vypúšťajú slová „na vlastné náklady“, za slovo „rádioprijímač“ sa vkladá čiarka a slová „CD alebo DVD prehrávač“, za slovo „rádioprijímača“ sa vkladá čiarka a slová „CD alebo DVD prehrávača“ a vypúšťajú sa slová „na náklady odsúdeného“.
81.
V § 34 ods. 2 sa za slovo „vysielanie“ vkladajú slová „a záznamy z CD alebo DVD prehrávača“ a za prvú vetu sa vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Odsúdenému sa zároveň umožní na tento účel používanie vlastných slúchadiel.“.
82.
V § 35 ods. 1 prvej vete sa vypúšťa slovo „mravnosť,“ a na konci prvej vety sa pripájajú tieto slová: „ ak ide o mladistvých aj ohrozujúce mravnosť“.
83.
§ 35 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3)
Ak to technické podmienky ústavu umožňujú, môže odsúdený v čase vymedzenom v ústavnom poriadku využívať zariadenie ústavu s pripojením na internet v určenom rozsahu. Odsúdenému sa sprístupňujú internetové stránky obsahujúce informácie o všeobecne záväzných právnych predpisoch, internetové stránky, ktoré patria orgánom a organizáciám uvedeným v § 25 ods. 3 písm. c) a d) a ďalšie internetové stránky určené riaditeľom ústavu.“.
84.
V § 36 ods. 1 sa vypúšťajú slová „Slovenskej republiky“.
85.
V § 37 ods. 2 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ktorí zabezpečia dôkladné prešetrenie.“.
86.
§ 38 vrátane nadpisu znie:
§38 Styk s advokátom a inou osobou
(1)
Odsúdený má právo stýkať sa s advokátom alebo s inou osobou, ktorá ho zastupuje v konaní pred súdom alebo pred iným orgánom verejnej moci, ak
a)
odsúdený je podozrivý, obvinený, obžalovaný alebo odsúdený v trestnej veci,
b)
sa má konať o právach, právom chránených záujmoch alebo povinnostiach odsúdeného,
c)
odsúdený vystupuje ako strana sporu alebo ako účastník konania a v konaní je možné zastupovanie inou osobou ako advokátom.
(2)
Ak to technické podmienky v ústave umožňujú a odsúdený s tým súhlasí, rozhovor medzi odsúdeným a advokátom sa môže uskutočniť aj formou videoprenosu v čase, v rozsahu a spôsobom určeným riaditeľom ústavu. Pri rozhovore medzi odsúdeným a advokátom riaditeľ ústavu zabezpečí, aby ním určený príslušník zboru rozhovor mohol vidieť, nie však počuť jeho obsah, ak o to advokát výslovne požiada. Pri rozhovore medzi odsúdeným alebo inou osobou podľa odseku 1 riaditeľ ústavu zabezpečí, aby ním určený príslušník zboru tento rozhovor videl a počul jeho obsah.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 24 a 53 sa vypúšťajú.
87.
Za § 38 sa vkladá § 38a, ktorý vrátane nadpisu znie:
§38a Poskytovanie psychologických služieb a sociálneho poradenstva
(1)
Ústav poskytne odsúdenému psychologické služby, ak si jeho psychický stav vyžaduje odbornú pomoc psychológa.
(2)
Ak odsúdený požiada o pomoc pri riešení nepriaznivej životnej situácie, ústav poskytne odsúdenému sociálne poradenstvo zamerané na obmedzenie negatívnych vplyvov väzenského prostredia a pomoc pri riešení nepriaznivej životnej situácie odsúdeného a jeho rodiny.“.
88.
V § 39 písmeno a) znie:
„a)
dodržiavať tento zákon a ústavný poriadok,“.
89.
V § 39 písmeno d) znie:
„d)
odovzdať do úschovy ústavu veci, ktorých držanie s prihliadnutím na ich množstvo a možnosť uloženia v skrinke alebo spôsob používania je zakázané alebo v rozpore s účelom výkonu trestu,“.
90.
V § 39 písm. e) sa za slovo „štúdia,“ vkladajú slová „resocializačného a výchovno-vzdelávacieho programu,“.
91.
V § 39 písm. h) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „odmietnutie tejto povinnosti sa považuje za hrubé správanie,25aa)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 25aa znie:
25aa) § 33 ods. 1 písm. b) zákona č. 4/2001 Z. z.“.
92.
V § 39 písm. p) sa vypúšťajú slová „byť ustrojený a“ a za slovo „zovňajšok“ sa vkladajú slová „a byť ustrojený“.
93.
V § 39 písm. r) sa odkaz „10a)“ nahrádza odkazom „10aa)“.
94.
§ 39 sa dopĺňa písmenom s), ktoré znie:
„s)
šetrne zaobchádzať so zverenými vecami, vo všetkých priestoroch ústavu a v osobných veciach udržiavať poriadok, čistotu, dodržiavať zásady hygieny a nepoškodzovať cudzí majetok.“.
95.
V § 40 písm. c) sa nad slovo „látky“ umiestňuje odkaz 7.
96.
V § 40 písm. f) sa za slovo „užívať“ vkladajú slová „a prechovávať“.
97.
V § 40 písm. g) sa za slovo „sa“ vkladajú slová „v ústave“.
98.
V § 40 písm. i) sa za slovo „mravnosť“ vkladajú slová „v prípade mladistvých“.
99.
§ 40 sa dopĺňa písmenami l) až p), ktoré znejú:
„l)
predať, darovať, vymeniť alebo požičať inému obvinenému alebo odsúdenému veci osobnej potreby a od iného obvineného alebo odsúdeného veci osobnej potreby prijať do užívania s výnimkou vecí určených v ústavnom poriadku alebo povolených riaditeľom ústavu alebo ním povereným príslušníkom zboru,
m)
počas telefonovania, videotelefonovania a realizácie videonávštevy komunikovať s inými ako povolenými osobami,
n)
akýmkoľvek spôsobom sprostredkovávať informácie s hanlivým obsahom, informácie, ktoré môžu narušiť účel výkonu trestu a informácie, ktorých obsah zakladá podozrenie z páchania trestnej činnosti, priestupku, správneho deliktu alebo disciplinárneho previnenia,
o)
zúčastňovať sa sprostredkovania obsahu hovoru zvukom alebo obrazom inou osobou, napríklad vyhotovovania zvukových alebo obrazových záznamov, akéhokoľvek ich vysielania alebo prenosu, presmerovania hovoru, používania četu, odosielania alebo prijímania súborov, či zdieľania obrazovky,
p)
poukazovať peňažné prostriedky inému odsúdenému alebo obvinenému, ak nie je jeho blízka osoba podľa § 2 písm. d).“.
100.
V § 41 ods. 1 sa za slovo „obmedzení“ vkladá čiarka a slovo „zákazov“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „a prílohy upravujúce vzory a normy“.
101.
V § 41 odsek 3 znie:
„(3)
Ústavný poriadok je k dispozícii v každej uzamykanej cele a na oddieloch s neuzamykanými izbami alebo celami je dostupný na mieste bežne prístupnom odsúdenému alebo sa poskytne odsúdenému na požiadanie.“.
102.
V § 45 odsek 1 znie:
„(1)
Odsúdenému patrí pracovná odmena podľa druhu vykonávanej práce, odpracovaného času alebo normy spotreby práce; za čas, keď odsúdený nepracoval, mu nepatrí náhrada pracovnej odmeny. Základná výška pracovnej odmeny zodpovedá 40 % sumy minimálnej mzdy určenej osobitným predpisom.30) Výšku pracovnej odmeny a podmienky jej poskytovania ustanovuje osobitný predpis.27aa)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 27aa znie:
27aa) Vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 368/2008 Z. z., ktorou sa vydáva Poriadok výkonu trestu odňatia slobody v znení neskorších predpisov.“.
103.
V § 45 ods. 2 písm. a) sa za slovo „vrátane“ vkladajú slová „dlhu na výživnom,“ a číslo „30“ sa nahrádza číslom „33“.
104.
V § 45 ods. 2 písm. b) sa číslo „55“ nahrádza číslom „45“ a číslo „45“ sa nahrádza číslom „35“.
105.
V § 45 ods. 2 písm. c) úvodná veta znie: „pohľadávok voči odsúdenému, ktoré sú spojené s výkonom väzby a výkonom trestu“.
106.
V § 45 ods. 3 písmeno b) znie:
„b)
vreckové konto, ktoré slúži na uspokojovanie osobných potrieb odsúdeného počas výkonu trestu, v rozsahu
1.
22 % u odsúdeného bez vyživovacej povinnosti,
2.
19 % u odsúdeného s vyživovacou povinnosťou.“.
107.
V § 45 odsek 5 znie:
„(5)
Pre poradie zrážok na úhradu pohľadávok podľa odseku 2 písm. c) má prednosť pohľadávka, ktorá vznikla rozhodnutím riaditeľa ústavu o povinnosti uhradiť trovy výkonu väzby; ostatné pohľadávky spojené s výkonom väzby a výkonom trestu sa uhrádzajú podľa poradia doručenia rozhodnutia alebo exekučného príkazu. V prípade, ak má niekoľko pohľadávok uvedených v odseku 2 písm. c), okrem trov výkonu väzby, rovnaké poradie, a ak zrážka nestačí na ich úplné uspokojenie, uspokoja sa pomerne. Pre poradie zrážok na úhradu pohľadávok podľa odseku 2 písm. d) je rozhodujúci deň, keď bolo ústavu doručené nariadenie výkonu rozhodnutia súdom alebo exekučný príkaz. Ak má niekoľko pohľadávok uvedených v odseku 2 písm. d) rovnaké poradie a ak zrážka nestačí na ich úplné uspokojenie, uspokoja sa pomerne. Poradie, ktoré mala pohľadávka u predchádzajúceho platiteľa mzdy, zostáva v ústave nezmenené.“.
108.
Poznámka pod čiarou k odkazu 29 znie:
29) § 83 až 85 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 13q až 13s zákona č. 65/2001 Z. z. o správe a vymáhaní súdnych pohľadávok zákona č. 125/2016 Z. z.“.
109.
§ 45 sa dopĺňa odsekmi 12 až 14, ktoré znejú:
„(12)
Zdravotná poisťovňa, Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou, platiteľ dôchodku a úrad práce, sociálnych vecí a rodiny sú povinní poskytnúť ústavu alebo generálnemu riaditeľstvu údaje o odsúdenom potrebné pre správne vykonávanie odvodov a zrážok z pracovnej odmeny odsúdeného podľa odseku 2.
(13)
Z preplatku, ktorý vznikol z ročného zúčtovania dane, sa vykonajú zrážky ako z čistej pracovnej odmeny podľa odsekov 2 až 4.
(14)
Preplatok, ktorý vznikol z ročného zúčtovania zdravotného poistenia odsúdenému počas výkonu väzby alebo výkonu trestu, započíta ústav ako jeho zamestnávateľ do zdaniteľných príjmov odsúdeného, ktoré zdaní preddavkovým spôsobom.28a) Po odpočítaní preddavku dane sa zo zostatku vykonajú zrážky ako z čistej pracovnej odmeny podľa odsekov 2 až 4.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 28a znie:
28a) § 5 ods. 1 písm. e) zákona č. 595/2003 Z. z. “.
110.
V § 46 odsek 5 znie:
„(5)
Za výkon činností podľa odseku 1 nemá odsúdený nárok na pracovnú odmenu.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 31 sa vypúšťa.
111.
V § 47 odsek 2 znie:
„(2)
Za výkon činností podľa odseku 1 nemá odsúdený nárok na pracovnú odmenu.“.
112.
V § 50 ods. 3 písm. e) sa suma „70 eur“ nahrádza sumou „200 eur“.
113.
V § 51 ods. 1 sa vypúšťajú slová „alebo inej ako blízkej osoby“ a za slovo „ústavu“ sa vkladajú slová „alebo ním určený príslušník zboru“.
114.
V § 51 ods. 2 sa vypúšťajú slová „alebo inej ako blízkej osobe“.
115.
V § 51 ods. 3 písm. j) sa za slovo „doplnky“ vkladá čiarka a slová „koreniny alebo dochucovadlá“.
116.
V § 51 ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „Počas mimoriadneho voľna na opustenie ústavu možno odsúdenému nariadiť kontrolu technickými prostriedkami.“.
117.
V § 51 ods. 5 sa slovo „s“ nahrádza slovami „so stredným stupňom stráženia a“.
118.
§ 51 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
„(7)
V čase mimoriadneho voľna na opustenie ústavu je odsúdený povinný
a)
zdržať sa požívania alkoholických nápojov a iných návykových látok,
b)
zdržiavať sa v určenom čase na určenej adrese alebo lokalite,
c)
podrobiť sa kontrole technickými prostriedkami, ak je takáto kontrola nariadená.“.
119.
V § 52 ods. 3 sa vypúšťa písmeno b).
Doterajšie písmená c) až h) sa označujú ako písmená b) až g).
120.
V § 52 ods. 3 písm. c) sa za slovo „prijímača“ vkladá čiarka a slová „CD alebo DVD prehrávača“.
121.
V § 52 ods. 3 písm. d) sa číslo „20“ nahrádza číslom „14“.
122.
V § 52 ods. 3 písm. e) sa číslo „14“ nahrádza číslom „10“.
123.
V § 52 ods. 3 písmeno f) znie:
„f)
celodenné umiestnenie do uzavretého oddielu samostatne až na dobu 10 dní,“.
124.
V § 52a ods. 3 sa na konci pripája táto veta: „Pri rozhodovaní o uložení disciplinárneho trestu za porušenie zákazu podľa § 40 písm. f) sa prihliada na psychický stav odsúdeného v čase spáchania disciplinárneho previnenia, ku ktorému sa vyjadruje psychológ alebo lekár.“.
125.
V § 52a sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4)
Za viac disciplinárnych previnení prejednávaných v jednom konaní sa odsúdenému uloží jeden disciplinárny trest. V jednom konaní sa prejednajú dve alebo viaceré disciplinárne previnenia, ktorých sa dopustil ten istý odsúdený.“.
Doterajšie odseky 4 až 7 sa označujú ako odseky 5 až 8.
126.
V § 52a ods. 5 prvej vete a druhej vete sa slová „ktorýkoľvek príslušník zboru s disciplinárnou právomocou“ nahrádzajú slovom „pedagóg“ a v tretej vete sa za slovo „konaní“ vkladá čiarka a slová „iný prešetrujúci orgán určený riaditeľom ústavu“.
127.
V § 52a ods. 6 sa za slová „práceneschopnosti odsúdeného“ vkladajú slová „alebo počas doby liečby odsúdeného určenej lekárom“ a na konci sa pripájajú tieto vety: „S výkonom disciplinárneho trestu možno začať alebo v ňom pokračovať aj vo výkone trestu, ak bol obvinenému právoplatne uložený disciplinárny trest počas jeho výkonu väzby a neskôr bol obvinený právoplatným odsudzujúcim rozsudkom uznaný za vinného a bol mu uložený nepodmienečný trest odňatia slobody, ktorého výkon nasleduje bezprostredne po výkone väzby. V prípade odlišnej terminológie disciplinárnych trestov sa disciplinárnym trestom celodenného umiestnenia do cely disciplinárneho trestu rozumie disciplinárny trest celodenného umiestnenia do uzavretého oddielu a disciplinárnym trestom samoväzby sa rozumie disciplinárny trest celodenného umiestnenia do uzavretého oddielu samostatne.“.
128.
V § 53 ods. 1 sa vypúšťa druhá veta.
129.
V § 53 sa vypúšťa odsek 2.
Doterajšie odseky 3 až 6 sa označujú ako odseky 2 až 5.
130.
V § 53 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Disciplinárny trest zákazu nákupu potravín, vecí osobnej potreby a iných vecí okrem základných potrieb osobnej hygieny a ďalších potrieb osobnej hygieny a základných potrieb na korešpondenciu nemôže u mladistvého presiahnuť dva týždne.“.
131.
V § 53 odsek 3 znie:
„(3)
Výkon disciplinárneho trestu zákazu používania vlastného televízneho prijímača, CD alebo DVD prehrávača alebo rádioprijímača sa začína odňatím televízneho prijímača, CD alebo DVD prehrávača alebo rádioprijímača, ktorý odsúdený používa v cele alebo izbe podľa § 34. Počas výkonu disciplinárneho trestu prevezme ústav televízny prijímač, CD alebo DVD prehrávač alebo rádioprijímač do úschovy. O odňatí alebo opätovnom vydaní televízneho prijímača, CD alebo DVD prehrávača alebo rádioprijímača príslušník zboru spíše záznam, ktorý podpíšu príslušník zboru a odsúdený. Výkonom disciplinárneho trestu nie je dotknuté právo odsúdeného televízne vysielanie sledovať a rozhlasové vysielanie počúvať z televízneho prijímača ústavu alebo rádioprijímača ústavu v miestnosti určenej na tento účel.“.
132.
V § 54 odsek 1 znie:
„(1)
Počas výkonu disciplinárneho trestu podľa § 52 ods. 3 písm. d) až f) sa odsúdený nezúčastňuje na kultúrno-osvetových činnostiach a činnostiach vo voľnom čase, nie je mu dovolené nakupovať potraviny, veci osobnej potreby a iné veci okrem základných potrieb osobnej hygieny a ďalších potrieb osobnej hygieny a základných potrieb na korešpondenciu, fajčiť, prechovávať cigarety, tabak a tabakové výrobky.“.
133.
V § 54 ods. 2 sa slová „písm. e) je“ nahrádzajú slovami „písm. d) je spravidla“ a za slovo „práce“ sa vkladajú slová „alebo vzdelávania“.
134.
V § 54 ods. 3 sa vypúšťa prvá veta a slovo „samoväzby“ sa nahrádza slovami „uzavretého oddielu samostatne“.
135.
V § 54 odsek 4 znie:
„(4)
Pred výkonom disciplinárneho trestu celodenného umiestnenia do uzavretého oddielu alebo disciplinárneho trestu umiestnenia do uzavretého oddielu samostatne sa odsúdenému vykoná zdravotná prehliadka a uskutoční sa pohovor so psychológom. Zdravotnícky pracovník, psychológ alebo pedagóg kontrolujú stav odsúdeného každý deň. Výkon disciplinárneho trestu sa nezačne alebo sa preruší, ak ide o vážne ohrozenie zdravia odsúdeného.“.
136.
V § 54 ods. 5 sa vypúšťajú slová „počas výkonu disciplinárneho trestu“, slovo „samoväzby“ sa nahrádza slovami „uzavretého oddielu samostatne“ a číslo „21“ sa nahrádza číslom „14“.
137.
V § 55 sa vypúšťa odsek 1.
Doterajšie odseky 2 až 5 sa označujú ako odseky 1 až 4.
138.
V § 55 ods. 1 a 3 sa slovo „samoväzby“ nahrádza slovami „uzavretého oddielu samostatne“.
139.
V § 55 ods. 2 sa číslo „2“ nahrádza číslom „1“ a slovo „na“ sa nahrádza slovom „v“.
140.
V § 55 ods. 4 sa slová „e) až g)“ nahrádzajú slovami „d) až f)“ a za slovo „odsúdeného“ sa vkladajú slová „a počas doby liečby odsúdeného určenej lekárom“.
141.
V § 59g ods. 1 sa za slovo „trestu“ vkladá čiarka a slová „okrem disciplinárneho trestu podľa § 52 ods. 3 písm. a),“.
142.
V § 59g ods. 2 a § 60 ods. 4 sa slová „príslušník zboru“ nahrádzajú slovom „pedagóg“ a slová „príslušník zboru s rovnakou alebo vyššou disciplinárnou právomocou“ sa nahrádzajú slovom „iný pedagóg“.
143.
V § 61 odsek 1 znie:
„(1)
Ak odsúdenému nebol právoplatne uložený ďalší disciplinárny trest, disciplinárny trest sa zahladí, ak odsúdený o to požiada, po uplynutí
a)
šiestich mesiacov od právoplatne uloženého disciplinárneho trestu uvedeného v § 52 ods. 3 písm. a) až c) a g),
b)
12 mesiacov od právoplatne uloženého disciplinárneho trestu uvedeného v § 52 ods. 3 písm. d) až f).“.
144.
V § 61 odsek 3 znie:
„(3)
Ďalší disciplinárny trest sa odsúdenému zahladzuje, ak odsúdenému v lehotách uvedených v odseku 1 od zahladenia predchádzajúceho disciplinárneho trestu nebol právoplatne uložený nový disciplinárny trest.“.
145.
V § 61 odsek 5 znie:
„(5)
Ak odsúdený spĺňa podmienky na udelenie disciplinárnej odmeny, môže mu pedagóg, ktorý disciplinárny trest uložil, alebo iný pedagóg namiesto udelenia disciplinárnej odmeny zahladiť disciplinárny trest.“.
146.
§ 62 vrátane nadpisu znie:
§62 Hodnotenie odsúdeného
Ústav pre vlastné účely a pre potreby oprávnených orgánov a inštitúcií spracováva hodnotenie odsúdeného najmä ku konaniu o
a)
podmienečnom prepustení,
b)
zmene stupňa stráženia alebo určení spoločného spôsobu výkonu trestu,
c)
premene zvyšku trestu odňatia slobody na trest domáceho väzenia,
d)
udelení milosti,
e)
upustení od výkonu zvyšku trestu,
f)
uložení ochranného dohľadu,
g)
umiestnení odsúdeného do detenčného ústavu.“.
147.
V § 63 ods. 2 sa vypúšťa prvá veta a za slovo „trestu“ sa vkladajú slová „odsúdenej žene z dôvodu jej tehotenstva alebo materstva“.
148.
V § 65 odsek 1 znie:
„(1)
Riaditeľ ústavu môže odsúdenému z rodinného dôvodu povoliť opustenie ústavu až na tri dni, najmä pri úmrtí blízkej osoby podľa § 2 písm. d) alebo pri narodení dieťaťa, z dôvodu návštevy kultúrnych, osvetových, športových, vzdelávacích a duchovných činností a ako súčasť prípravy odsúdeného na prepustenie.“.
149.
V § 65 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Súčasne počas opustenia ústavu možno odsúdenému nariadiť kontrolu technickými prostriedkami.“.
150.
§ 65 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4)
Počas opustenia ústavu je odsúdený povinný
a)
zdržať sa požívania alkoholických nápojov a iných návykových látok,
b)
zdržiavať sa v určenom čase na určenej adrese alebo lokalite,
c)
podrobiť sa kontrole technickými prostriedkami, ak je takáto kontrola nariadená.“.
151.
V § 67a prvá veta znie: „Spravodajské služby, ktoré v rozsahu ustanovenom osobitnými predpismi41a) plnia úlohy na úseku ochrany ústavného zriadenia, vnútorného poriadku a bezpečnosti štátu alebo na úseku obrany, obranyschopnosti a bezpečnosti štátu, sú oprávnené navštevovať odsúdeného vo výkone trestu a hovoriť s ním bez prítomnosti tretej osoby.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 41a znie:
41a) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. o Slovenskej informačnej službe v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 500/2022 Z. z. o Vojenskom spravodajstve v znení zákona č. 367/2024 Z. z.“.
152.
V § 67a sa odkaz „53)“ nahrádza odkazom „10a)“.
153.
V § 70 odseky 1 a 2 znejú:
„(1)
Mladistvý je odsúdený, ktorý vykonáva trest do dovŕšenia osemnásteho roku svojho veku. Deň po dovŕšení veku podľa prvej vety sa tento odsúdený preradí do ústavu s minimálnym stupňom stráženia.
(2)
Mladistvému sa umožňuje každodenné sprchovanie.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 43 sa vypúšťa.
154.
V § 70 ods. 3 sa za slovo „plocha“ vkladajú slová „v cele alebo izbe“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „a nemožno ju zmenšiť“.
155.
V § 72 ods. 2 sa slovo „stanovení“ nahrádza slovom „určení“ a za slovo „sleduje“ sa vkladajú slová „adaptácia na podmienky výkonu trestu, reedukácia,“.
156.
V § 72 ods. 4 sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo s použitím technických prostriedkov“.
157.
V § 72 ods. 5 sa slovo „samoväzby“ nahrádza slovami „uzavretého oddielu samostatne“, slovo „desať“ sa nahrádza slovom „päť“ a číslo „14“ sa nahrádza slovom „sedem“.
158.
V § 72 odsek 6 znie:
„(6)
Ak bol mladistvému opätovne uložený disciplinárny trest celodenného umiestnenia do uzavretého oddielu, možno s jeho výkonom začať najskôr po siedmich dňoch od vykonania predchádzajúceho trestu.“.
159.
V § 72 ods. 7 prvá veta znie: „Počas výkonu disciplinárneho trestu celodenného umiestnenia do uzavretého oddielu sa mladistvý zúčastňuje na preventívnych, osvetových a jednorazových alebo krátkodobých vzdelávacích činnostiach.“.
160.
V § 72 ods. 8 sa vypúšťajú slová „pre mladistvých“.
161.
V § 72 ods. 9 sa vypúšťa slovo „osobitná“.
162.
§ 72 sa dopĺňa odsekom 12, ktorý znie:
„(12)
V čase vychádzky mimo ústavu je mladistvý a odsúdený podľa odseku 11 povinný
a)
zdržať sa požívania alkoholických nápojov a iných návykových látok,
b)
zdržiavať sa v určenom čase na určenej adrese alebo lokalite,
c)
podrobiť sa kontrole technickými prostriedkami, ak je takáto kontrola nariadená.“.
163.
V § 74 sa vypúšťajú odseky 3 a 4.
164.
V § 75 ods. 1 sa za slovo „poučí“ vkladajú slová „v jazyku, ktorému rozumie, a to aj s využitím technických prostriedkov,“.
165.
V § 75 ods. 2 sa za slovo „príslušnosti“ vkladajú slová „v jazyku, ktorému rozumie, a to aj s využitím technických prostriedkov,“.
166.
V § 75 ods. 4 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „a to aj s využitím technických prostriedkov.“.
167.
§ 76 vrátane nadpisu znie:
§76 Výkon trestu v otvorenom oddelení
(1)
Do otvoreného oddelenia sa umiestni odsúdený po nástupe do výkonu trestu, ak vykonáva trest za prečin a nejde o odsúdeného,
a)
u ktorého je potrebné uplatniť ďalšie metódy a postupy zaobchádzania v inom špecializovanom oddiele,
b)
ktorému súd nariadil ochranné liečenie ústavným spôsobom, a to ešte nebolo vykonané,
c)
ktorý
1.
utiekol z výkonu väzby alebo z výkonu trestu,
2.
sa na útek pripravoval alebo sa o útek pokúsil,
3.
sa nedovolene vzdialil z nestráženého pracoviska alebo z otvoreného oddelenia počas výkonu trestu,
4.
sa bezdôvodne nevrátil z mimoriadneho voľna na opustenie ústavu, opustenia ústavu, vychádzky mimo ústavu alebo voľného pohybu mimo ústavu,
d)
ktorý opakovane porušil ústavný poriadok vo výkone väzby alebo vo výkone trestu a disciplinárny trest za disciplinárne previnenie nebol zahladený,
e)
voči ktorému sa vedie trestné konanie v inej veci za zločin alebo súd nariadil výkon ďalšieho trestu za zločin,
f)
u ktorého je potrebné realizovať opatrenia na zaistenie jeho bezpečnosti,
g)
u ktorého by vzhľadom na jeho schopnosti, zručnosti, mieru samostatnosti a rozvoj osobnosti nebolo možné v otvorenom oddelení dosiahnuť účel výkonu trestu.
(2)
Na účel vytvárania priaznivých podmienok na realizáciu programu zaobchádzania možno do otvoreného oddelenia umiestniť aj iných odsúdených, ktorí vykonávajú trest za prečin, zločin a obzvlášť závažný zločin, a to najmä po posúdení kritérií uvedených v odseku 1, poznatkov týkajúcich sa bezpečnostných rizík alebo potreby vykonania časti trestu.
(3)
Obmedzenia odsúdeného umiestneného do otvoreného oddelenia sa zmierňujú takto:
a)
odsúdený je zaradený do práce na nestráženom pracovisku,
b)
pohyb odsúdeného v priestoroch otvoreného oddelenia nie je obmedzený, izby ani ubytovne sa na účel obmedzenia pohybu neuzamykajú,
c)
riaditeľ ústavu alebo vedúci otvoreného oddelenia môže odsúdenému v mimopracovnom čase povoliť voľný pohyb mimo otvoreného oddelenia,
d)
po pracovnom čase môže odsúdený používať vlastný odev a obuv,
e)
odsúdený môže prijímať návštevu raz za týždeň,
f)
riaditeľ ústavu alebo vedúci otvoreného oddelenia môže odsúdenému povoliť vychádzku mimo tohto oddelenia na čas najviac 48 hodín,
g)
odsúdenému sa umožní volať prostredníctvom telefónneho zariadenia bez obmedzenia spôsobom určeným riaditeľom ústavu.“.
168.
V § 77 ods. 3 písm. g) sa za slovo „odsúdených“ vkladajú slová „seniorov a odsúdených“.
169.
V § 77 sa odsek 3 dopĺňa písmenom i), ktoré znie:
„i)
výkon ochranného liečenia.“.
170.
§ 78 vrátane nadpisu znie:
§78 Nástupný oddiel
(1)
V ústave sa na účel zabezpečenia adaptácie odsúdeného a oboznámenia sa s podmienkami výkonu trestu zriaďuje nástupný oddiel, nástupná cela alebo nástupná izba (ďalej len „nástupný oddiel“).
(2)
O umiestnení odsúdeného do nástupného oddielu v ústave s maximálnym stupňom stráženia a odsúdeného na doživotný trest rozhoduje riaditeľ ústavu.
(3)
Odsúdený, u ktorého bola pred umiestnením do príslušného ústavu identifikovaná potreba umiestnenia do špecializovaného oddielu podľa § 77 ods. 3 písm. b) až e), g) a i), alebo ktorý bol v takom špecializovanom oddiele umiestnený pred jeho premiestnením na výkon trestu do iného ústavu podľa § 10 ods. 3, sa oboznámi s podmienkami výkonu trestu spravidla v rámci tohto špecializovaného oddielu.“.
171.
V § 79 ods. 1 sa slová „doživotného trestu“ nahrádzajú slovami „trestu v oddiele doživotných trestov“.
172.
V § 79 odseky 2 a 3 znejú:
„(2)
Odsúdeného, ktorému súd uložil doživotný trest, možno umiestniť do oddielu doživotných trestov, do štandardného oddielu výkonu trestu alebo do iného špecializovaného oddielu podľa § 77. Opodstatnenosť umiestnenia odsúdeného sa posudzuje pri každom hodnotení plnenia programu zaobchádzania.
(3)
Vychádzky a disciplinárne tresty vykonávajú odsúdení umiestnení v oddiele doživotných trestov oddelene od ostatných odsúdených. Návšteva odsúdeného umiestneného v oddiele doživotných trestov sa vykonáva bez priameho kontaktu a za priameho dozoru príslušníka zboru. Riaditeľ ústavu môže v odôvodnených prípadoch na základe individuálneho posúdenia bezpečnostného rizika voči návštevníkom povoliť fyzickú návštevu priamym kontaktom.“.
173.
V § 79 ods. 4 sa vypúšťajú slová „prerušiť výkon trestu“.
174.
V § 79 odsek 5 znie:
„(5)
Odsúdeného, ktorému súd uložil doživotný trest, je možné umiestniť do oddielu doživotných trestov, a to aj opakovane, najmä ak
a)
opakovane porušil ústavný poriadok vo výkone väzby a disciplinárny trest za disciplinárne previnenie nebol zahladený,
b)
to odporúča záver psychologického vyšetrenia,
c)
bolo u neho identifikované riziko násilného správania alebo úteku,
d)
je potrebné u neho uplatňovať ďalšie resocializačné postupy zamerané na dodržiavanie režimu, potláčanie maladaptívnych prejavov v správaní, vytváranie reálneho pohľadu na seba a aktuálnu životnú situáciu,
e)
sa vyhrážal alebo fyzicky napadol príslušníka zboru alebo zamestnanca zboru,
f)
ušiel z výkonu trestu, o útek sa pokúsil alebo ho pripravoval,
g)
vyrábal alebo prechovával predmety, ktoré boli vyrobené alebo prechovávané na účely ohrozenia života, zdravia alebo bezpečnosti osôb,
h)
pôsobí na ostatných odsúdených v rozpore s účelom výkonu trestu, ohrozuje bezpečnosť príslušníkov zboru, odsúdených alebo iných osôb,
i)
neplní program zaobchádzania v štandardnom oddiele alebo inom špecializovanom oddiele,
j)
jeho umiestnenie v inom špecializovanom oddiele neplní svoj účel.“.
175.
§ 80 vrátane nadpisu znie:
§80 Oddiel špecializovaného zaobchádzania
Pre odsúdených, u ktorých je potrebné uplatňovať ďalšie resocializačné postupy na podporu dosiahnutia cieľov určených v programe zaobchádzania alebo na prekonanie krízových stavov, sa v určenom ústave zriaďuje oddiel špecializovaného zaobchádzania.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 51 a 52 sa vypúšťajú.
176.
Za § 80 sa vkladá § 80a, ktorý vrátane nadpisu znie:
§80a Výkon ochranného liečenia
Ochranné liečenie sa počas výkonu trestu vykonáva ambulantným spôsobom alebo ústavným spôsobom v určenom psychiatrickom oddelení v ústave alebo v nemocnici.“.
177.
§ 81 vrátane nadpisu znie:
§81 Oddiel s bezpečnostným režimom
(1)
Do oddielu alebo cely s bezpečnostným režimom (ďalej len „oddiel s bezpečnostným režimom“) možno umiestniť
a)
odsúdeného, ktorý sústavne porušuje ústavný poriadok, odmieta plniť svoje povinnosti, porušuje zákazy, pôsobí na ostatných odsúdených v rozpore s účelom výkonu trestu, ohrozuje bezpečnosť príslušníkov zboru, odsúdených alebo iných osôb, ušiel z výkonu trestu, o útek sa pokúsil alebo ho pripravoval,
b)
odsúdeného, proti ktorému sa vedie trestné stíhanie, je splnený dôvod väzby a súd rozhodol o primeranom uplatnení obmedzení podľa osobitného predpisu,10a) ako aj odsúdeného, voči ktorému podal prokurátor návrh na obmedzenia vo výkone trestu podľa osobitného predpisu,10a) a to do právoplatnosti rozhodnutia o návrhu prokurátora,
c)
odsúdeného, ktorý svojím nezvládateľným agresívnym správaním ohrozuje svoj život, zdravie alebo život a zdravie iného,
d)
na nevyhnutne potrebný čas odsúdeného, ktorý bol preradený do ústavu s vyšším stupňom stráženia a ústav pre tento stupeň stráženia nie je profilovaný.
(2)
Do oddielu s bezpečnostným režimom možno umiestniť aj odsúdeného z preventívno-bezpečnostných dôvodov po individuálnom posúdení rizika s prihliadnutím najmä na závažnosť spáchanej trestnej činnosti, fyzickú zdatnosť, nebezpečnosť alebo na poznatky preventívno-bezpečnostného charakteru smerujúce k riziku násilného správania, úteku alebo k inému konaniu, ktoré by mohlo ohroziť bezpečnosť.
(3)
O umiestnení odsúdeného do oddielu s bezpečnostným režimom rozhoduje riaditeľ ústavu. O takomto umiestnení informuje ústav prokurátora vykonávajúceho dozor nad zachovávaním zákonnosti v ústave. Ak to okolnosti umožňujú a nebránia tomu preventívno-bezpečnostné dôvody alebo iný oprávnený záujem, najmä príprava na útek, vzburu, napadnutie iného odsúdeného alebo personálu, o dôvodoch alebo podstate takéhoto umiestnenia sa informuje aj odsúdený, čo potvrdí pred samotným umiestnením svojím podpisom na návrhu o umiestnení. Odmietnutie podpísať oboznámenie s návrhom na umiestnenie do oddielu s bezpečnostným režimom nemá odkladný účinok pre umiestnenie. Odsúdený môže podať podnet na preskúmanie opodstatnenosti jeho umiestnenia do oddielu s bezpečnostným režimom prokurátorovi vykonávajúcemu dozor nad zachovávaním zákonnosti v ústave; to sa nevzťahuje na umiestnenie podľa odseku 1 písm. d).
(4)
Odsúdeného uvedeného v odseku 1 písm. c) možno umiestniť do kompenzačnej miestnosti podľa § 18 ods. 6.
(5)
Opodstatnenosť umiestnenia odsúdeného do oddielu s bezpečnostným režimom preskúmava riaditeľ ústavu a prokurátor vykonávajúci dozor nad zachovávaním zákonnosti v ústave najmenej raz za tri mesiace. Pri trvalom premiestnení odsúdeného do iného ústavu, riaditeľ ústavu, do ktorého bol odsúdený premiestnený, vždy prehodnotí opodstatnenosť umiestnenia odsúdeného do oddielu s bezpečnostným režimom.
(6)
Vychádzky, návštevy a disciplinárne tresty odsúdených umiestnených do oddielu s bezpečnostným režimom sa vykonávajú oddelene od ostatných odsúdených.
(7)
Odsúdeného možno ubytovať v cele oddielu s bezpečnostným režimom individuálne len vtedy, ak vzhľadom na jeho osobu existuje reálne riziko násilného správania voči spoluubytovanému, nie je v tomto oddiele dostatok viacmiestnych ciel alebo tomu bráni počet odsúdených umiestnených v oddiele s bezpečnostným režimom.“.
178.
V § 82 ods. 1 sa za slovo „oddielu“ vkladá čiarka a slová „cely alebo izby“.
179.
V § 83 ods. 1 sa slová „e) až g)“ nahrádzajú slovami „d) až f)“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „alebo cely disciplinárneho trestu (ďalej len „uzavretý oddiel“)“.
180.
V § 83 odsek 2 znie:
„(2)
Uzavretý oddiel je umiestnený oddelene od ostatných ubytovacích priestorov v ústave. Cela uzavretého oddielu musí zodpovedať hygienickým a stavebno-technickým podmienkam. V uzavretom oddiele určený príslušník zboru vykonáva nepretržitú službu.“.
181.
§ 84 a 85 vrátane nadpisov znejú:
§84 Oddiel odsúdených seniorov a odsúdených so zdravotným postihnutím
Po predchádzajúcom posúdení lekárom možno odsúdeného so zmenenou pracovnou schopnosťou alebo zdravotným postihnutím, s dlhodobou závažnou chorobou, ktorá podstatne znižuje jeho sebaobslužné schopnosti a spravidla mužov starších ako 65 rokov veku a spravidla ženy staršie ako 60 rokov veku, umiestniť do oddielu, cely alebo izby pre odsúdených seniorov a odsúdených so zdravotným postihnutím. Obmedzenia vyplývajúce z príslušného stupňa stráženia v ústave sa uplatňujú primerane.
§85 Výstupný oddiel
(1)
V ústave sa zriadi výstupný oddiel, výstupná izba alebo výstupná cela (ďalej len „výstupný oddiel“), do ktorých sa v primeranom čase pred očakávaným skončením výkonu trestu umiestňuje spravidla odsúdený, ktorému treba pomôcť pri vytváraní priaznivých podmienok na samostatný spôsob života; ústav pritom úzko spolupracuje so štátnymi orgánmi, orgánmi územnej samosprávy, právnickými osobami, fyzickými osobami, záujmovými združeniami občanov, cirkvami, náboženskými spoločnosťami, nadáciami a charitatívnymi organizáciami.
(2)
Program zaobchádzania sa odsúdenému umiestnenému do výstupného oddielu dopĺňa o individuálny akčný plán sociálneho začlenenia do občianskeho života a samostatného spôsobu života po výkone trestu, ktorého súčasťou sú opatrenia orgánu sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately, ak sa orgán sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately podieľal na tvorbe tohto plánu, a o aktivity probačného a mediačného úradníka.
(3)
Odsúdenému umiestnenému do výstupného oddielu sa môže povoliť opustenie ústavu v trvaní do troch dní, a to aj opakovane, najmä ak mu treba pomôcť pri vytváraní priaznivých podmienok na samostatný spôsob života a na plynulý prechod do občianskeho života.
(4)
Odsúdený vykonávajúci trest v otvorenom oddelení sa do výstupného oddielu neumiestňuje.
(5)
S odsúdeným, ktorý nie je z dôvodu umiestnenia v špecializovanom oddiele podľa § 77 ods. 3 písm. c) až e), g) a i) umiestnený vo výstupnom oddiele, sa vykonávajú aktivity, ktoré sú realizované vo výstupnom oddiele primerane s ohľadom na osobnosť odsúdeného a bezpečnosť zúčastnených osôb.
(6)
Odsúdenému môže riaditeľ ústavu alebo ním poverený príslušník zboru povoliť používať vlastný odev a obuv v rozsahu a spôsobom určeným v ústavnom poriadku.“.
182.
V § 86 ods. 3 sa za slovo „trestu“ vkladajú slová „alebo vedúci otvoreného oddelenia“.
183.
V § 91 ods. 1 písm. a) sa slovo „samoväzby“ nahrádza slovami „uzavretého oddielu samostatne“.
184.
V § 91 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
„(2)
Povinnosť uhradiť zavinené trovy výkonu trestu sa nevzťahuje na mladistvého, poberateľa starobného dôchodku, poberateľa predčasného starobného dôchodku, poberateľa invalidného dôchodku alebo poberateľa výsluhového dôchodku.“.
Doterajší odsek 2 sa označuje ako odsek 3.
185.
V § 92 ods. 1 písm. a) sa čiarka na konci nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí, ak lekár alebo psychológ posúdi stav odsúdeného ako nespôsobilý na to, aby si uvedomoval reálne následky svojho konania,“.
186.
V § 92 ods. 1 písm. b) sa za slová „hoci bol“ vkladajú slová „príslušným orgánom“.
187.
V § 92 ods. 3 písm. c) treťom bode a štvrtom bode sa číslo „2“ nahrádza číslom „3“.
188.
V § 93 ods. 2 sa slová „pohľadávka spojená“ nahrádzajú slovami „sa právo vymáhať pohľadávku spojenú“ a slová „sa premlčala“ sa nahrádzajú slovom „premlčalo“.
189.
V § 93 sa vypúšťa odsek 3 vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 58.
Doterajšie odseky 4 až 11 sa označujú ako odseky 3 až 10.
190.
V § 93 ods. 4 sa bodka na konci nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí, ak odsúdený podal námietku premlčania podľa odseku 2.“.
191.
V § 93 ods. 5 sa číslo „4“ nahrádza číslom „3“.
192.
V § 93 ods. 8 sa slová „3,31 eura“ nahrádzajú slovami „5 eur“.
193.
V § 93 ods. 9 sa vypúšťajú slová „alebo generálneho riaditeľstva“.
194.
§ 93 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:
„(11)
Pri zrušení právoplatného rozhodnutia súdu o vine sa vo veci vrátenia trov výkonu trestu postupuje podľa osobitného predpisu.58)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 58 znie:
58) Zákon č. 514/2003 Z. z. o zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone verejnej moci a o zmene niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
195.
V § 94 ods. 1 úvodnej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „nebolo vydané nariadenie súdu na výkon ďalšieho trestu a“.
196.
V § 94 ods. 1 písm. a) sa vypúšťa slovo „sa“ a slová „a nebolo vydané nariadenie súdu na výkon ďalšieho trestu“.
197.
V § 94 ods. 4 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „miestnej samosprávy, príslušnému oddeleniu Policajného zboru.“.
198.
V § 94 ods. 4 sa vypúšťa písmeno c).
199.
V § 94 odsek 5 znie:
„(5)
Oznámenie o nadchádzajúcom prepustení odsúdeného obsahuje meno, priezvisko, adresu trvalého pobytu a prechodného pobytu odsúdeného, dĺžku vykonávaného trestu, zoznam vzdelávacích aktivít, resocializačných a výchovno-vzdelávacích programov a terapeutických aktivít, ktoré mal odsúdený podľa programu zaobchádzania absolvovať s vyznačením ich absolvovania alebo neabsolvovania a termín prepustenia z výkonu trestu.“.
200.
§ 94 sa dopĺňa odsekmi 6 až 9, ktoré znejú:
„(6)
Prepúšťanie odsúdených z výkonu trestu sa uskutočňuje v čase od 08.00 h do 15.00 h, a to aj tých odsúdených, ktorým sa trest skončí pred 08.00 h nasledujúceho dňa.
(7)
Na účely zabezpečenia výkonu probácie podľa osobitného predpisu60a) a na účely prepájania penitenciárnej a postpenitenciárnej podpory odsúdeného zašle ústav oznámenie o nadchádzajúcom prepustení odsúdeného príslušnému súdu, v obvode ktorého má odsúdený pobyt, a to pri:
a)
podmienečnom prepustení odsúdeného s nariadeným probačným dohľadom podľa osobitného predpisu,60aa)
b)
uloženom ochrannom dohľade odsúdenému podľa osobitného predpisu60ab) alebo
c)
premene zvyšku trestu odňatia slobody na trest domáceho väzenia podľa osobitného predpisu.60ac)
(8)
Príslušnému súdu podľa odseku 7 sa zašle oznámenie o nadchádzajúcom prepustení odsúdeného, ktoré obsahuje informácie uvedené v odseku 5, označenie trestného činu, pre ktorý bol odsúdený vo výkone trestu, resocializačnú prognózu, ak mu bola vo výkone trestu odňatia slobody spracovaná a súhrn resocializačných a výchovno-vzdelávacích aktivít, ktoré počas výkonu trestu odňatia slobody absolvoval.
(9)
Príslušnému oddeleniu Policajného zboru sa zašle oznámenie o nadchádzajúcom prepustení odsúdeného, ktoré obsahuje informácie uvedené v odseku 5 a označenie trestného činu, pre ktorý bol odsúdený vo výkone trestu.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 60a až 60ac znejú:
60a) § 2 ods. 1 písm. a) zákona č. 550/2003 Z. z. o probačných a mediačných úradníkoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
60aa) § 68 ods. 1 Trestného zákona.
60ab) § 76 a 76a Trestného zákona.
60ac) § 65a Trestného zákona.“.
201.
V § 95 ods. 3 sa za slovo „zomrelého“ vkladajú slová „podľa § 2 písm. d)“.
202.
§ 97a sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3)
Úkony v konaniach podľa odseku 1 vykonáva ústav a generálne riaditeľstvo výlučne v listinnej podobe, ak v tejto časti nie je ustanovené inak.“.
203.
V § 97b ods. 2 sa vypúšťajú slová „a b) (ďalej len „disciplinárne konanie“)“, za slovom „ústavu“ sa vypúšťa čiarka a slová „vedúci oddelenia výkonu trestu, vedúci otvoreného oddelenia“ a na konci sa pripája táto veta: „V konaní podľa § 97a ods. 1 písm. b) je oprávneným orgánom pedagóg.“.
204.
V § 97b ods. 5 sa slová „určený príslušník zboru“ nahrádzajú slovom „pedagóg“.
205.
V § 97b sa druhý odsek 6 označuje ako odsek 7.
206.
V § 97d ods. 2 a 3 sa číslo „4“ nahrádza číslom „5“.
207.
§ 97d sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5)
Konanie o náhrade škody sa nezačne, ak škoda v jednotlivom prípade nepresiahne 20 eur.“.
208.
V § 97e sa odsek 1 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:
„g)
uplynie lehota na vydanie rozhodnutia.“.
209.
V § 97e ods. 2 sa slová „alebo písm. f)“ nahrádzajú slovami „až g)“.
210.
V § 97g ods. 4 posledná veta znie: „Ak si adresát nevyzdvihne písomnosť počas uloženia na pošte, písomnosť sa považuje za doručenú dňom vrátenia nedoručenej zásielky oprávnenému orgánu, aj keď sa adresát o tom nedozvedel.“.
211.
V § 97g ods. 7 sa číslo „5“ nahrádza číslom „6“.
212.
V § 97h ods. 2 sa za slovo „obvineného“ vkladá čiarka a slovo „odsúdeného“.
213.
V § 97h sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
„(5)
Ak je dôvodná obava, že oznámením totožnosti svedka je ohrozený jeho život, zdravie, telesná integrita alebo ak také nebezpečenstvo hrozí jemu blízkej osobe,63b) môže sa svedkovi povoliť, aby neuvádzal údaje o svojej osobe. Materiály, ktoré umožňujú zistenie totožnosti takého svedka, sa ukladajú u príslušníka zboru z preventívno-bezpečnostnej služby. Súhlas na utajenie totožnosti svedka dáva riaditeľ ústavu.“.
Doterajšie odseky 5 až 7 sa označujú ako odseky 6 až 8.
214.
V § 97i ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „Toto poučenie obsahuje aj údaj, či rozhodnutie možno preskúmať súdom.“.
215.
V § 97j ods. 1 sa slová „a) až c) do troch dní a v konaniach podľa § 97a ods. 1 písm. d) a e)“ nahrádzajú slovami „b) až e)“.
216.
V § 97j ods. 2 sa slovo „d)“ nahrádza slovom „c)“.
217.
V § 97j ods. 7 písmeno a) znie:
„a)
v konaní o disciplinárnom treste a v konaní o zhabaní veci vedúci oddelenia výkonu trestu alebo vedúci otvoreného oddelenia,“.
218.
V § 97j ods. 9 písmeno a) znie:
„a)
ak sú na to dôvody, rozhodnutie zmení alebo zruší, pričom v konaní o disciplinárnom treste rozhodnutie zmení len v prospech odsúdeného,“.
219.
V § 97j sa vypúšťa odsek 12.
220.
§ 97l vrátane nadpisu znie:
§97l Výkon rozhodnutia
(1)
Ak účastník konania nesplní v určenej lehote dobrovoľne povinnosť uloženú mu rozhodnutím, rozhodnutie vykonáva a pohľadávku vymáha ústav, ktorý pohľadávku spravuje;63c) ak účastník konania bol z výkonu trestu prepustený, rozhodnutie vykonáva a pohľadávku vymáha generálne riaditeľstvo podľa všeobecného predpisu o správnom konaní.63c) Generálne riaditeľstvo sa stáva správcom pohľadávky dňom potvrdenia zoznamu o prevode správy pohľadávok.
(2)
Ústav a generálne riaditeľstvo môžu uskutočniť výkon rozhodnutia v jednom konaní aj viacerými spôsobmi súčasne.
(3)
Generálne riaditeľstvo môže na písomnú žiadosť povinného, ktorý nemôže svoj dlh riadne a včas plniť, po začatí výkonu rozhodnutia uzavrieť s povinným písomnú dohodu o splátkach. V dohode o splátkach sa povinný zaviaže zaplatiť pohľadávku naraz vtedy, keď nezaplatí niektorú splátku včas alebo ak sa zlepšia jeho sociálne pomery.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 63c znie:
63c) § 72 až 80 zákona č. 71/1967 Zb. v znení neskorších predpisov.“.
221.
§ 97m sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
„(7)
Písomná forma podľa tohto ustanovenia je zachovaná vždy, ak je žiadosť urobená v elektronickej podobe podľa osobitného predpisu.63e)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 63e znie:
63e) Zákon č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente) v znení neskorších predpisov.“.
222.
Za § 97n sa vkladá § 97o, ktorý vrátane nadpisu znie:
§97o Preskúmanie rozhodnutia mimo odvolacieho konania
(1)
Ak sa dodatočne zistí, že právoplatné rozhodnutie o uložení disciplinárneho trestu je v rozpore so zákonom alebo iným právnym predpisom, riaditeľ ústavu rozhodnutie zruší.
(2)
Pri preskúmavaní rozhodnutia podľa odseku 1 sa vychádza z právneho stavu a skutkových okolností v čase vydania rozhodnutia. Rozhodnutie nemožno zrušiť, ak sa po jeho vydaní dodatočne zmenili rozhodujúce skutkové okolnosti, z ktorých pôvodné rozhodnutie vychádzalo.
(3)
Právoplatné rozhodnutie možno zrušiť do šiestich mesiacov od nadobudnutia jeho právoplatnosti.
(4)
Na konanie podľa odseku 1 nemá odsúdený právny nárok.“.
223.
V § 98 ods. 3 prvej vete a tretej vete sa za slová „blízka osoba“ vkladajú slová „podľa § 2 písm. d)“ a na konci sa pripájajú tieto vety: „Za doklad, ktorým sa potvrdzuje, že odsúdený žil pred nástupom do výkonu trestu v spoločnej domácnosti ako druh a družka, sa okrem potvrdenia o prihlásení k pobytu považuje aj iný doklad, z ktorého vyplýva, že tieto osoby žili v spoločnej domácnosti a zdieľali náklady na jej chod. Pre preukázanie vzťahu blízkych osôb podľa § 2 písm. d) rovnako postačuje skutočnosť, že odsúdený a iná osoba sú rodičmi spoločného dieťaťa a rodičovstvo je uvedené v rodnom liste dieťaťa.“.
224.
V § 98 ods. 4 sa slová „zaobchádzania a kompenzačné miestnosti“ nahrádzajú slovami „zaobchádzania, kompenzačné miestnosti a bezpečnostné cely“.
225.
V § 98 odsek 5 znie:
„(5)
Za odsúdeného s uloženými obmedzeniami podľa osobitného predpisu10a) sa považuje aj odsúdený, proti ktorému sa vedie trestné stíhanie, voči ktorému podal prokurátor návrh na obmedzenie vo výkone trestu podľa osobitného predpisu10a) z dôvodov väzby podľa § 71 ods. 1 písm. b) alebo ods. 3 písm. b) Trestného poriadku, a to do právoplatnosti rozhodnutia o návrhu prokurátora.“.
226.
V § 98 ods. 6 sa číslo „2“ nahrádza číslom „3“.
227.
§ 98 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
„(7)
Na odsúdeného, ktorý sa podľa § 10 ods. 1 prechodne premiestni na výkon trestu do ústavu, v ktorom sa vykonáva väzba a na odsúdeného, ktorý nastúpil do výkonu trestu a generálny riaditeľ alebo ním určený príslušník zboru ešte neurčil ústav, do ktorého sa umiestni, alebo odsúdeného hospitalizovaného v nemocnici, sa ustanovenia o vonkajšej diferenciácii, vnútornej diferenciácii mladistvých a špecializovanom výkone trestu vzťahujú primerane.“.
228.
§ 99 vrátane nadpisu znie:
§99 Osobné údaje o odsúdenom a odoberanie identifikačných znakov
(1)
Zbor na účely zabezpečenia činností súvisiacich s účelom výkonu trestu spracúva osobné údaje o odsúdenom v rozsahu identifikačných znakov a údajov podľa osobitného predpisu,65) ako aj údaje o jeho osobe potrebné na naplnenie práv podľa tohto zákona, bezpečný výkon trestu, identifikáciu rizika násilného správania, sebapoškodenia a rizika úteku. V súlade s uvedeným účelom zbor spracúva tieto údaje:
a)
meno, priezvisko, rodné priezvisko, rodné číslo, titul, vedecká hodnosť, predchádzajúce meno a priezvisko, ak ich má odsúdený zmenené,
b)
dátum a miesto narodenia,
c)
adresa trvalého pobytu a prechodného pobytu,
d)
štátna príslušnosť,
e)
číslo občianskeho preukazu, cestovného dokladu alebo iného dokladu preukazujúceho totožnosť odsúdeného, miesto a dátum jeho vydania,
f)
vzdelanie,
g)
zamestnanie a odborné znalosti,
h)
osobné, rodinné a sociálne anamnestické údaje, najmä rodinný stav, závislosť od požívania alkoholických nápojov a iných návykových látok, závery psychologického vyšetrenia osobnosti,
i)
zdravotná klasifikácia,
j)
údaje prevzaté z rozhodnutí orgánov činných v trestnom konaní a súdu oznámených ústavu,
k)
poznatky o priebehu výkonu trestu, najmä údaje o mieste a dobe výkonu trestu, udelených disciplinárnych odmenách, uložených disciplinárnych trestoch, poznatkoch o plnení programu zaobchádzania,
l)
údaje týkajúce sa predchádzajúcej trestnej činnosti odsúdeného, ktoré sa uvádzajú v odpise registra trestov,
m)
poznatky o vyhodnotení bezpečnostného rizika, najmä údaje o režimových a iných preventívno-bezpečnostných opatreniach a diagnostické údaje,
n)
údaje týkajúce sa ochrany totožnosti odsúdeného ako svedka v disciplinárnom konaní.
(2)
Zbor nemá povinnosť informovať o obsahu údajov podľa odseku 1 písm. h) a k) až n) a o obsahu, položkách a spôsobe vyhodnocovania diagnostických nástrojov.
(3)
Zbor je oprávnený na účely spracúvania osobných údajov o odsúdenom podľa odseku 1 vyžiadať si odpis registra trestov.
(4)
Na účely spracúvania osobných údajov podľa odseku 1, na účely konania vo veciach súvisiacich s výkonom trestu a na správne vykonávanie odvodov a zrážok z pracovnej odmeny odsúdeného, zbor získava a spracúva údaje evidované v informačných systémoch verejnej správy prostredníctvom elektronickej komunikácie.“.
229.
V § 101 ods. 2 sa vypúšťa slovo „súdom“.
230.
V § 102 ods. 1 písmeno q) znie:
„q)
pracovnej odmene a podmienkach jej poskytovania, zrážkach z čistej pracovnej odmeny, nemocenských dávok a úrazových dávok,“.
231.
Za § 104a sa vkladajú § 104b a 104c, ktoré vrátane nadpisov znejú:
§104b Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júla 2026
(1)
Ustanovenia tohto zákona sa vzťahujú aj na zmenu stupňa stráženia trestu, ktorý bol právoplatne uložený pred 1. júlom 2026.
(2)
Ak je pri trestoch postupne uložených pred 1. júlom 2026 ustanovený rôzny spôsob výkonu trestu, o určení stupňa stráženia rozhodne podľa tohto zákona osobitná komisia ústavu, v ktorom odsúdený vykonáva trest.
(3)
Disciplinárny trest uložený právoplatným rozhodnutím do 30. júna 2026 sa vykoná podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. júla 2026.
(4)
Konania vo veciach súvisiacich s výkonom trestu podľa tohto zákona, ktoré sa začali do 30. júna 2026, sa dokončia podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. júla 2026.
§104c Transpozičné ustanovenie
Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe.“.
232.
Zákon sa dopĺňa prílohou, ktorá vrátane nadpisu znie:
„Príloha k zákonu č. 475/2005 Z. z.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/800 z 11. mája 2016 o procesných zárukách pre deti, ktoré sú podozrivými alebo obvinenými osobami v trestnom konaní (Ú. v. EÚ L 132, 21. 5. 2016).“.

Čl. II

Zákon č. 300/2005 Z. z. Trestný zákon v znení zákona č. 650/2005 Z. z., zákona č. 692/2006 Z. z., zákona č. 218/2007 Z. z., zákona č. 491/2008 Z. z., zákona č. 497/2008 Z. z., zákona č. 498/2008 Z. z., zákona č. 59/2009 Z. z., zákona č. 257/2009 Z. z., zákona č. 317/2009 Z. z., zákona č. 492/2009 Z. z., zákona č. 576/2009 Z. z., zákona č. 224/2010 Z. z., zákona č. 547/2010 Z. z., zákona č. 33/2011 Z. z., zákona č. 262/2011 Z. z., zákona č. 313/2011 Z. z., zákona č. 246/2012 Z. z., zákona č. 334/2012 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 428/2012 Z. z., uznesenia Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 189/2013 Z. z., zákona č. 204/2013 Z. z., zákona č. 1/2014 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 260/2014 Z. z., zákona č. 73/2015 Z. z., zákona č. 78/2015 Z. z., zákona č. 87/2015 Z. z., zákona č. 174/2015 Z. z., zákona č. 397/2015 Z. z., zákona č. 398/2015 Z. z., zákona č. 440/2015 Z. z., zákona č. 444/2015 Z. z., zákona č. 91/2016 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 316/2016 Z. z., zákona č. 264/2017 Z. z., zákona č. 274/2017 Z. z., zákona č. 161/2018 Z. z., zákona č. 321/2018 Z. z., zákona č. 35/2019 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 38/2019 Z. z., zákona č. 214/2019 Z. z., zákona č. 420/2019 Z. z., zákona č. 474/2019 Z. z., zákona č 288/2020 Z. z., zákona č. 312/2020 Z. z., zákona č. 236/2021 Z. z., zákona č. 357/2021 Z. z., zákona č. 105/2022 Z. z., zákona č. 111/2022 Z. z., zákona č. 117/2023 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 402/2023 Z. z., zákona č. 40/2024 Z. z., uznesenia Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 41/2024 Z. z., zákona č. 47/2024 Z. z., zákona č. 214/2024 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 215/2024 Z. z., zákona č. 248/2024 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 341/2024 Z. z., zákona č. 353/2024 Z. z., zákona č. 363/2024 Z. z., zákona č. 23/2025 Z. z., zákona č.150/2025 Z. z. a zákona č. 157/2025 Z. z. sa mení takto:
1.
V § 117 ods. 4 sa slová „na výkon trestu pre mladistvých“ nahrádzajú slovami „pre mladistvých odsúdených“.
2.
V § 117 sa vypúšťa odsek 5.

Čl. III

Zákon č. 301/2005 Z. z. Trestný poriadok v znení zákona č. 650/2005 Z. z., zákona č. 692/2006 Z. z., zákona č. 342/2007 Z. z., zákona č. 643/2007 Z. z., zákona č. 61/2008 Z. z., zákona č. 491/2008 Z. z., zákona č. 498/2008 Z. z., zákona č. 5/2009 Z. z., zákona č. 59/2009 Z. z., zákona č. 70/2009 Z. z., zákona č. 97/2009 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 290/2009 Z. z., zákona č. 291/2009 Z. z., zákona č. 305/2009 Z. z., zákona č. 576/2009 Z. z., zákona č. 93/2010 Z. z., zákona č. 224/2010 Z. z., zákona č. 346/2010 Z. z., zákona č. 547/2010 Z. z., zákona č. 220/2011 Z. z., zákona č. 262/2011 Z. z., zákona č. 331/2011 Z. z., zákona č. 236/2012 Z. z., zákona č. 334/2012 Z. z., zákona č. 345/2012 Z. z., zákona č. 204/2013 Z. z., zákona č. 305/2013 Z. z., zákona č. 1/2014 Z. z., zákona č. 195/2014 Z. z., zákon č. 307/2014 Z. z., zákona č. 353/2014 Z. z., zákona č. 78/2015 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 139/2015 Z. z., zákona č. 174/2015 Z. z., zákona č. 397/2015 Z. z., zákona č. 398/2015 Z. z., zákona č. 401/2015 Z. z., zákona č. 440/2015 Z. z., zákona č. 444/2015 Z. z., zákona č. 91/2016 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 316/2016 Z. z., zákona č. 152/2017 Z. z., zákona č. 236/2017 Z. z., zákona č. 274/2017 Z. z., zákona 161/2018 Z. z., zákona č. 314/2018 Z. z., zákona č. 321/2018 Z. z., zákona č. 3/2019 Z. z., zákona č. 6/2019 Z. z., zákona č. 35/2019 Z. z., zákona č. 54/2019 Z. z., zákona č. 214/2019 Z. z., zákona č. 231/2019 Z. z., zákona č. 312/2020 Z. z., zákona č. 423/2020 Z. z., zákona č. 308/2021 Z. z., zákona č. 432/2021 Z. z., zákona č. 150/2022 Z. z., zákona č. 340/2022 Z. z., zákona č. 398/2022, zákona č. 49/2023 Z. z., zákona č.111/2023 Z. z., zákona č. 192/2023 Z. z., zákona č. 40/2024 Z. z., uznesenia Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 41/2024 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 215/2024 Z. z., zákona č. 248/2024 Z. z., zákona č. 353/2024 Z. z. a zákona č.150/2025 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 407 ods. 2 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak tento zákon neustanovuje inak.“.
2.
V § 407 ods. 3 sa slová „súd, v ktorého obvode sa trest odňatia slobody vykonáva“ nahrádzajú slovami „riaditeľ ústavu na základe odporúčania osobitnej komisie podľa osobitného predpisu“ a na konci sa pripája táto veta: „Proti rozhodnutiu môže odsúdený podať sťažnosť, ktorá nemá odkladný účinok.“.
3.
V § 407 odsek 4 znie:
„(4)
O sťažnosti odsúdeného proti rozhodnutiu riaditeľa ústavu o určení spoločného spôsobu výkonu postupne uložených trestov rozhoduje predseda senátu súdu, v obvode ktorého sa trest vykonáva.“.
4.
§ 407 sa dopĺňa odsekmi 5 až 7, ktoré znejú:
„(5)
O sťažnosti podľa odseku 4 rozhodne predseda senátu do 60 dní odo dňa jej doručenia.
(6)
Pred rozhodnutím o sťažnosti podľa odseku 4 musí byť odsúdený vypočutý. Vypočutie sa prednostne vykoná využitím videokonferenčného zariadenia.
(7)
Predseda senátu uznesením na verejnom zasadnutí
a)
zamietne sťažnosť podľa odseku 4, ak zistí, že nie je dôvodná alebo
b)
zruší rozhodnutie riaditeľa ústavu a vráti vec na nové konanie.“.
5.
V § 409 ods. 3 a § 412 ods. 1 sa slová „jeden rok“ nahrádzajú slovami „tri roky“.
6.
§ 409 sa dopĺňa odsekmi 6 a 7, ktoré znejú:
„(6)
Súd môže odsúdenej, ktorej odložil výkon trestu odňatia slobody z dôvodu tehotenstva alebo ako matke dieťaťa mladšieho ako tri roky, nahradiť výkon trestu odňatia slobody podľa § 412 ods. 5.
(7)
Ak odsúdená, ktorej súd nahradil výkon trestu odňatia slobody podľa odseku 6, neplní obmedzenia alebo povinnosti vyplývajúce z trestu domáceho väzenia alebo marí výkon kontroly technickými prostriedkami alebo peňažný trest nezaplatí, súd nariadi výkon pôvodne uloženého nepodmienečného trestu odňatia slobody alebo jeho zvyšku na verejnom zasadnutí uznesením, proti ktorému je prípustná sťažnosť, ktorá má odkladný účinok.“.
7.
§ 411 vrátane nadpisu znie:
§411
Rozhodovanie o zmene stupňa stráženia a o sťažnosti proti rozhodnutiu o zmene stupňa stráženia
(1)
O zmene stupňa stráženia rozhoduje riaditeľ ústavu na základe odporúčania osobitnej komisie podľa osobitného predpisu. Proti rozhodnutiu o zmene stupňa stráženia môže odsúdený podať sťažnosť, ktorá nemá odkladný účinok.
(2)
O sťažnosti odsúdeného proti rozhodnutiu riaditeľa ústavu o zmene stupňa stráženia rozhoduje predseda senátu súdu, v obvode ktorého sa trest vykonáva.
(3)
Ak ide o rozhodnutie riaditeľa ústavu o zmene do prísnejšieho stupňa stráženia, predseda senátu rozhodne do 30 dní, v ostatných prípadoch rozhodne do 60 dní.
(4)
Pred rozhodnutím o sťažnosti podľa odseku 1 musí byť odsúdený vypočutý. Vypočutie sa prednostne vykoná využitím videokonferenčného zariadenia.
(5)
Predseda senátu uznesením na verejnom zasadnutí
a)
sťažnosť podľa odseku 1 zamietne, ak zistí, že nie je dôvodná alebo
b)
rozhodnutie riaditeľa ústavu zruší a vráti vec na nové konanie.“.
8.
§ 412 sa dopĺňa odsekmi 5 až 7, ktoré znejú:
„(5)
Súd môže odsúdenej, ktorej prerušil výkon trestu odňatia slobody z dôvodu tehotenstva alebo ako matke dieťaťa mladšieho ako tri roky, nahradiť výkon zvyšku trestu odňatia slobody trestom domáceho väzenia alebo peňažným trestom, ak odsúdená počas doby prerušenia výkonu trestu svojím správaním preukázala, že sa napravila a ďalší výkon trestu odňatia slobody nie je potrebný, a ak odsúdenej bol uložený trest odňatia slobody za prečin alebo trest odňatia slobody vo výmere do piatich rokov a v posledných piatich rokoch jej nebol trest odňatia slobody nahradený. Ak súd nahrádza výkon zvyšku trestu odňatia slobody peňažným trestom, náhradný trest odňatia slobody neuloží. Súd nahradí zvyšok trestu odňatia slobody na trest domáceho väzenia tak, že nevykonaný deň zvyšku trestu odňatia slobody sa rovná jednému dňu trestu domáceho väzenia. Ak súd nahradí výkon zvyšku trestu odňatia slobody domácim väzením, ustanovenia § 414a ods. 3 až 5 sa použijú primerane. Súd o nahradení trestu odňatia slobody rozhodne na žiadosť odsúdenej alebo aj bez takej žiadosti na verejnom zasadnutí uznesením, proti ktorému je prípustná sťažnosť.
(6)
Súd po právoplatnosti uznesenia, ktorým bol nahradený výkon zvyšku trestu odňatia slobody trestom domáceho väzenia rozhodne, pokiaľ je to možné, o započítaní času, po ktorý bol odsúdenej prerušený výkon trestu odňatia slobody z dôvodu tehotenstva alebo ako matke dieťaťa mladšieho ako tri roky, do výkonu trestu domáceho väzenia. Súd môže pri nahradení výkonu zvyšku trestu odňatia slobody peňažným trestom zohľadniť čas, po ktorý bol odsúdenej prerušený výkon trestu odňatia slobody z dôvodu tehotenstva alebo ako matke dieťaťa mladšieho ako tri roky.
(7)
Ak odsúdená, ktorej súd nahradil výkon zvyšku trestu odňatia slobody podľa odseku 5, neplní obmedzenia alebo povinnosti vyplývajúce z trestu domáceho väzenia alebo marí výkon kontroly technickými prostriedkami alebo peňažný trest nezaplatí, súd nariadi výkon pôvodne uloženého trestu odňatia slobody alebo jeho zvyšok na verejnom zasadnutí uznesením, proti ktorému je prípustná sťažnosť, ktorá má odkladný účinok.“.
9.
V § 414a ods. 3 sa na konci pripájajú tieto slová: „a bezodkladne vydá príkaz na prepustenie z výkonu trestu, ktorý doručí ústavu, v ktorom odsúdený vykonáva trest“.
10.
V § 415 ods. 1 sa za slovo „väzby“ vkladajú slová „a ústavu na výkon trestu odňatia slobody“.
11.
§ 415 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6)
Ak sa rozhodnutie súdu stane právoplatným, predseda senátu bezodkladne vydá príkaz na prepustenie z výkonu trestu, ktorý doručí ústavu, v ktorom odsúdený vykonáva trest.“.
12.
Za § 567t sa vkladá § 567u, ktorý vrátane nadpisu znie:
§567u Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júla 2026
Konania, v ktorých bol súdu podaný návrh na zmenu spôsobu výkonu trestu alebo návrh na určenie spoločného spôsobu výkonu postupne uložených trestov, sa dokončia podľa predpisov účinných do 30. júna 2026; to platí aj vtedy, ak v týchto veciach od 1. júla 2026 súd takýto návrh zamietne a vec vráti ústavu alebo odsúdenému.“.

Čl. IV

Zákon č. 4/2001 Z. z. o Zbore väzenskej a justičnej stráže v znení zákona č. 422/2002 Z. z., zákona č. 166/2003 Z. z., zákona č. 537/2004 Z. z., zákona č. 581/2004 Z. z., zákona č. 475/2005 Z. z., zákona č. 491/2008 Z. z., zákona č. 59/2009 Z. z., zákona č. 192/2011 Z. z., zákona č. 220/2011 Z. z., zákona č. 372/2013 Z. z., zákona č. 307/2014 Z. z., zákona č. 176/2015 Z. z., zákona č. 386/2015 Z. z., zákona č. 444/2015 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 255/2016 Z. z., zákona č. 50/2018 Z. z., zákona č. 18/2018 Z. z., zákona č. 231/2019 Z. z., zákona č. 423/2020 Z. z., zákona č. 151/2022 Z. z., zákona č. 187/2023 Z. z., zákona č. 299/2024 Z. z. a zákona č. 150/2025 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 12 ods. 1 sa za písmeno a) vkladá nové písmeno b), ktoré znie:
„b)
skutočnosti dôležitej pre odhalenie trestného činu,“.
Doterajšie písmená b) a c) sa označujú ako písmená c) a d).
2.
V § 13b ods. 6 sa za tretiu vetu vkladá nová štvrtá veta, ktorá znie: „Kontrola konečníka sa u obvineného alebo odsúdeného vykoná s využitím detekčného technického prostriedku alebo vykonaním drepu.“.
3.
V § 13d odsek 1 znie:
„(1)
Príslušník zboru je pri plnení úloh podľa tohto zákona oprávnený vyhotovovať zvukové, obrazové alebo iné záznamy prostredníctvom bezpilotného lietadla.8d) Vyhotovené záznamy sa vymažú po uplynutí 30 dní odo dňa ich vyhotovenia, ak nie sú použité na účely uvedené v § 21d ods. 4 a 5.“.
4.
V nadpise § 21d sa slová „kamery na služobnej rovnošate“ nahrádzajú slovami „telovej kamery“.
5.
V § 21d ods. 1 sa slová „kameru na služobnej rovnošate“ nahrádzajú slovami „telovú kameru“.
6.
V § 21d ods. 2 sa za slovo „použitie“ vkladá slovo „telovej“.
7.
V § 21d ods. 3 sa za slová „ruky na“ vkladá slovo „telovú“ a číslo „14“ sa nahrádza číslom „30“.
8.
V § 33 sa odsek 1 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e)
prekonal odpor smerujúci k mareniu účelu výkonu väzby, účelu výkonu trestu odňatia slobody alebo účelu výkonu detencie.“.
9.
V § 49 ods. 2 a 4 sa na konci pripájajú tieto slová „alebo inému protiprávnemu konaniu“.
10.
V § 55 ods. 4 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo ktorou by mohol byť marený účel výkonu väzby, účel výkonu trestu odňatia slobody alebo účel výkonu detencie,“.
11.
V § 55 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
„(5)
Osobe vstupujúcej do chráneného objektu sa zakazuje vnášať do chráneného objektu hodinky, ak vstupuje na účel návštevy obvineného alebo odsúdeného.14a)“.
Doterajšie odseky 5 až 8 sa označujú ako odseky 6 až 9.
Poznámka pod čiarou k odkazu 14a znie:
14a) § 24 zákona č. 475/2005 Z. z.
§ 19 zákona č. 221/2006 Z. z.“.
12.
V § 55 sa za odsek 6 vkladá nový odsek 7, ktorý znie:
„(7)
Výnimku zo zákazu vnesenia prostriedku audiovizuálnej techniky podľa odseku 4 predstavujú inteligentné hodinky, ak sa nepoužívajú ich komunikačné a záznamové funkcie; uvedená výnimka sa nevzťahuje na obvinených alebo odsúdených. Osobe vstupujúcej do chráneného objektu sa zakazuje vnášať inteligentné hodinky, ak bude v kontakte s obvineným alebo odsúdeným s uloženými obmedzeniami podľa osobitného predpisu14b); uvedené sa nevzťahuje na príslušníka zboru.“.
Doterajšie odseky 7 až 9 sa označujú ako odseky 8 až 10.
Poznámka pod čiarou k odkazu 14b znie:
14b) § 71 ods. 1 písm. b), ods. 3 písm. b) a § 84 Trestného poriadku.“.
13.
V § 55 ods. 9 sa doterajší odkaz „14a“ nahrádza odkazom „14c“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 14c znie:
14c) Napríklad zákon č. 550/2003 Z. z. o probačných a mediačných úradníkoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 382/2004 Z. z. o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
14.
V § 58 ods. 4 písm. l) sa slovo „obhajca“ nahrádza slovom „advokát“ a slovo „trestnej“ sa nahrádza slovom „právnej“.
15.
V § 65a ods. 3 písmeno c) znie:
„c)
je to v súlade s účelom výkonu väzby a výkonu trestu a osoba, o ktorej sa vedú osobné údaje dala na poskytnutie súhlas.“.
16.
§ 65a sa dopĺňa odsekmi 9 až 11, ktoré znejú:
„(9)
Vyhotovené obrazové záznamy a zvukové záznamy a údaje v rozsahu miesta, času a dátumu záznamu sa vymažú po 30 dňoch od ich vzniku, pokiaľ nie sú použité na účely uvedené v odsekoch 4 a 5.
(10)
Zbor je oprávnený odoberať osobám vo výkone trestu biometrické údaje na účel plnenia úloh na úseku boja proti terorizmu a organizovanému zločinu, zabránenia mareniu účelu výkonu trestu odňatia slobody, odhaľovania a objasňovania trestných činov a zabezpečenia ochrany verejného poriadku a bezpečnosti v objektoch, ktorých ochranu zabezpečuje zbor.
(11)
Zbor poskytne biometrické údaje podľa odseku 10 na základe písomnej žiadosti oprávnenému orgánu na účely plnenia jeho úloh v rozsahu ustanovenom osobitnými predpismi.17ha)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 17ha znie:
17ha) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. o Slovenskej informačnej službe v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 500/2022 Z. z. o Vojenskom spravodajstve v znení zákona č. 367/2024 Z. z.“.
17.
V § 65e ods. 1 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo ktorou by mohol byť marený účel výkonu väzby, účel výkonu trestu odňatia slobody alebo účel výkonu detencie,“.
18.
V § 65e sa odsek 1 dopĺňa písmenami h) až j), ktoré znejú:
„h)
použije v chránenom objekte komunikačné a záznamové funkcie inteligentných hodiniek,
i)
poruší zákaz vnášať do chráneného objektu hodinky, ak vstupuje na účel návštevy obvineného alebo odsúdeného,14a)
j)
poruší zákaz vnášať do chráneného objektu inteligentné hodinky, ak bude v kontakte s obvineným alebo odsúdeným s uloženými obmedzeniami podľa osobitného predpisu.14b)“.
19.
V § 65e odsek 2 znie:
„(2)
Za priestupky podľa odseku 1 písm. a), b), d), f) a i) sa uloží pokuta od 100 eur do 1 000 eur a za priestupky podľa odseku 1 písm. c), e), g), h) a j) sa uloží pokuta od 300 eur do 3 000 eur.“.
20.
V § 67b odsek 3 znie:
„(3)
Nebytový priestor slúžiaci na účely prevádzkovania predajní určených na nákup potravín, vecí osobnej potreby a iných vecí obvineným alebo odsúdeným19) a hnuteľný majetok štátu nevyhnutný na zabezpečenie tejto činnosti (ďalej len „predajňa“) možno dať fyzickej osobe alebo právnickej osobe do nájmu na dobu určitú, najviac na päť rokov; pri nakladaní s majetkom štátu nevyhnutným na zabezpečenie tejto činnosti sa nepostupuje podľa osobitného predpisu.19a) Rozhodnutie o dočasnej prebytočnosti majetku štátu sa nevydáva. Na platnosť tejto zmluvy sa nevyžaduje súhlas Ministerstva financií Slovenskej republiky ani zriaďovateľa. Podrobnosti v súvislosti s prevádzkou predajní určí minister.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 19a znie:
19a) Zákon č. 278/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
21.
V § 67b ods. 4 sa doterajší odkaz „19a“ nahrádza odkazom „19b“ a slovo „päť“ sa nahrádza slovom „desať“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 19b znie:
19b) § 42 až 45 zákona č. 475/2005 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.

Čl. V

Zákon č. 221/2006 Z. z. o výkone väzby v znení zákona č. 127/2008 Z. z., zákona č. 498/2008 Z. z., zákona č. 549/2011 Z. z., zákona č. 371/2013 Z. z., zákona č. 78/2015 Z. z., zákona č. 444/2015 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z. a zákona č. 339/2022 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
Za § 1 sa vkladá § 1a, ktorý vrátane nadpisu znie:
§1a Vymedzenie základných pojmov
Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
základnými potrebami osobnej hygieny mydlo, toaletný papier a uterák; u obvinených žien aj hygienické vložky,
b)
ďalšími potrebami osobnej hygieny hrebeň na vlasy, zubná kefka, medzizubná kefka, zubná pasta, šampón na vlasy a holiace potreby,
c)
základnými potrebami na prijímanie a odosielanie písomných správ v listinnej podobe (ďalej len „korešpondencia“) papier, obálka, písacie potreby, poštové známky a tlačivá poštového podniku,
d)
blízkou osobou, ak tento zákon neustanovuje inak, manžel, manželka a ich rodičia, druh, družka, rodič, vlastné a osvojené dieťa a jeho manžel alebo manželka, osvojiteľ, starý rodič, vnuk alebo vnučka, súrodenec a jeho manžel alebo manželka a ich dieťa a osoba, ktorej bolo dieťa obvineného zverené do starostlivosti nahrádzajúcej starostlivosť rodičov z dôvodu výkonu väzby.“.
2.
V § 2 sa vypúšťa odsek 1.
Doterajšie odseky 2 až 4 sa označujú ako odseky 1 až 3.
3.
V § 2a sa pred doterajší odsek 1 vkladá nový odsek 1, ktorý znie:
„(1)
Obvineného možno počas výkonu väzby obmedzovať v nevyhnutnom rozsahu len vo výkone tých práv, ktoré sa vzhľadom na dôvod väzby, zaistenie bezpečnosti osôb a zabezpečenie ochrany majetku a poriadku v miestach, kde sa vykonáva väzba, nemôžu uplatniť alebo ich výkon by mohol viesť k zmareniu väzby.“.
Doterajšie odseky 1 až 4 sa označujú ako odseky 2 až 5.
4.
V § 3 odsek 1 znie:
„(1)
Väzba sa vykonáva v ústave na výkon väzby a ústave na výkon trestu odňatia slobody (ďalej len „ústav“) alebo v osobitnom oddiele.1a) O profilácii ústavu rozhoduje generálny riaditeľ Zboru väzenskej a justičnej stráže (ďalej len „generálny riaditeľ“).“.
5.
V § 6 ods. 2 sa vypúšťa slovo „písomné“.
6.
V § 6 ods. 4 sa slová „právach a povinnostiach“ nahrádzajú slovami „právach, povinnostiach a zákazoch“.
7.
V § 7 ods. 3 písm. c) sa za slovo „ochrany“ vkladajú slová „života, zdravia alebo“, za slovom „obvineného“ sa čiarka nahrádza slovom „alebo“ a na konci sa vypúšťajú slová „alebo z iného závažného dôvodu“.
8.
V § 7 ods. 5 sa vypúšťa posledná veta a na konci sa pripájajú tieto vety: „O umiestnení do kompenzačnej miestnosti a o ukončení umiestnenia sa bezodkladne informuje zdravotnícky pracovník. Zdravotná prehliadka sa vykoná bezodkladne po stabilizácii stavu obvineného, najneskôr do ôsmich hodín. Umiestnenie obvineného v kompenzačnej miestnosti môže trvať najdlhšie 24 hodín.“.
9.
V § 7 ods. 6 sa slovo „mesiac“ nahrádza slovami „14 dní“.
10.
V § 7 ods. 7 sa slová „O takomto umiestnení“ nahrádzajú slovami „O umiestnení odlišne od zásady uvedenej v odseku 2 písm. b)“.
11.
V § 8 ods. 1 posledná veta znie: „O premiestnení obvineného ústav bezodkladne upovedomí obhajcu a na žiadosť obvineného aj blízku osobu obvineného podľa § 1a písm. d) alebo aj bez takejto žiadosti, ak zdravotný stav obvineného neumožňuje jeho komunikáciu s okolím.“.
12.
V § 8 odsek 2 znie:
„(2)
Obvineného na návrh lekára ústav premiestni do nemocnice alebo do iného zdravotníckeho zariadenia s cieľom poskytnúť mu zdravotnú starostlivosť, ktorú nemožno poskytnúť v ústave, o čom ústav informuje orgán činný v trestnom konaní alebo súd.“.
13.
§ 9 odsek 1 znie:
„(1)
Príslušník zboru predvedie obvineného v ústave pred orgán činný v trestnom konaní, súd, obhajcu, probačného a mediačného úradníka7) v pracovných dňoch v čase medzi 7.00 h a 18.00 h na základe ich žiadosti. Pred iné orgány alebo osoby možno obvineného predviesť len po predchádzajúcom súhlase riaditeľa ústavu a v prípade obvineného v kolúznej väzbe po súhlase príslušného orgánu činného v trestnom konaní alebo súdu. Žiadosť o predvedenie obvineného v čase medzi 7.00 h a 15.00 h v sobotu, nedeľu a vo sviatok doručí oprávnený orgán riaditeľovi ústavu najneskôr do 12.00 h predchádzajúceho pracovného dňa. Tento odsek sa nevzťahuje na osoby a orgány uvedené v § 59 a 60.“.
14.
V § 9 ods. 7 sa vypúšťajú slová „predvedenie obvineného pred iné orgány alebo osoby podľa odseku 1 a“ a číslo „4“ sa nahrádza číslami „1, 2“.
15.
V § 10 sa slová „práv a povinností“ nahrádzajú slovami „práv, povinností a zákazov“.
16.
V § 12 odseky 1 a 2 znejú:
„(1)
Obvinenému sa poskytne ubytovanie v cele. Ak to podmienky ústavu umožňujú, môže sa obvinenému v zmiernenom režime poskytnúť ubytovanie v izbe. Ubytovacia plocha pre obvineného v trvalo uzamykanej cele alebo izbe je najmenej 4 m2 a v neuzamykanej cele alebo izbe 3,5 m2; uvedené neplatí, ak riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru rozhodne o dočasnom uzamykaní cely alebo izby. Maximálny počet obvinených umiestnených v jednej cele alebo izbe je osem obvinených. Ak je v jednej cele alebo izbe umiestnených viac ako osem obvinených, je minimálna ubytovacia plocha na jedného obvineného 8 m2. Ak sa nadmerne zvýši počet obvinených alebo odsúdených v ústave, možno ubytovaciu plochu na nevyhnutne potrebný čas zmenšiť, nie však na plochu menšiu ako 3 m2.
(2)
Pre každého obvineného je v cele alebo izbe lôžko s matracom, podhlavníkom, prikrývkou, lôžkovou bielizňou a stolička. V cele alebo izbe musí byť stolík, rozhlas, elektrické osvetlenie a elektrická zásuvka.“.
17.
V § 12 ods. 3 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „umývadlom s pitnou vodou a signalizačným privolávacím zariadením.“.
18.
V § 12 ods. 5 sa za slovo „Celou“ vkladajú slová „a izbou“, za slovo „Cela“ sa vkladajú slová „a izba“ a slovo „musí“ sa nahrádza slovom „musia“.
19.
V § 14 ods. 1 prvej vete sa za slovo „poskytuje“ vkladá slovo „ústavný“.
20.
V § 14 ods. 4 sa vypúšťajú slová „donáškou do ústavu alebo prijať balík s vhodným odevom a obuvou“ a na konci sa pripája táto veta: „Prijatý odev a obuv sa uschovajú v určenom priestore ústavu.“.
21.
V § 15 sa za slovo „odpočívať“ vkladá čiarka a slová „ležať a spať“ a na konci sa pripája táto veta: „Na účel nevyhnutnej kontrolnej činnosti, bezprostrednej ochrany života a zdravia obvineného je príslušník zboru v čase nočného pokoja oprávnený vstúpiť do cely alebo izby.“.
22.
V § 16 ods. 4 prvej vete sa za slová „obhajcu a“ vkladajú slová „na žiadosť obvineného aj“ a za slovo „predpisom11aa)“ sa vkladajú slová „alebo aj bez takejto žiadosti, ak zdravotný stav obvineného neumožňuje jeho komunikáciu s okolím“.
23.
V § 16 ods. 4 druhej vete sa vypúšťa slovo „obvineného“.
24.
V § 16 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
„(5)
Pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti obvinenému v zdravotníckom zariadení zboru môže byť v miestnosti, kde sa starostlivosť poskytuje, prítomný príslušník zboru rovnakého pohlavia, ak o to požiada ošetrujúci zdravotnícky pracovník v záujme ochrany života alebo zdravia prítomných osôb; ak sa zdravotná starostlivosť poskytuje v zdravotníckom zariadení, ktoré nie je zdravotníckym zariadením zboru, prítomnosť príslušníka zboru rovnakého pohlavia musí byť zachovaná.“.
Doterajšie odseky 5 až 8 sa označujú ako odseky 6 až 9.
25.
V § 16 sa vypúšťa odsek 9.
26.
V § 16a sa za slovo „porušuje“ vkladajú slová „tento zákon,“ a na konci sa pripája táto veta: „O predčasnom ukončení vychádzky na základe rozhodnutia príslušníka zboru sa vyhotoví úradný záznam.“.
27.
V § 17 ods. 1 sa slovo „písomnosti“ nahrádza slovom „dokumenty“ a slovo „osobnú“ sa nahrádza slovom „vlastnú“.
28.
V § 17 ods. 4 sa za slovo „obhajcovi“ vkladá čiarka a slovo „advokátovi“.
29.
V § 18 odsek 3 znie:
„(3)
Ak to technické podmienky v ústave umožňujú a obvinený s tým súhlasí, rozhovor medzi obvineným, obhajcom alebo advokátom sa môže uskutočniť aj formou videoprenosu v čase, v rozsahu a spôsobom určeným riaditeľom ústavu. Pri rozhovore medzi obvineným a obhajcom alebo advokátom riaditeľ ústavu zabezpečí, aby ním určený príslušník zboru rozhovor mohol vidieť, nie však počuť jeho obsah, ak o to obhajca alebo advokát výslovne požiada. Pri rozhovore medzi obvineným alebo inou osobou podľa odseku 2 riaditeľ ústavu zabezpečí, aby ním určený príslušník zboru tento rozhovor videl a počul jeho obsah.“.
30.
V § 19 ods. 2 sa nad slovom „osoby“ vypúšťa odkaz 12 a na konci sa pripájajú tieto slová: „podľa § 1a písm. d)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 12 sa vypúšťa.
31.
V § 19 ods. 5 sa za slovo „dohode“ vkladajú slová „o termíne a mieste“, za slovo „osoby“ sa vkladajú slová „podľa § 1a písm. d)“ a na konci sa pripája táto veta: „V odôvodnených prípadoch môže riaditeľ ústavu povoliť aj návštevu iných odsúdených a obvinených formou videonávštevy.“.
32.
V § 19 ods. 6 sa za slovo „dohľadom“ vkladajú slová „alebo dozorom“.
33.
V § 19 ods. 8 sa za slová „osobou“ a „osoby“ vkladajú slová „podľa § 1a písm. d)“ a slová „bolo objektívne preukázané kolúzne konanie v trestnej veci“ sa nahrádzajú slovami „je dôvodné podozrenie z možného kolúzneho konania“.
34.
V § 20 odsek 1 znie:
„(1)
Obvinený má právo prijímať a na vlastné náklady odosielať korešpondenciu bez obmedzenia, ak tento zákon neustanovuje inak. Korešpondenciu adresovanú obvinenému ústav odovzdá obvinenému najneskôr do troch pracovných dní od jej prevzatia ústavom. Ústav zabezpečí odoslanie korešpondencie obvineného najneskôr do troch pracovných dní odo dňa jej prevzatia na doručenie. Povolenú hmotnosť a rozmery korešpondencie ustanovuje osobitný predpis.12a) Okrem korešpondencie môže listová zásielka obsahovať aj základné potreby na korešpondenciu.“.
35.
V § 20 ods. 2 sa vypúšťajú druhá veta až štvrtá veta.
36.
V § 20 sa za odsek 2 vkladajú nové odseky 3 a 4, ktoré znejú:
„(3)
Odosielaná korešpondencia sa obvinenému zadrží a založí do osobného spisu alebo postúpi príslušnému orgánu, ak obsahuje nedovolenú informáciu alebo vec, jej obsah zakladá podozrenie z páchania trestnej činnosti, priestupku, disciplinárneho previnenia alebo jej doručením by mohol byť zmarený účel výkonu väzby. Na skutočnosť podľa prechádzajúcej vety sa obvinený upozorní. O zadržaní korešpondencie rozhodne riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru do troch pracovných dní od získania dispozície nad korešpondenciou, o čom spracuje úradný záznam. Ak sa nerozhodne o zadržaní korešpondencie alebo o jej postúpení oprávnenému orgánu, je ústav povinný korešpondenciu odoslať.
(4)
Došlá korešpondencia sa obvinenému nevydá, zadrží a postúpi sa príslušnému orgánu, ak jej obsah zakladá podozrenie z páchania trestnej činnosti, priestupku, disciplinárneho previnenia osoby vo výkone väzby alebo výkone trestu alebo jej doručením by mohol byť zmarený účel výkonu väzby. O nevydaní korešpondencie rozhodne riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru do troch pracovných dní od získania dispozície nad korešpondenciou, o čom spracuje úradný záznam. Ak sa nerozhodne o zadržaní korešpondencie a o jej postúpení oprávnenému orgánu, je ústav povinný korešpondenciu vydať obvinenému.“.
Doterajšie odseky 3 až 12 sa označujú ako odseky 5 až 14.
37.
V § 20 ods. 5, 7 a 13 sa číslo „4“ nahrádza číslom „6“.
38.
V § 20 ods. 6 písm. c) sa slová „Generálnou prokuratúrou Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovom „prokurátorom“.
39.
V § 20 odsek 8 znie:
„(8)
Ak je podozrenie, že korešpondencia uvedená v odseku 6 obsahuje nepovolenú vec, môže riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru do nej za prítomnosti obvineného nahliadnuť, o čom spracuje úradný záznam, ktorý obvinený potvrdí svojím podpisom. Oboznámenie sa s obsahom takejto korešpondencie je neprípustné. Ak sa potvrdí, že korešpondencia uvedená v odseku 6 obsahuje nepovolenú vec, táto vec sa zadrží a korešpondencia sa doručí adresátovi. O zadržaní nepovolenej veci sa informuje písomne odosielateľ a príslušný nadriadený orgán odosielateľa. Ak je podozrenie, že nepovolená vec súvisí s trestným činom, správnym deliktom alebo priestupkom, ústav túto vec spoločne s korešpondenciou bezodkladne odovzdá príslušnému štátnemu orgánu a fotokópiu korešpondencie doručí adresátovi.“.
40.
V § 20 ods. 9 sa na konci pripája táto veta: „Tlačivá poštového podniku, papier a obálka sa obvinenému poskytujú bezplatne, písacie potreby sa obvinenému len vypožičajú.“.
41.
V § 20 ods. 12 sa číslo „4“ nahrádza číslom „6“ a slová „najneskôr nasledujúci pracovný deň“ sa nahrádzajú slovom „bezodkladne“.
42.
§ 20 sa dopĺňa odsekom 15, ktorý znie:
„(15)
Ak korešpondencia obsahuje nepovolenú vec, postupuje sa podľa § 17 ods. 4.“.
43.
V § 21 ods. 1 sa slová „4 dni“ nahrádzajú slovami „8 dní“, slovo „určenom“ sa nahrádza slovami „a spôsobom určeným“ a na konci sa bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ktorých meno, priezvisko, adresu a telefónne číslo uvedie obvinený vo svojej písomnej žiadosti.“.
44.
V § 21 ods. 2 sa za slovo „osobe“ vkladajú slová „podľa § 1a písm. d)“.
45.
V § 21 ods. 3 sa za slová „osobou“ a „osobe“ vkladajú slová „podľa § 1a písm. d)“ a slová „bolo objektívne preukázané kolúzne konanie v trestnej veci“ sa nahrádzajú slovami „je dôvodné podozrenie z možného kolúzneho konania“.
46.
V § 21 odsek 7 znie:
„(7)
Záznamy podľa odsekov 5 a 6 poskytuje ústav a generálne riaditeľstvo na základe písomnej žiadosti súdom, prokuratúre, Policajnému zboru, Úradu inšpekčnej služby, finančnej správe, Vojenskej polícii, Slovenskej informačnej službe, Vojenskému spravodajstvu a iným štátnym orgánom v rozsahu nevyhnutnom na plnenie ich úloh podľa osobitného predpisu s poukazom na účel monitorovania a zaznamenávania hovoru.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 13aa sa vypúšťa.
47.
§ 21 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:
„(9)
Telefónny hovor sa zruší, ak obvinený poškodzuje telefónne zariadenie alebo videotelefónne zariadenie.“.
48.
V § 22 ods. 2 prvej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo vec môže riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru povoliť dodatočne“.
49.
V § 23 ods. 3 sa slovo „písomnú“ nahrádza slovom „preukázateľnú“ a slovo „dôchodok“ sa nahrádza slovami „dôchodkovú dávku a dôchodok podľa osobitných predpisov13a) (ďalej len „dôchodok“).
Poznámka pod čiarou k odkazu 13a znie:
13a) Napríklad § 30 zákona č. 328/2002 Z. z. o sociálnom zabezpečení policajtov a vojakov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 80/2025 Z. z., § 13 ods. 2 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov, § 29 zákona č. 43/2004 Z. z. o starobnom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
50.
V § 23 ods. 4 písm. d) sa vypúšťajú slová „podľa osobitných predpisov,15)“.
51.
Poznámka pod čiarou k odkazu 15a znie:
15a) § 5 ods. 1 zákona č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení zákona č. 297/2024 Z. z.“.
52.
V § 23 ods. 9 úvodnej vete sa za slovo „úhrady“ vkladajú slová „výživného a“.
53.
V § 23 ods. 9 písm. d) sa nad slová „súdnych poplatkov“ umiestňuje odkaz „17aa“, slovo „a“ sa nahrádza čiarkou a za slovo „odmenu“ sa vkladajú slová „obhajcu a“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 17aa znie:
17aa) Napríklad zákon Slovenskej národnej rady č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a poplatku za výpis z registra trestov v znení neskorších predpisov, § 7a vyhlášky Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 665/2005 Z. z., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení vyhlášky č. 25/2017 Z. z.“.
54.
V § 23 ods. 10 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Úhrada nákladov podľa predchádzajúcej vety sa realizuje na základe preukázateľnej žiadosti obvineného.“.
55.
V § 25 ods. 1 sa slovo „trojnásobku“ nahrádza slovom „desaťnásobku“.
56.
§ 25 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4)
Na nákup potravín a vecí osobnej potreby podľa tohto zákona sa nevzťahujú ustanovenia o obmedzení spôsobilosti na právne úkony.“.
57.
V § 27 ods. 1 sa za slovo „rádioprijímač“ vkladá čiarka a slová „CD alebo DVD prehrávač“ a za slovo „rádioprijímača“ sa vkladá čiarka a slová „CD alebo DVD prehrávača“.
58.
V § 27 ods. 2 sa za slová „rozhlasové vysielanie“ vkladajú slová „a záznamy z CD alebo DVD prehrávača“ a za prvú vetu sa vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Obvinenému sa zároveň umožní na tento účel používanie vlastných slúchadiel.“.
59.
V § 27 ods. 3 prvej vete sa slovo „mravnosť“ nahrádza slovom „morálku“ a na konci prvej vety sa pripájajú tieto slová: „a ak ide o mladistvých obvinených aj ohrozujúce mravnosť“.
60.
V § 27 ods. 5 sa za slovo „internet“ vkladajú slová „v určenom rozsahu“ a číslo „4“ sa nahrádza číslom „6“.
61.
V nadpise § 28 sa za slovo „psychologických“ vkladá slovo „služieb“ a slová „sociálnych služieb“ sa nahrádzajú slovami „sociálneho poradenstva“.
62.
V § 29 ods. 4 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ktorí zabezpečia dôkladné prešetrenie.“.
63.
V § 30 ods. 1 písmeno a) znie:
„a)
dodržiavať tento zákon a ústavný poriadok,“.
64.
V § 30 ods. 1 písm. c) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „odmietnutie tejto povinnosti sa považuje za hrubé správanie,18)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 18 znie:
18) § 33 ods. 1 písm. b) zákona č. 4/2001 Z. z.“.
65.
V § 30 ods. 1 písm. d) a e) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „odmietnutie tejto povinnosti sa považuje za hrubé správanie,“.
66.
V § 30 ods. 1 písmeno o) znie:
„o)
nosiť preukaz obvineného a jeho stratu ihneď nahlásiť príslušníkovi zboru,“.
67.
V § 30 sa odsek 1 dopĺňa písmenami r) a s), ktoré znejú:
„r)
odovzdať do úschovy ústavu veci, ktorých držanie s prihliadnutím na ich množstvo a možnosť uloženia v skrinke alebo spôsob používania je zakázané alebo v rozpore s účelom výkonu väzby,
s)
šetrne zaobchádzať so zverenými vecami, vo všetkých priestoroch ústavu a v osobných veciach udržiavať poriadok, čistotu, dodržiavať zásady hygieny a nepoškodzovať cudzí majetok.“.
68.
V § 30 ods. 2 písmeno a) znie:
„a)
nadväzovať kontakty s inými osobami v rozpore s týmto zákonom alebo pokynom vydaným na základe tohto zákona,“.
69.
V § 30 ods. 2 písm. b) sa za slovo „zboru“ vkladajú slová „v zakázaných strážených priestoroch, najmä v zakázanom a ochrannom pásme a“.
70.
V § 30 ods. 2 písm. d) sa slová „si spôsobovať ujmu“ nahrádzajú slovami „sa poškodzovať“.
71.
V § 30 ods. 2 písmeno f) znie:
„f)
vyrábať a prechovávať predmety, ktorými by sa mohla ohroziť bezpečnosť osôb a majetku, ktoré by mohli byť zneužité na útek alebo ktorými by sa mohol narušiť ústavný poriadok alebo poškodiť zdravie,“.
72.
V § 30 ods. 2 písm. i) sa za slovo „mravnosť“ vkladajú slová „ak ide o mladistvých,“.
73.
V § 30 ods. 2 písm. m) sa na konci vypúšťa bodka a pripájajú sa tieto slová: „alebo povolených riaditeľom ústavu alebo ním povereným príslušníkom zboru,“.
74.
V § 30 sa odsek 2 dopĺňa písmenami n) až q), ktoré znejú:
„n)
komunikovať počas telefonovania, videotelefonovania a realizácie videonávštevy s inými ako povolenými osobami,
o)
sprostredkovávať akýmkoľvek spôsobom informácie s hanlivým obsahom, informácie, ktoré môžu narušiť účel výkonu väzby a informácie, ktorých obsah zakladá podozrenie z páchania trestnej činnosti, priestupku, správneho deliktu alebo disciplinárneho previnenia,
p)
zúčastňovať sa sprostredkovania obsahu hovoru zvukom alebo obrazom inou osobou, napríklad vyhotovovania zvukových alebo obrazových záznamov, akéhokoľvek ich vysielania alebo prenosu, presmerovania hovoru, používania četu, odosielania alebo prijímania súborov, či zdieľania obrazovky,
q)
poukazovať peňažné prostriedky inému obvinenému alebo odsúdenému, ak nie je jeho blízka osoba podľa § 1a písm. d).“.
75.
V § 31 ods. 1 sa za slovo „povinností“ vkladá čiarka a slovo „zákazov“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „a prílohy upravujúce vzory a normy“.
76.
V § 32 ods. 10 sa slová „dôchodkovej dávky“ nahrádzajú slovom „dôchodku“.
77.
§ 32 sa dopĺňa odsekmi 11 a 12, ktoré znejú:
(11) Z preplatku, ktorý vznikol z ročného zúčtovania dane, sa vykonajú zrážky podľa osobitných predpisov.22d)
(12)
Preplatok, ktorý vznikol z ročného zúčtovania zdravotného poistenia obvineného počas výkonu väzby alebo výkonu trestu, započíta ústav ako jeho zamestnávateľ do zdaniteľných príjmov obvineného, ktoré zdaní preddavkovým spôsobom.22e) Po odpočítaní preddavku dane sa zo zostatku vykonajú zrážky ako z čistej pracovnej odmeny podľa osobitných predpisov.22d)
Poznámky pod čiarou k odkazom 22d a 22e znejú:
22d) § 66 až § 67 ods. 3, § 68 až 73, § 74 ods. 2 až § 84 zákona č. 233/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 131 ods. 2 zákona č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení neskorších predpisov.
22e) § 5 ods. 1 písm. e) zákona č. 595/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
78.
V § 37 ods. 1 sa za slovo „ciel“ vkladajú slová „alebo izieb“.
79.
V § 39 ods. 1 sa za slovo „ústavu“ vkladajú slová „alebo ním určený príslušník zboru“.
80.
V § 39 ods. 3 písm. j) sa za slovo „doplnky“ vkladá čiarka a slová „koreniny alebo dochucovadlá,“.
81.
V § 40 ods. 3 písm. c) sa za slovo „prijímača“ vkladá čiarka a slová „CD alebo DVD prehrávača“.
82.
V § 40a ods. 3 sa vypúšťa slovo „zákona“ a slová „pričom sa k disciplinárnemu konaniu a uloženiu disciplinárneho trestu“ nahrádzajú slovami „ku ktorému sa“.
83.
V § 40a ods. 4 sa slová „môže uložiť“ nahrádzajú slovom „uloží“.
84.
V § 40a ods. 5 sa slová „ktorýkoľvek príslušník zboru s disciplinárnou právomocou“ nahrádzajú slovami „samostatný referent režimu“ a za slovo „konaní“ sa vkladá čiarka a slová „iný prešetrujúci orgán určený riaditeľom ústavu“.
85.
V § 40a ods. 6 sa za slová „práceneschopnosti obvineného“ vkladajú slová „alebo počas doby liečby obvineného určenej lekárom“ a posledná veta znie: „S výkonom disciplinárneho trestu, ktorý sa odsúdenému uložil počas výkonu trestu odňatia slobody možno začať alebo v ňom pokračovať, ak bol po uložení disciplinárneho trestu umiestnený do výkonu väzby, ktorý nasleduje bezprostredne po výkone trestu.“.
86.
V § 40a ods. 6 sa na konci pripája táto veta: „Ak ide o odlišnú terminológiu disciplinárnych trestov, disciplinárnym trestom celodenného umiestnenia do uzavretého oddielu sa rozumie disciplinárny trest celodenného umiestnenia do cely disciplinárneho trestu a disciplinárnym trestom celodenného umiestnenia do uzavretého oddielu samostatne sa rozumie disciplinárny trest samoväzby.“.
87.
V § 40b ods. 1 sa vypúšťa druhá veta.
88.
V § 40b ods. 3 prvej vete a tretej vete sa za slovo „prijímača“ vkladá čiarka a slová „CD alebo DVD prehrávača“.
89.
V § 40b ods. 3 druhej vete sa za slovo „prijímač“ vkladá čiarka a slová „CD alebo DVD prehrávač“.
90.
V § 40c ods. 1 druhej vete sa slovo „alebo“ nahrádza čiarkou, za slovo „psychológ“ sa vkladajú slová „alebo samostatný referent režimu“ a vypúšťajú sa slová „zdravotný stav a duševný“.
91.
V § 40c ods. 3 sa vypúšťa druhá veta.
92.
V § 40c ods. 4 sa vypúšťajú slová „odpočívať na lôžku mimo doby určenej ústavným poriadkom,“.
93.
V § 40c ods. 6 sa vypúšťajú slová „počas výkonu disciplinárneho trestu“.
94.
§ 40c sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
„(7)
Obvinený vykonávajúci disciplinárny trest podľa § 40 ods. 3 písm. e) môže byť v cele umiestnený sám, ak sú na to bezpečnostné dôvody alebo ak nie sú vo výkone tohto disciplinárneho trestu súčasne aspoň dvaja obvinení. Obvinený vykonávajúci disciplinárny trest podľa § 40 ods. 3 písm. f) je v cele umiestnený sám.“.
95.
V § 41 ods. 1 sa za slovo „odložiť“ vkladá čiarka a slová „okrem disciplinárneho trestu podľa § 40 ods. 3 písm. a),“.
96.
V § 41 ods. 2, § 42 ods. 4 a § 43 ods. 6 sa slová „príslušník zboru“ nahrádzajú slovami „samostatný referent režimu“ a slová „príslušník zboru s rovnakou alebo vyššou disciplinárnou právomocou“ sa nahrádzajú slovami „iný samostatný referent režimu“.
97.
V § 43 odsek 1 znie:
„(1)
Ak obvinenému nebol právoplatne uložený ďalší disciplinárny trest, disciplinárny trest sa zahladí po uplynutí
a)
troch mesiacov od právoplatne uloženého disciplinárneho trestu uvedeného v § 40 ods. 3 písm. a) až d),
b)
šiestich mesiacov od právoplatne uloženého disciplinárneho trestu uvedeného v § 40 ods. 3 písm. e) a f).“.
98.
V § 43 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
„(2)
Zahladenie disciplinárneho trestu podľa tohto ustanovenia sa vzťahuje aj na disciplinárne tresty uložené obvinenému počas výkonu trestu.“.
Doterajšie odseky 2 až 6 sa označujú ako odseky 3 až 7.
99.
V § 43 ods. 5 sa slová „2, 3 a 5“ nahrádzajú slovami „3, 4 a 6“.
100.
§ 45 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3)
Mladistvý je obvinený, ktorý vykonáva väzbu do dovŕšenia osemnásteho roku svojho veku. Deň po dovŕšení veku podľa prvej vety sa s obvineným zaobchádza ako s dospelým obvineným.“.
101.
V § 46 ods. 1 sa za slová „v cele“ vkladajú slová „alebo izbe“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „a nemožno ju zmenšiť“.
102.
§ 46 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:
„(11)
Mladistvému sa umožňuje každodenné sprchovanie.“.
103.
V § 50 ods. 1 sa za slovo „poučí“ vkladajú slová „v jazyku, ktorému rozumie, a to aj s využitím technických prostriedkov,“.
104.
V § 50 ods. 2 a 4 sa za slovo „príslušnosti“ vkladajú slová „v jazyku, ktorému rozumie, a to aj s využitím technických prostriedkov,“.
105.
V § 54 ods. 1 prvej vete sa za slovo „odmeny,“ vkladá slovo „dôchodku,“.
106.
V § 55 ods. 1 písm. a) sa za slovo „lekár“ vkladajú slová „alebo psychológ“ a vypúšťa sa slovo „zdravotný“.
107.
V § 55 ods. 1 písm. b) sa za slová „hoci bol“ vkladajú slová „príslušným orgánom“.
108.
V § 56 ods. 2 sa slová „pohľadávka spojená s trovami výkonu väzby a zvýšenými trovami výkonu väzby sa premlčala“ nahrádzajú slovami „právo vymáhať pohľadávku spojenú s trovami výkonu väzby a zvýšenými trovami výkonu väzby sa premlčalo“.
109.
V § 56 ods. 4 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí, ak obvinený podal námietku premlčania podľa odseku 2.“.
110.
V § 56 ods. 5 sa číslo „3“ nahrádza číslom „4“.
111.
V § 56 ods. 8 sa slová „3,31 eura“ nahrádzajú slovami „5 eur“.
112.
§ 56 sa dopĺňa odsekmi 9 a 10, ktoré znejú:
„(9)
Príbuzenský vzťah je blízka osoba podľa § 1a písm. d) povinná preukázať výpisom z matriky, sobášnym listom, rodným listom alebo iným dokladom. Ak obvinený žil pred prijatím do výkonu väzby ako druh a družka, predloží druh alebo družka potvrdenie o prihlásení k pobytu alebo zdieľaní spoločnej domácnosti s obvineným pred prijatím do výkonu väzby.40aa) Tieto doklady nie je blízka osoba podľa § 1a písm. d) povinná predložiť, ak údaje v nich obsiahnuté je možné získať z informačných systémov verejnej správy podľa osobitného predpisu.40ab) Za doklad, ktorým sa potvrdzuje, že obvinený žil pred prijatím do výkonu väzby v spoločnej domácnosti ako druh a družka, sa okrem potvrdenia o prihlásení k pobytu považuje aj iný doklad, z ktorého vyplýva, že tieto osoby žili v spoločnej domácnosti a zdieľali náklady na jej chod. Pre preukázanie vzťahu blízkych osôb podľa § 1a písm. d) rovnako postačuje skutočnosť, že obvinený a iná osoba sú rodičmi spoločného dieťaťa a rodičovstvo je uvedené v rodnom liste dieťaťa.
(10)
Pri zrušení právoplatného rozhodnutia súdu o vine sa vo veci vrátenia trov spojených s výkonom väzby postupuje podľa osobitného predpisu.40ac)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 40aa až 40ac znejú:
40aa) Napríklad zákon č. 253/1998 Z. z. o hlásení pobytu občanov Slovenskej republiky a o registri obyvateľov Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov, zákon č. 36/2005 Z. z. o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 404/2011 Z. z. v znení neskorších predpisov.
40ab) § 1 ods. 3 zákona č. 177/2018 Z. z. o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon proti byrokracii) v znení neskorších predpisov.
40ac) Zákon č. 514/2003 Z. z. o zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone verejnej moci a o zmene niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
113.
V § 58 ods. 3 sa nad slovami „blízku osobu“ vypúšťa odkaz „40a)“ a za slovo „zomrelého“ sa vkladajú slová „podľa § 1a písm. d)“.
114.
V § 60b ods. 2 sa vypúšťajú slová „v rozsahu ustanovenej disciplinárnej právomoci“ a slová „a samostatný referent režimu špecialista a v konaní podľa § 60a ods. 1 písm. a) aj riaditeľ ústavu a vedúci oddelenia“.
115.
V § 60b ods. 6 sa slová „určený príslušník zboru“ nahrádzajú slovami „samostatný referent režimu“.
116.
§ 60d sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5)
Konanie o náhrade škody sa nezačne, ak škoda v jednotlivom prípade nepresiahne 20 eur.“.
117.
V § 60e sa odsek 1 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:
„g)
uplynie lehota na vydanie rozhodnutia.“.
118.
V § 60e ods. 2 sa slová „alebo písm. f)“ nahrádzajú slovami „až g)“.
119.
V § 60g ods. 4 posledná veta znie: „Ak si adresát nevyzdvihne písomnosť počas uloženia na pošte, písomnosť sa považuje za doručenú dňom vrátenia nedoručenej zásielky oprávnenému orgánu, aj keď sa adresát o tom nedozvedel.“.
120.
V § 60g ods. 7 sa číslo „5“ nahrádza číslom „6“.
121.
V § 60h ods. 5 sa nad slová „blízkej osobe“ umiestňuje odkaz „40a“.
122.
V § 60i ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „Toto poučenie obsahuje aj údaj, či rozhodnutie možno preskúmať súdom.“.
123.
V § 60j ods. 7 písm. a) sa za slovo „konaní“ vkladajú slová „a v konaní o zhabaní veci“.
124.
V § 60j ods. 9 písmeno a) znie:
„a)
ak sú na to dôvody, rozhodnutie zmení alebo zruší, pričom v disciplinárnom konaní rozhodnutie zmení len v prospech obvineného,“.
125.
§ 60m sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
„(7)
Písomná forma podľa tohto ustanovenia je zachovaná vždy, ak je žiadosť urobená v elektronickej podobe podľa osobitného predpisu.43d)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 43d znie:
43d) Zákon č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente) v znení neskorších predpisov.“.
126.
V § 60o ods. 1 sa vypúšťajú slová „alebo zmení“.
127.
V § 60o ods. 2 a 3 sa vypúšťajú slová „alebo zmeniť“.
128.
§ 60o sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4)
Na konanie podľa odseku 1 nemá obvinený právny nárok.“.
129.
§ 61 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6)
Tam, kde sa v tomto zákone v súvislosti s výkonom práv, povinností a zákazov obvinených hovorí o cele, rozumie sa tým aj izba v zmiernenom režime.“.
130.
§ 62 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3)
V záujme zaistenia bezpečnosti, ochrany života a zdravia obvinených a primeranej izolácie sa pri kontrole pohybu a činností obvinených využívajú
a)
stavebné, ženijné a technické prostriedky,
b)
spojovacie a signálno-bezpečnostné prostriedky,
c)
informačný systém.“.
131.
V § 63 ods. 4 sa za slovo „obvineného“ vkladá čiarka a slová „je zbor oprávnený získavať a používať“ sa nahrádzajú slovami „zbor získava a spracúva“.
132.
Za § 68b sa vkladá § 68c, ktorý vrátane nadpisu znie:
§68c Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júla 2026
(1)
Disciplinárny trest uložený právoplatným rozhodnutím do 30. júna 2026 sa vykoná podľa predpisov účinných od 1. júla 2026.
(2)
Konania vo veciach súvisiacich s výkonom väzby podľa tohto zákona, ktoré sa začali do 30. júna 2026, sa dokončia podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. júla 2026.“.

Čl. VI

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2026.
Peter Pellegrini v. r.

Richard Raši v. r.

Robert Fico v. r.